نوشته‌ها

اسناد ثبت جهانی راه‌آهن و هورامان به ایران داده شد

یونسکو اسناد و لوح رسمی ثبت جهانی راه‌آهن سراسری و منظر فرهنگی هورامان/اورامانات و چند میراث جهانی دیگر را به ایران تحویل داد.

 علی دارابی ـ قائم‌مقام و معاون میراث فرهنگی وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی ـ به دیدارِ احمد پاکتچی، سفیر جمهوری اسلامی ایران در یونسکو اشاره کرد و افزود: الواح ثبت جهانی «راه‌آهن سراسری ایران» و «منظر فرهنگی هورامان/اورامانات» که در فهرست میراث جهانی ملموس ثبت شده است و همچنین الواح ثبت جهانی هنر «نگارگری (مینیاتور)» و «زیارت تادئوس مقدس» که از جمله پرونده‌های چندملیتی میراث فرهنگی ایران محسوب می‌شوند و به صورت مشترک با کشورهای همسایه تدوین و در فهرست میراث جهانی ناملموس ثبت شده‌اند، برای ثبت و نگهداری در اسناد میراث فرهنگی از سوی یونسکو به ایران تحویل داده شد.

او یادآور شد که راه‌آهن سراسری ایران با طول ۱۴۰۰ کیلومتر طولانی‌ترین راه‌آهنی است که در فهرست میراث جهانی قرار گرفته و منظر فرهنگی هورامان/اورامانات با پهنه‌ای بالغ بر ۴۰۰ هزار هکتار از استان‌های کردستان و کرمانشاه، از جمله آثار بسیار شاخص ثبت‌شده یونسکو محسوب می‌شوند و به لحاظ پیچیدگی‌های فنی و مطالعاتی، حائز اهمیت بالایی هستند.

دارابی همچنین با بیان این‌که معاونت میراث فرهنگی دو پرونده جدید را برای ثبت در فهرست میراث جهانی در نوبت بررسی دارد، افزود: ۵۶ کاروانسرا و الحاق منطقه «دیزمار» به پرونده ثبت جهانی جنگل‌های هیرکانی در دستور بعدی است که هم‌اکنون کارشناسان جهانی درحال بازدید از آن‌ها در ایران هستند.

معاون میراث فرهنگی در صفحه شخصی خود در اینستاگرام همچنین نوشت: “از کشور عزیزمان ایران ۲۶ اثر غیرمنقول در فهرست میراث جهانی یونسکو به ثبت رسیده است. اهمیت ثبت جهانی میراث ملموس و ناملموس آن است که این آثار فارغ از نژاد، ملیت، مذهب و … به همه آحاد جامعه بشری اختصاص می‌یابد و همه دولت‌ها و ملت‌ها وظیفه مشترک در حفظ و نگهداری آن دارند.

حتی در زمان جنگ، این آثار باید از تعرض مصون بمانند. بی‌شک افزایش آثار یک کشور در ثبت جهانی نقش مهمی در رشد صنعت گردشگری، افزایش توریسم، رونق کسب و کار و از همه مهمتر در معرفی فرهنگ، تاریخ و تمدن یک کشور در عرصه جهانی دارد.

ایتالیا، چین، اسپانیا، فرانسه، آلمان، هندوستان، مکزیک، انگلستان، ایران و روسیه ۱۰ کشور برتر دنیا در تعداد آثار ثبت‌شده جهانی هستند. ایران با ۲۶ اثر غیرمنقولِ ثبت‌شده جهانی در آسیا رتبه سوم و در دنیا رتبه نهم را داراست و در حوزه ثبت میراث ناملموس جهانی با ثبت ۱۶ اثر در دنیا در رتبه هفتم قرار دارد.”

راه‌آهن سراسری ایران سوم مردادماه امسال با کسب رأی مثبت یونسکو، در فهرست میراث جهانی ثبت شد. طبق اسناد موجود، عمر راه‌آهن ایران به ۸۵ سال می‌رسد و به عنوان میراث صنعتی در یونسکو معرفی شده است.

ایران موفق شد در پنجم مردادماه پرونده «منظر فرهنگی هورامان/اورامانات» را در فهرست میراث جهانی یونسکو ثبت کند. هورامان یا اورامانات نام منطقه‌ای تاریخی با بافت پلکانی و آداب و رسوم خاص است که بخش‌هایی از شهرستان‌های سروآباد، سنندج و کامیاران در استان کردستان و شهرستان‌های روانسر، پاوه، جوانرود و ثلاث باباجانی در استان کرمانشاه را شامل می‌شود. بخش اصلی منظر فرهنگی هورامان/اورامانات شامل دره‌های ژاوه‌رود، اورامان تخت و لهون است.

منبع: ایسنا

اورامان در ویترین جهانی

این‌جا اورامان است، سرزمین اهورایی و جایگاه اهورا مزدا؛ از باریک راهی قدم در مکانی خواهی گذاشت که تا چشم باز کنی زیر لب با خود خواهی گفت این‌جا بهشت است بهشت.

عبور از راه تنگ و پیچ‌در پیچ دروازه هورامان آغاز لذت‌بخش سفری است که در آن قدم‌ نهاده‌ای، دروازه هورامان که می‌گویم یعنی جایی درست بین زمین و آسمان، خیره شدن به ارتفاع و غرق شدن در لذت دیدن دره!

اینجا گذر زمان بی‌معنی است هر گوشه از آن هر تکه‌ای از آن را که می‌نگری به واقعیت پیوستن تعریفی است که در کتاب‌ها از بهشت خوانده‌ای، آری اینجا هورامان است، سرزمین خورشید، سرزمین نور و رنگ و اصالت.

حال که به این مکان سحرآمیز وارد شده‌ای خوب گوش بسپار به نوایی که از دور دست به گوش می‌رسد، این‌جا صدایی نیست جز صدای آواز آزادانه پرندگان، صدای آب صدای طبیعت و صدای مردمانی زلال‌تر از آب روان، این‌جا هورامان سرزمین اصالت‌ها و نواها است.

صبح هنگام خورشید سایه گرم و پر مهرش را بر قلمرو خود می‌پراکند، به آدمی جانی دوباره می‌بخشد و آن‌ها را برای آغاز روزی دیگر به تکاپو وا می‌دارد.

اینجا می‌توان زمان را به عقب برگرداند و به گذشته‌ها سفر کرد، هنوز هم می‌توان صبح‌ها با بوی نان تنوری تازه مست شد و با دیدن کوچ‌نشینی و عشایری این منطقه غرق در گذشته‌های دور شد، می‌توان از زندگی ماشینی شهری فاصله گرفت و دوباره طعم خوب همدلی و با هم بودن را احساس کرد.

شب اما حکایت دیگری دارد، زمانی که سایه شب بر دره و کوه‌ها هورامان سایه می‌اندازد سکوت آرام بخشی بر دنیا حاکم می‌شود صدایی به گوش نمی‌رسد الا صدای طبیعت و مردمانی که خسته از تکاپوی روزانه در خانه‌های خود و یا در پشت بام‌ها در هوای سرد و خنک منطقه لم داده‌اند و مشغول بازگویی خاطرات و یا انجام بازی‌های محلی هستند.

 

گه گاه در دور دست‌ها صدای حزن انگیز مردی به گوش می‌رسد که سکوت شب را همچون انداختن سنگی در برکه‌ای آرام به هم می‌ریزد، صدای هوره! نوایی حزن‌انگیز و آسمانی که از گذر تاریخ هزار ساله همچنان در گوش مردم منطقه نجوا می‌شود.

بافت پلکانی این منطقه سبب صفا و صمیمیت همسایگان آن شده است، بام همسایه حیاط خانه دیگری است، می‌توان روزها زن‌هایی را دید که با لباس‌هایی رنگارنگ و به صورت جمعی نشسته و مشغول کلاش بافی یا نخ‌ریسی هستند، می‌توان پیرمردها و پیرزنانی را دید که در خلوت تنهایی خود لم داده‌اند و در اندیشه‌های دور خود به تماشای تصویری نشسته‌اند که همه عمر و جوانی خود را در آن سپری کرده‌اند.

اورامانات نام منطقه‌ای در بخش اورامان شهرستان سروآباد در غرب استان کردستان است و از غرب به عراق و از جنوب به استان کرمانشاه محدود می‌شود و جاده‌ای به طول ۷۵ کیلومتر آن را به مریوان وصل می‌کند.

اورامان-اورامانات

اورامان در یک قدمی جهانی شدن

مدیر پایگاه منظر تاریخی اورامان در خصوص روند ثبت جهانی اورامان گفت: از سال ۱۳۹۵ و ۱۳۹۶ پایگاه پژوهشی منظر فرهنگی اورامان در استان کردستان و کرمانشاه راه‎‌اندازی شد.

پویا طالب‌نیا اظهار کرد: در همان سال‌ اول و بعد از راه‌اندازی پایگاه پژوهشی منظر فرهنگی اورامان، جمع‌آوری اطلاعات و مطالعات منطقه در در حوزه‌های مختلف باستان شناسی، مردم شناسی، معماری، تاریخ، تمدن و …، طراحی نقشه‌های سه بعدی از منطقه صورت گرفت.

وی عنوان کرد: در سال ۱۳۹۸ با همکاری دفتر ثبت جهانی میراث فرهنگی تهران، داده‌های جمع‌آوری شده از منطقه اورامان که به صورت خام جمع‌آوری شده بود؛ بر اساس فرمت مخصوص پرونده ثبت جهانی تدوین شد.

طالب‌نیا ادامه داد: بعد از تدوین داده‌ها، پرونده ثبت جهانی هورامان تکمیل و در بهمن ۱۳۹۸ به یونسکو ارسال شد و پرونده اول مورد تایید یونسکو قرار گرفت.

مدیر پایگاه منظر تاریخی فرهنگی هورامانات ادامه داد: در مهر ماه ۱۳۹۹ ارزیاب یونسکو به منظور راستی‌آزمایی پرونده ثبت جهانی اورامان و برای بازدید نهایی از منطقه هورامان وارد کشور شد و طی بازدید ۱۰ روزه از روستاهای منطقه هورامانات در استان‌های کردستان و کرمانشاه دیدن کرد و روند تهیه پرونده ثبت جهانی اورامان را مورد بررسی قرار داد.

پویا طالب‌نیا در ادامه سخنان خود از برگزاری جلسه اجلاس سازمان جهانی یونسکو در مورخ ۲۵ تیر تا ۹ مرداد خبر داد و افزود: در این اجلاس قرار بر این است در خصوص ثبت جهانی اورامان رای گیری و ثبت آن نهایی شود.

وی با اشاره به اینکه ثبت جهانی اورامان هنوز به صورت قطعی نهایی نشده است، گفت: با توجه به سفر اخیر وزیر میراث فرهنگی به استان کردستان و خبرهای خوبی که در خصوص ثبت جهانی اورامان به مردم کردستان دادند، قطعی شدن این پرونده در چند روز اخیر دور از انتظار نیست.

 

طالب‌نیا با اشاره به اینکه این پرونده کل منطقه اورامانات را در برمی‌گیرد، تصریح کرد: پهنه جغرافیایی منطقه اورامانات شامل شهرستان پاوه و شهرستان جوانرود، بخشی از ثلاث باباجانی و قسمتی از شهرستان روانسر در استان کرمانشاه و در استان کردستان نیز شهرستان سروآباد و  کامیاران و سنندج است.

وی خاطرنشان کرد: وقتی که گفته می‌شود منظر فرهنگی، یعنی تعامل انسان با طبیعت در طول تاریخ، و ما بر همین اساس اقدام به ثبت جهانی اورامان کرده‌ایم و آثار تاریخی، معماری، فرهنگی اورامان را جمع‌آوری و نشان دادیم که اورامان در طول هزاران سال از سکونت انسان در این منطقه توانسته است خود را با طبیعت تطبیق دهد.

طالب‌نیا ادامه داد: وجود بافت پلکانی و هوارنشینی و مراسم و جشن‌های آیینی مانند مراسم پیرشالیار نشان از ادغام آن‌ها با طبیعت دارد که اثبات کردیم که این ویژگی‌ها نمونه‌های منحصر به فرد جهانی است.

blank

وی در خصوص نقش ثبت جهانی اورامان در حفظ تاریخ اورامان افزود: با نهایی شدن ثبت جهانی اورامان، به عنوان یک سند جهانی در جهان ثبت خواهد شد و به عنوان یک اثر تاریخی جهانی به همه دنیا تعلق دارد و ثبت و ضبط آن توسط یونسکو سبب معرفی آن به سراسر دنیا خواهد شد و به جرات می‌توان گفت که اقداماتی که در این راستا صورت گرفته است هیچ ارگان پژوهشی دیگری در دنیا آن را انجام نداده است.

به عقیده این مقام مسئول با ثبت جهانی اورامان برای حفاظت از بافت آن، مناظر طبیعی و تاریخی و …به صورت جهانی و بین‌المللی برنامه‌ریزی می‌شود.

پویا طالب‌نیا گفت: با نهایی شدن ثبت جهانی اورامان توسعه پایدار در منطقه حاکم خواهد شد، زیرا گردشگران خارجی زمانی که قصد سفر به کشور ایران را داشته باشند اولین سایتی که برای تعیین مقصد گردشگری خود به آن مراجعه می‌کنند سایت جهانی یونسکو است؛ با توجه به وجود ۲۴ اثر جهانی که بیشتر گردشگران به آن‌ها رجوع و سفر می‌کنند بنابراین زمانیکه گردشگران به این سایت مراجعه کنند اورامان به یکی از مقاصد گردشگری آن‌ها تبدیل خواهد شد.

وی با تاکید بر این موضوع که ثبت جهانی اورامان سبب ایجاد توسعه پایدار در منطقه خواهد شد؛ افزود: با جذب گردشگران داخلی و خارجی و حفظ بافت فرهنگی و تاریخی منطقه به صورت بین‌المللی سبب ایجاد توسعه پایدار اقتصادی در این مناطق خواهد شد و سبب فروش بیشتر صنایع دستی و رونق بوم‌گردی در این منطقه خواهد شد.

منبع: ایسنا

کتیبه تنگی ور در کوه های اورامان

مکان های باستانی منقوش زیادی در کردستان وجود دارند که متاسفانه این آثار تاکنون بصورتی علمی در جریان بررسی قرار نگرفته و به دلایل نامعلومی یا شاید به دلیل کمبود بودجه سازمان میراث فرهنگی ، این یادگارهای ارجمند سرزمین ما تاکنون ناشناخته مانده اند.

درکردستان خوشبختانه از اواسط سال ۱۳۷۷ تا به حال محوطه های فراوانی ،شناسایی شده است که مجموع نقوش آن بالغ بر ۱۰۰۰ نقش است . این تصاویر که بر روی سنگ ها و دیواره غارها در کوههای کردستان کنده کاری شده است عبارتند از :تصویراسب و سوار،  بزکوهی ، گوزن وآهوی جبیر،  سگ،  مار ،گراز ، تصاویر خورشید ، انسان ، اشکال هندسی ، اشکال گیاهی ، و نمادهای نامفهوم. کنده کاری های صخره ای و غاری کردستان در مناطق مختلف هورامان ،سارال ، دهگلان ، دیواندره و بیجار است. پراکندگی محوطه ها نشان می دهد،  در عهد باستان مردمان فراوانی در مکانهای مختلف این سرزمین زندگی می کردند . بررسی های روی نقوش و مطالعه برروی آنها معلوم می کند،  این کنده کاری ها مربوط به دوران مختلف است .

کهن ترین تصاویر در حکاکی ها و کنده کاری های بر روی سنگ کوهها و غارهای کردستان در منطقه اورامان قرار دارد . به نظر می رسد ، کوههای رفیع و دره های باشکوه و زیبای اورامانات مکان مناسبی برای زیست انسان در عصر نو سنگی و ادوار قبل و بعد از آن بوده است . در منطقه اورامان کنده کاری های صخره ای و غاری فراوان وجود دارد که کنده کاری های آنها تراشیده دهانه غار (بردمیر) که به صورت کله گوسفند تراشیده شده است به ابعاد ۱۴۰ سانتیمتر و نقش ۳ بز کوهی و یک سگ که بر روی آن حکاکی شده است مرحله دامداری را نشان می دهد . کنده کاری های سینه (غار تاش ) تصاویر ادوار مختلف را در خود جای داده است .هنوز هم بعد از هزاران سال ، محوطه های پیش از تاریخ و نشانه های انسان و علامت های سنگی و نقوش کنده کاری صخره ای و غاری در قلل و دره های این منطقه مشاهده می شود . منطقه اورامانات یکی از زیستگاه های کهن ایران زمین است .هم اکنون هم در ارتفاعات کوه ها ،  محل های استقرار موقت با اتاقهای سنگ چین مانند از روزگاران کهن به چشم می خورد .دیوار اتاق ها در پناه دیواره کوه با تخته سنگهای بزرگ و نقوش کنده کاری پیش از تاریخ بر صخره هاست که تعدادی از آنها به خاطر استحکام و زیبایی با رنگ کرم پررنگ شده است . غارها و پناهگاه های صخره ای پیش از تاریخ فراوان وجود دارد.

blank

در فاصله ۴۵ کیلومتری شهر کامیاران و در مسیر جاده این شهر به مریوان، روستائی قرار گرفته است که در دل کوه های آن کتیبه ایی تاریخی با قدمت هزاران ساله قرار گرفته است.

کتیبه تنگی ور که بر سنگ های کوه “زینانه” از کوه های “شاهو” کنده کاری شده است، یادگار دوران آشوریان بوده و بنا به قدمتی که دارد مربوط به دوره تاریخی عصر آهن است.
به همراه این کتیبه، نقش برجسته ایی نیز حکاکی شده و آن نقش برجسته انسانی که احتمالاً شخص پادشاه است. این نقش به طول۱۵۰سانتیمتر و پهنای ۳۵سانتیمتر حجاری شده است.
در این نقش برجسته، کلاه پادشاه تقریبا استوانه ای شکل است که نقوش مشخص دارد، پادشاه دارای ریش انبوه و پرپشتی است که می تواند یکی از نمادهای ویژه حاکمان آشور باشد؛موهای این نقش برجسته به صورتی خاص در پشت سر جمع شده که می تواند نشان دهنده حالتی باشد که شاه آماده برپایی یک مراسم خاص است.

طبق آخرین مطالعات انجام شده، کتیبه تنگی ور متعلق به سارگن دوم پادشاه آشور است که پس از ستایش خدایان دولت آشور به شرح پیروزی های خود می پردازد و احتمالا نقش نیم تنه مرد هم متعلق به شخص سارگن دوم می باشد.

اولین بار در سال ۱۳۴۷هجری شمسی این نقش برجسته و کتیبه آن، توسط هیئت باستان شناسی مرکز کشور به سرپرستی “علی اکبر سرفراز”، مورد بررسی قرار گرفت. البته این سنگ نوشته سال ها توسط مردمان این سرزمین شناخته شده بود و بر سر راه کاروان رو قرار داشته و محلی برای دیدار آن توسط مردم محلی بوده است.

می توان تصور کرد که این کتیبه در گذشته حداقل در مسیر چهار راه ارتباطی قرار گرفته و راهی که از جانب شرق و با گذشتن از دشتی وسیع کامیاران – پس از پشت سر گذاشتن کرماشان و کامیاران- به این کتیبه و به کنار رود سیروان می رسید که اکنون جاده اصلی ارتباطی کامیاران با این منطقه است.

بعد از بررسی گروه کارشناسی و باستان شناسی، این کتیبه بعد از گذشت ۲۳سال به شماره ۵۱۱۷به ثبت ملی رسیده است، باید به این امر اشاره داشت که علاوه بر اهمیت این کتیبه از لحاظ تاریخی، منطقه استقرار آن که دره ایی جنگلی و سرسبز می باشد از لحاظ طبیعت گردی بسیار مهم است و آبشارهای طبیعی فراوان “دره تنگی ور” از دیدنی ترین نقاط شهرستان کامیاران است.

اگر به دره تنگی ور نگاهی بیندازیم، متوجه خواهیم شد که درون دره، چشمه های آب دائمی وجود دارند و با داشتن ذخیره غذایی، این دژ می توانست به مدت طولانی در برابر حمله ها مقاومت کند. ابتدای ورود شمال غربی، در سمت راست که دارای شیب کمی در پائین دره است به محله “یهودی ها” شهرت دارد. بالاتر، چشمه های دائمی و پرآب دره از کنار این محل شروع می شوند و به طرف بالاتر ادامه می یابند.
جریان آب از طرف جنوب شرقی، با پشت سر گذاشتن دشت جنوب شرقی و چند تپه باستانی کوچک در طرف راست به ورودی دره، به دره تنگ وارد می شود. در اینجا آب با فشار زیادی در بهار،به آب چشمه های درونی دره می پیوندد و با حجم فراوان از طرف شمال غربی با پشت سر گذاشتن روستای پالنگان در جانب دشتی دیگر با شیب نسبتا زیاد به ” رودخانه سیروان” میریزد و مسیر پرپیچ وخم و طولانی خود را در دره های تنگ زاگرس به سوی بین النهرین در پیش می گیرد.

با گذشت بیش از ۲۷ قرن از حجاری های انجام شده این اثر تاریخی بر اثر ساییدگی، یخبندان و… قسمتهایی از آن صدمه دیده اما هنوز هم قابل رویت است. اگر به کتیبه حجاری شده که در درون طاق نما و در جهت غربی قرار گرفته توجه شود و معنای سنگ نوشته را بررسی نماییم از نظر کارشناسان از سه دیدگاه می توان آن را مورد کاوش قرار داد.

یکی از لحاظ “مدح و ستایش شاه و ارائه خدمات او” و دیگری “گزارش رخدادهای دوران شاه” و در آخر “نفرین بر هرکسی که کتیبه را از بین ببرد”.

کتیبه تنگی ور

کتیبه تنگی ور در ورودی جنوبی بر جانب راست دره و پس از پشت سر نهادن نزدیک به ۲۰۰۰متر، در ارتفاع حدودا ۵۰متری دیوار کنده شده است.این حجاری که کتیبه در آن قرار گرفته،به صورت طاقی است تا کتبیه را از ناملایمات طبیعی محافظت کند.کتیبه بر زمینه نقش برجسته ای از سارگن نوشته شده است.
این نوشته به خط میخی آشوری و شامل ۴۶سطر است. در پای کتیبه و در کنار سطح دره، جریان تند آب سطح دره را پس از گذشت سالیان دراز پائین تر برده است. آثار دو هاون یکی کوچکتر و کم عمق تر و دیگری بزرگ تر و عمیق تر وجود دارد.

با ادامه راه در جانب راست و با فاصله کمی از کتیبه، دیواره دره به ارتفاع حدودا ۵ و طول ۲۰ و عمق ۵ متر کنده شده که به احتمال زیاد به همان دوران مربوط است. این محل در دوران گذشته می توانست پناهگاه مردم فراری از برابر مهاجمان باشد.

روبه روی کتیبه در جانب دیگر دره شکافی وجود دارد که مردمان منطقه به آن”زینانه” به معنی زندان کوچک می گویند و نشانگر مورد استفاده این محل است. در نزدیکی ورودی شمال غربی سنگری از سنگ درست در مقابل معبری سخت قرار دارد که احتمالا برای ورود به دژ از آن استفاده می کرده اند.

هر ساله گردشگران فراوانی از داخل و خارج از کشور برای دیدار از این نقش برجسته و کتیبه آن به این دیار سفر می نمایند و علاوه بر دیدار از این شگفتی باستانی از هوای سالم و طبیعت بسیار زیبای شرق و شمال شرقی شهرستان کامیاران بهره می برند.

نقش برجسته
نقش برجسته در یک تاق نما به ارتفاع ۱۲۰ و پهنای ۱۷۰ و عمق ۳۵ سانتی‌متر در سال ۷۰۶ پیش از میلاد حجاری شده است. درون تاق نما نقش برجسته‌ای از یک انسان به چشم می‌خورد که ۱۵۰ سانتی‌متر طول و ۳۵ سانتی‌متر عرض دارد. این نقش که آن را متعلق به سارگون دوم پادشاه آشور دانسته‌اند، نقش انسانی را به صورت نیم رخ در لباس شاهی نشان می‌دهد که کلاهی استوانه‌ای بر سر و شلاقی در دست دارد. پای راست این نقش در جلو و پای چپش در عقب قرار گرفته و دست راستش به طرف بالا بلند شده است. دست چپ نیز بر روی شکم قرار داده شده است.

کتیبه
کتیبه‌ای به خط میخی و به زبان آشوری باستان در ابعاد ۱۲۰× ۱۲۰ سانتی‌متر شامل ۵۰ سطر در کنار نقش برجسته نقر شده است. در متن کتیبه، پس از ستایش خدایان آشوری مانند خدای آشور، مردوخ، نابو، سین، شمش و ایشتار به شرح پیروزی‌های آشوریان پرداخته شده و در ادامه به نقاط مختلف شهرها، روستاها و مناطقی که در این جنگ تصرف و ویران شده، اشاره می‌شود.

خوانش کتیبه تنگی ور
سنگ‌نبشته اورامان نخستین بار در سال ۱۳۴۷ هجری شمسی توسط هیئت باستان‌شناسی ایرانی به سرپرستی علی اکبر سرفراز مورد بررسی قرار گرفت. سرفراز قدمت کتیبه و نقش برجسته را مربوط به اواخر هزاره دوم و اوایل هزاره اول قبل از میلاد و مربوط به امپراتوری آشور دانسته است.
نخستین مقاله به زبان انگلیسی در رابطه با سنگ‌نبشته اورامان با عنوان «کتیبه سارگن دوم، کتیبه تنگی ور» به قلم گرانت فریم استاد آشورشناسی در مجله شرق به چاپ رسید که جامع‌ترین مطالعه را در مورد این کتیبه انجام داده است. این کتیبه و نقش برجسته با دو کتیبه دیگر مربوط به زمان سارگون دوم به نام‌های سنگ استل در قبرس و سنگ استل در نجف آباد کرمانشاه، قابل مقایسه است و موارد مشترک زیادی دارد.

blank

 

ترجمه ‏ی کتیبه تنگی ور
قسمت‏های نقطه‏ چین که در ترجمه‏ ی کتیبه آورده شده‏ اند،کلماتی‏ هستند که فریم نخوانده است و در برخی موارد،کلمه یا کلماتی میان‏ کروشه قرار گرفته‏اند که ما برای تکمیل شدن جمله آورده ‏ایم:

۱خدای آشور شاه همه…خدایان و همه…خدایان.
۲خط دوم خوانده نشده است.
۳خدای مردوک بزرگ‏تر از همه،او که همه‏ ی مردمان را با غذاها آفرید…
۴خدای نبوکه جانشینی را به وجود آورد[احتمالا به جانشینی‏ خود به عنون نماینده‏ ی خدا روی زمین اشاره دارد].
۵خدای سین،مسلط بر آسمان و جهان مردگان…
۶خدای شمش،صاحب عدالت بر آسمان و جهان مردگان…
۷خدای ایشتار،او که انسان را آفرید و برای جنگ مهیا کرد…
۸خدایان هفت‏گانه که رهبری می‏کنند و خواست شاه را در جبهه ‏ی جنگ برآورده می ‏سازند و پیروزی را برایش فراهم می ‏آورند.
۹خدایان بزرگ،گردانندگان هستی و جهان مردگان،کسانی‏ که حمله می‏ کنند و جنگ‏ها و نزاع ‏ها را معنی می‏ بخشند.
۱۰خدایانی که می‏گردند و پادشاه را برمی‏گزینند؛کسی که‏ فرماندهی را به عنوان فرمانروای مقدس بر عهده دارد.آن‏ها قلمرو را وسعت می‏ دهند و آن پادشاه را از قانونگذاران دیگر برتر می‏کنند.
۱۱سارگن(دوم)،شاه بزرگ،شاه توانا،شاه جهان،شاه‏ آشور،نایب السلطنه‏ ی بابل،شاه سرزمین سومر و اکد و دوستدار خدایان بزرگ.
۱۲قهرمان بزرگ…مرد،فرمانروای دیندار،انسانی حیرت‏آور و شبان‏[خدا].
۱۳خدای آشور،نبو و مردوک،خدایان کمک‏ کننده ‏ی من، پادشاهی را به من بخشیدند و مرا بی‏ همانند و مشهور و با عظمت کردند.
۱۴من همواره به عنوان غنی‏ کننده‏ی«سیپار»،«نیپور»و بابل‏ عمل کرده ‏ام و آسیب‏های غیرقانونی را که توسط مردمانی والاشأن تحمل‏ شده بود که تعداد زیادی از آنان چنین بودند،جبران کردم.
۱۵من معافیت از مالیات را که برای«بالتیل»و«آشور»برداشته‏ شده بود،از نو برقرار کردم.با ملاحظه‏ ی شهر«حران»[بر]دروازه‏ ی‏ مردم‏[آن شهر]،نشان«کیدینو»(اشاره به موقعیت ممتازشان دارد)را نصب کردم.
۱۶من ارتش«هومبانیگاش»(هومبان-نیگاش)عیلامی را پراکنده ساختم.من سرزمین کارالا را ویران کردم؛سرزمین«شوردا»، شهر«کیشه ‏سیم»،شهر«هرهر»[خارخار]سرزمین«مادها»و سرزمین‏ «الی‏پی»را.
۱۷من سرزمین«اورارتو»را ویران کردم.شهر«موسسیر»و سرزمین«ماننا»را تاراج کردم و سرزمین«اندیا»و سرزمین«زیبیریم»را شکست دادم.
۱۸من فرمانروایان سرزمین«حمات»،شهر«کارخمیش»، شهر«کوم‏موهی»و سرزمین«کاممانو»را شکست دادم و بر سرزمین‏ «هایشن»،صاحب منصبانی نشاندم.
۱۹من شهر«اشدود»را غارت کردم.لامانی،شاه آن جا از سلاح‏های من ترسید…به ناحیه‏ای از سرزمین«ملوحا»فرار کرد.در آن جا کاملا مخفیانه شبیه یک دزد زندگی می‏ کرد.
۲۰شپاتکو(شبیتکو)،پادشاه سرزمین ملوحا،قدرت خدایان‏ آشور،نبو و مردوک را که من به همه ‏ی سرزمین‏ها نشان دادم،احساس‏ کرد و…
۲۱اولامانی در یوغ‏ها و دستبندهای آهنین،در بند،به زندان‏ من آورد.
۲۲من همه‏ ی سرزمین‏های«تابالو»،«کاسکو»و«هیلاکو»را از جمعیت خالی کردم و آن‏ها را با اموال و دارایی به نزد میداس،شاه‏ سرزمین«موسکو»تبعید کردم و قلمروی او را کاهش دادم.
۲۳در شهر«راپیه و»پیش قراول ارتش مصر را شکست دادم و پادشاه شهر«هازوتو»،کازه که بندگی مرا نمی‏ پذیرفت،به عنوان‏ غنیمت به حساب آوردم.
۲۴من هفت پادشاه سرزمین«انا»،یک منطقه از سرزمین‏ «لدنانا»که خانه ‏هایش در فاصله…(در میان)دریای غرب واقع شده‏ بود،مطیع کردم.
۲۵من با دستان توانایم،اپل-ایدین(مردوک بالادان)،شاه‏ سرزمین«کلده»را که بر ساحل دریا اقامت داشت و پادشاهی‏اش را برای مقابله با خدایان نیک،بر بابل می‏ گسترانید،شکست دادم.
۲۶همه‏ ی سرزمین«بیت‏ایایکن»…ثابت کردم…
۲۷اهون داری شاه«دیلمون»که در فاصله‏ ی…چند کیلومتری‏ در میان…دریا،مانند یک ماهی جا گرفته بود،توانایی شاهانه ‏ی مرا شنید و هدایای بزرگش را برای من آورد.
۲۸به وسیله ‏ی خدایان بزرگم که جنگ‏ افزارهای مرا قدرت‏ بخشیدند،با قدرت و قوت شدم و همه ‏ی دشمنانم را از بین بردم
۲۹از سرزمین لدنانا که در میان دریای مغرب(مدیترانه)،به‏ دوری مرز مصر و سرزمین موسکو،سرزمین وسیع«آمورو»،تمام‏ سرزمین‏های…
۳۰همه ‏ی سرزمین«گوتیوم»سرزمین مادهای دور(در کنار کوه بیکنی)،سرزمین الی‏پی و سرزمین«راشی»(در مرز عیلام).
۳۱آن‏هایی که در کنار رود دجله زندگی می‏کنند،قبایل«اوتو»، «روبو»،«ختکو»،«لابدودو»،«کمرانو»،«اوبولو»،«رووا»و «لیتااو»…
۳۲آن‏هایی که در کنار رود فرات و دریای«اوکنو»زندگی‏ می‏کنند.قبایل«گامبلو»،«هیندارو»،«پوکودو»،«سونی‏ها»،مردم‏ استپ سرزمین«لادبورو»،به تعداد زیادی که آن جا هستند.
۳۳از شهر«سامونا»به فاصله ‏ی شهرهای«بوب»و«تل‏ه ومبان» که در مرز عیلام هستند…
۳۴سرزمین«کاردونیاش»از ابتدا تا انتها و سرزمین«بیت‏ آموکان»،«بیت‏ایاکین»که در ساحل دریا،به فاصله‏ ی قلمروی‏ «دیلمون»،واقع شده است…
۳۶من همه‏ ی آن‏ها را مطیع کردم و دست‏نشاندگانم را به عنوان‏ دولتمردان حاکم بر آن‏ها گماشتم و قدرت شاهانه ‏ام را بر آن‏ها تحمیل‏ کردم…
۳۷در آن زمان مردم سرزمین کارالا…که…نمی ‏خواستند از هیچ فرمانروایی تبعیت کنند…
۳۸به کوه‏های پرشیب پشت‏ گرم بودند و دست‏نشانده‏ی مرا [بیرون کردند].حکمران همه‏ ی سرزمین…
۳۹….آن‏ها برپا و آماده شدند،برای جنگ…تعداد زیادی از مردمشان برافروخته شدند…
۴۰ اسبان،قاطران…حاضرشان را…برگرداندم و…
۴۱آن‏ها راه‏ها را در سرزمینشان ویران و[معبدها]را مسدود کردند.
۴۲سربازان اندک من،به معبدهای دور از دسترس،شبیه‏ عقاب‏ها[نفوذ کردند].
۴۳….آن‏ها…سربازانشان به کوه‏ها فرار کردند…
۴۴باقی مانده‏ی آن‏ها[اسیر شدند]و به عنوان غرامت به حساب‏ آمدند
۴۵من لوحه ‏ی یادبودی ساختم و روی آن پندارهای خدایان‏ بزرگ را حک کردم.هدف‏های شاهانه‏ام را با فروتنی،برای پادشاهی‏ آسمانی بزرگشان،در مقابل آن‏ها نهادم.
۴۶من همه‏ ی پیروزی‏های خدای آشور،پدر خدایان،بزرگ… را توضیح دادم…
موقعیت مکانی کتیبه تنگی ور
سنگ‌نبشته اورامان بر روی صخره‌ای در دهانه تنگ تنگی ور و بر دیواره کوه زینانه ایجاد شده است. این کوه در حدود ۵۰۰ متری شمال غرب روستای تنگی ور و در در ۴۵ کیلومتری شمال غربی کامیاران قرار دارد.

مرتبط:

روستای بلبر اورامان

معرفی آبشار بل جاذبه کردستان

طبیعت بهاری اورامانات تخت

نمایشگاه اورامانات همزمان با ثبت در گنجینه فرهنگی

نمایشگاه گروهی عکس «اورامانات: دامان آسمان» توسط کمیسیون ملی یونسکو_ایران و همکاری تصویر سال و وزارت میراث فرهنگی، صنایع‌دستی و گردشگری پنجشنبه (۱۰ مهرماه) به میزبانی خانه هنرمندان برگزار می‌شود.

به نقل از روابط عمومی کمیسیون ملی یونسکو_ایران، نمایشگاه گروهی عکس «اورامانات: دامان آسمان»، به ابتکار کمیسیون ملی یونسکو-ایران و با همکاری تصویر سال و حمایت وزارت میراث فرهنگی، صنایع‌دستی و گردشگری و استانداری کرمانشاه از دهم تا شانزدهم مهرماه در خانه هنرمندان ایران برگزار می‌شود.

این نمایشگاه که همزمان با پروژه ثبت «منطقه اورامانات ایران» در لیست گنجینه فرهنگی جهان برگزار می‌شود، دربرگیرنده ۷۰ عکس منتخب از ۳۵ عکاس و به‌ویژه عکاسان استان‌های کرمانشاه و کردستان است که تصاویر بدیعی از طبیعت، معماری، زندگی روزانه مردم و آیین‌های منحصر به فرد «عروسی پیرشالیار» و «پالنگان» را به نمایش عموم می‌گذارد.

افتتاح نمایشگاه ساعت ۱۷ روز پنجشنبه (۱۰ مهرماه) با حضور حجت‌الله ایوبی (دبیرکل کمیسیون ملی یونسکو_ایران) و حُسام محمود مهدی علی (ارزیاب مصری سازمان جهانی یونسکو) در سالن استاد ممیز خانه هنرمندان ایران برگزار می‌شود.

بازدید از نمایشگاه با رعایت پروتکل های بهداشتی برای عموم آزاد است.

اورامانت

ابراهیم علی‌پور، ادریس خسروی‌زاده، اسعد نقشبندی، افشین بختیار، امید حیدری‌فر، امیرعلی جوادیان، بابک صدیقی، بهمن شهبازی، پرویز رستمی، جمشید فرجوند فردا، راشد امینی، رژین فتاحی، زهرا ملکوت، ژاله بهرامی، سرور فرهادی، سهیل زندآذر، سیاوش نقشبندی، شهین عباسی، صلاح علمی‌زاده، طالب حیدری، عادل عبداللهی، علی اصغر فیض‌اللهی، علی کیان‌جم، فواد گودرزی، لقمان احمدی، لقمان عزیزخانی، مجتبی فخری، محمدرضا رجایی، محمدرضا بهارناز، مرضیه ایوتین، مریم زمانپور، مسلم عظیمی، هلمت فتاحی، هومن حیدری و ئاریز قادری هنرمندانی هستند که آثارشان در این نمایشگاه ارائه شده است.

منبع:ایسنا

مرتبط:

ارزیابان یونسکو به اورامانات سفر می‌کنند

طبیعت بهاری اورامانات تخت

روستای بلبر اورامان

ارزیابان یونسکو به اورامانات سفر می‌کنند

مدیرکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان کرمانشاه گفت: ارزیابان یونسکو برای بازدید از منظر فرهنگی تاریخی اورامانات به کرمانشاه سفر خواهند کرد.

امید قادری در نشستی خبری که امروز (۳۰ مرداد) برگزارشد، به تشریح آخرین روند پرونده ثبت جهانی اورامانات پرداخت و اظهار کرد: سال گذشته پیش نویس این پرونده را تهیه و به یونسکو ارسال کردیم که خوشبختانه پس از مطالعه پرونده اعلام کردند که منظر فرهنگی تاریخی اورامانات قابلیت ثبت جهانی شدن را دارد.

وی تصریح کرد: در گام بعدی برای ثبت جهانی این پرونده انتظار می رفت که اوایل امسال کارشناسان ارزیاب یونسکو برای بازدید منطقه به کرمانشاه سفر کنند که متاسفانه به دلیل شیوع بیماری کرونا به تاخیر افتاد.

مدیرکل میراث فرهنگی کرمانشاه اضافه کرد: پیگیری های زیادی انجام دادیم تا کارشناسان یونسکو زودتر به کرمانشاه بیایند و روند ثبت جهانی پرونده سرعت بگیرد، برای همین قول شهریور را گرفته ایم که ارزیابی از کشور مصر سفری به منطقه اورامانات داشته باشد.

وی گفت: در این سفر موانع و نواقصی که پیش پای ثبت جهانی شدن اورامانات وجود دارد اعلام خواهد شد و ما نیز برای رفع این موانع وارد عمل می شویم. البته این عملیات اعتباراتی نیاز دارد که استان قول تامین آن را داده است.

کرمانشاه ۲۰۲۰ به تاخیر می‌افتد؟  

قادری در ادامه درخصوص آخرین برنامه ریزی ها برای  برگزاری رویداد بین‌المللی کرمانشاه ۲۰۲۰ هم گفت: با توجه به شیوع بیماری کرونا در تلاشیم که این رویداد بین المللی را با یکسال تاخیر برگزار کنیم.

وی افزود: استاندار کرمانشاه از وزارت میراث فرهنگی خواسته تا این رویداد به واسطه شیوع بیماری کرونا کنسل نشود، بلکه آن را به تاخیر بیندازند.

مدیرکل میراث فرهنگی کرمانشاه یادآورشد: با تاخیر در برگزاری این رویداد باید عنوان دیگری برای آن انتخاب کنیم که شورای سیاست گذاری کرمانشاه ۲۰۲۰ بزودی درباره آن تصمیم گیری می‌کنند.

جشنواره بین المللی چوب در کرمانشاه برگزار می‌شود 

وی در ادامه از تدارک برگزاری جشنواره بین‌المللی چوب به میزبانی کرمانشاه خبرداد و اعلام کرد: باتوجه به وجود هنرمندان مطرحی که در این رشته داریم، مجوز برگزاری جشنواره بین المللی چوب را از یونسکو گرفته‌ایم.

قادری افزود: این جشنواره طی روزهای ۱۷ تا ۲۰ شهریور در کرمانشاه برگزار خواهد شد و اثر برگزیده جشنواره هم طی مزایده‌ای برای حمایت از صنایع دستی به فروش خواهد رفت.

دالاهو شهر ملی تنبور شد 

وی در ادامه به آخرین وضعیت پرونده ثبت دالاهو به عنوان شهر ملی تنبور هم اشاره کرد و گفت: داوری این پرونده سال گذشته انجام شد و شورای ثبت آثار  وزارت میراث فرهنگی بصورت مشروط موافقت خود را برای ثبت ملی شدن این شهر اعلام کردند تا زمانی که نواقص را برطرف کنیم.

مدیرکل میراث فرهنگی کرمانشاه تاکید کرد: باهمکاری مسئولین استانی و شهرستان دالاهو، پرونده ثبت ملی این شهر با رفع نواقص و ایجاد زیرساخت های لازم اوایل امسال تکمیل و به وزارتخانه ارسال شد و هفته قبل هم داوری آن انجام گرفت که خوشبختانه با ثبت ملی شدن آن موافقت شد و منتظر ابلاغ رسمی آن به استان هستیم.

وی گام بعدی را ثبت جهانی تنبور به نام کرمانشاه دانست و اعلام کرد: تاکنون چند کشور از جمله ایران  درخواست ثبت تنبور به نام خود را داده اند و یونسکو هم پیشنهاد داده که بصورت مشترک ثبت جهانی شود، اما ما این را نپذیرفته ایم و نامه ای اعتراضی در این رابطه به یونسکو داشته ایم، چراکه خاستگاه تنبور کرمانشاه است و باید به نام این استان ثبت جهانی شود.

اضافه شدن ۱۴۰ تخت به ظرفیت اقامتی استان 

وی همچنین به شیوع بیماری کرونا و تاثیرات آن در حوزه های صنایع دستی و گردشگری کرمانشاه اشاره کرد و گفت: تلاش کردیم تا در چنین بحرانی که دامن حوزه های صنایع دستی و گردشگری را گرفته، تمرکز خود را روی تقویت و تکمیل زیرساخت ها قرار دهیم و خوشبختانه کارهای خوبی نیز طی این مدت صورت گرفته است.

وی در بخش دیگری از سخنانش به ارائه گزارشی از عملکرد حوزه های میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان پرداخت و گفت: سال گذشته در حوزه راه اندازی اقامتگاه های بوم گردی در استان رشدی ۲۲۰ درصدی داشتیم و تعداد اقامتگاه های استان را به عدد ۵۵ رساندیم. البته بنا داریم تا این تعداد را تا پایان سال ۱۴۰۱ به ۱۰۰ واحد افزایش دهیم.

وی در ادامه بااشاره به اضافه شدن ۱۴۰ تحت اقامتی به مراکز اقامتی استان طی پنج ماهه امسال، یادآورشد: سال گذشته حدود ۱۹۲ درصد رشد تعداد تخت های اقامتی را داشتیم.

وی راه اندازی پنج آموزشگاه گردشگری، ایجاد بیش از ۶۶۰۰ شغل، راه اندازی هشت موزه، افزایش ۱۹۶۰ درصدی تقاضای سرمایه گذاری در حوزه گردشگری، صدور سه هزار و ۲۲۵ مجوز کارگاهی، انفرادی و کارت شناسایی صنایع دستی، اخذ ۱۷ نشان ملی صنایع دستی توسط هنرمندان استان، استاندارد سازی تعدادی از کارگاه های چاقو سازی کرندغرب برای اولین بار در کشور، برقراری بیمه ۱۲۰۰ هنرمند صنعتگر، احیاء رشته های نمدمالی، ارغوان بافی و موج بافی به عنوان رشته های درحال منسوخ، انجام ۶۵ مورد پروژه مرمت آثار و بناهای تاریخی و تصویب ۱۳۳ مورد تعیین حریم آثار تاریخی را از دیگر اقدامات انجام گرفته میراث فرهنگی استان طی سال گذشته اعلام کرد.

منبع:ایسنا

مرتبط:

کرمانشاه _سرزمینی سرشار از جاذبه‌های گردشگری

وسوسه‌های طبیعت‌گردی در کرمانشاه

تاق بستان _رویای روبه فراموشی کرمانشاه