پل‌های تاریخی خداآفرین نجات پیدا می‌کنند؟

رییس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری درحالی از مرمت پل‌های تاریخی خداآفرین در آذربایجان شرقی خبر داده که میزان تخریب این پل‌ها بالا بوده و تقریبا در معرض نابودی هستند و بارها نیز وعده مرمت آن‌ها داده شده است.

پل تاریخی خداآفرین که در قرن یازدهم میلادی روی رود ارس در مرز فعلی ایران و آذربایجان احداث شد، در داخل محدوده استان جبرئیل در آن سوی مرز و در چند کیلومتری روستای ساری جالو (تکاب) از توابع بخش منجوان در این سوی مرز در ایران قرار گرفته است. پلی در دو بخش کوچک و بزرگ که پل بزرگ به شماره ۱۸۵۸ (متعلق به قرون اولیه اسلامی) و پل کوچک به شماره‌ ۱۸۵۹ (متعلق به صفوی ها) پنجم اسفند ۱۳۷۶ به شماره‌ ۱۸۵۸ در فهرست آثار ملی ایران ثبت شده است.

تقریباً یک‌سوم پل قدیمی‌تر در سال ۱۸۲۸ پس ازعهدنامه ترکمن‌چای از قسمت متصل به دو ساحل منفجر شد که به مرور زمان این خرابی‌ها بیشتر شده است و اکنون نیز در خطر نابودی کامل است. از سوی دیگر پل دوم که پایین‌تر است و قدمت کمتری نسبت به پل اول دارد، به علت بی‌توجهی در حال نابودی است. در سال‌های گذشته بارها درباره مرمت این پل‌های تاریخی وعده داده شده اما اقدامی نشده است.

اکنون، مصیب امیری ـ رئیس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری ـ در بازدیدی که از پل‌های تاریخی خداآفرین آذربایجان شرقی، داشته نیز وعده مرمت و حفاظت آن‌ها را داده و گفته که مرمت و حفاظت از پل‌های تاریخی خداآفرین، هدفی مشترک بین کشور ایران و جمهوری آذربایجان است.

او اظهار کرد: پیرو تفاهم‌نامه بسته‌شده بین پژوهشگاه‌ میراث‌فرهنگی و گردشگری و وزارت نیرو در راستای سدسازی، تقبل هزینه‌های مرمت، بازسازی و جابه‌جایی آثار در پیرامون سد بر عهده وزارت نیرو است که این اقدامات در خصوص پل‌های خداآفرین ناتمام مانده و در این سفر در راستای بررسی موقعیت و وضعیت کنونی پل‌ها، برنامه‌ریزی‌های لازم به عمل خواهد آمد.

او گفت: با توجه به این‌که این پل‌های تاریخی نیازمند اقدامات مرمتی است لذا برنامه‌ریزی‌های کوتاه‌مدت برای مرمت اضطراری و همچنین بلندمدت در راستای استحکام‌بخشی کامل از سوی این پژوهشگاه انجام خواهد شد.

بنابر گزارش روابط‌عمومی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری، امیری پل‌های خداآفرین را  میراث مشترک کشور ایران و جمهوری آذربایجان دانست و افزود: تعاملات لازم با هدف صیانت و حفاظت از این میراث ارزشمند با کشور دوست و همسایه انجام خواهد شد تا به دنبال این همکاری، زمینه‌های رونق گردشگری مشترک در منطقه فراهم شود.

منبع: ایسنا

برگزاری سمپوزیوم ملی یکصد سال گردشگری ایران

«سمپوزیوم ملی یکصد سال گردشگری ایران» ۲۷ و ۲۸ مهرماه در پارک ملی علوم و فناوری نرم و صنایع فرهنگی برگزار می‌شود.

نخستین سمپوزیوم یکصد سال گردشگری ایران با هدف مطالعه، گردآوری، بازخوانی و آسیب‌شناسی سیر تاریخی و روند شگرف تغییر و تحولات، عوامل تأثیرگذار و فرصت‌ها و تهدیدها در سده ۱۴ برگزار می‌شود.

این سمپوزیوم با دعوت از اندیشمندان، استادان، متخصصان و صاحب‌نظران و انجام مطالعات، گردآوری مستندات و تدوین یادداشت‌های علمی و تاریخی، به منظور آمادگی هرچه بیشتر برای آغاز سده جدید خورشیدی، با هدف بازخوانی روند تاریخی و سیر تحولات و عوامل مؤثر در موفقیت‌ها و آسیب‌شناسی سفر و گردشگری در سده ۱۴، سیاست‌ها، قوانین، برنامه‌ها، ساختار و اقدامات اجرایی بویژه در رویدادهای مؤثر سده اخیر، تحلیل وضعیت، ترسیم چشم‌انداز و پیشنهاد راهکارها و نقشه راه آینده در عرصه گردشگری و صنایع وابسته به‌ویژه سفر، حمل و نقل، هتلداری، پذیرایی و مهمان‌نوازی، در قالب گفتمانی موضوعی، سخنرانی، ارائه مقاله، گردآوری و تولید فیلم مستند، انتشار کتاب و ویژه‌نامه‌های مرتبط برگزار می‌شود.

۱۳ کارگروه تخصصی شامل کارگروه حمل و نقل زمینی، ریلی، هوایی و دریایی، هتل و مراکز اقامتی و تجهیزات اقامتی، اقامتگاه‌های بومی، سنتی و تاریخی، مهمان‌نوازی، پذیرایی، خوراک غذا و نوشیدنی و خدمات بین راهی، خدمات مسافرتی و گردشگری (سفرهای داخلی، خروجی و ورودی)، سفرهای فرهنگی، زیارتی، طبیعت‌گردی، ورزشی و گردشگری سلامت، خدمات ویزا، کنسولی، گمرکی و امور مرزی، راهنمایان گردشگری و مطالعات ایران از نگاه سفرنامه‌نویسان خارجی قرن ۱۴، ایران از نگاه خبرنگاران خارجی و نویسندگان مطرح قرن، خدمات شهری و شهرداری‌ها، قوانین و مقررات اداری و اتاق‌های بازرگانی تشکیل شده است.

محورهای این سمپوزیوم عبارت است از سفر و حمل و نقل، اقامت و مهمان‌نوازی، پذیرایی، غذا و نوشیدنی، جاذبه‌ها و مقاصد گردشگری، خدمات مسافرتی و گردشگری که مجموعه پارک ملی علوم و فناوری‌های نرم و صنایع فرهنگی میزبان شرکت‌کنندگان است.

جامعه تخصصی گردشگری الکترونیکی ایران، کمیته موزه‌های ایران، شورای هماهنگی سازمان‌های غیر دولتی میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری و پارک ملی علوم و فناوری های نرم و صنایع فرهنگی برگزاری این رویداد را برعهده دارند.

سمپوزیوم ملی یکصد سال گردشگری ایران به صورت آنلاین و حضوری در نیمه دوم سال جاری (مهرماه) همزمان با پایان سده برگزار خواهد شد.

منبع: ایسنا

مرتبط:

غار نخجیر: سفری در دل تاریخ به اعماق زمین

گردشگران جهانی آماده سفر می‌شوند

اعلام آمادگی ایران برای بازگشت به عمره بعد از کرونا

سازمان حج و زیارت با آمادگی برای ورود به امور اجرایی عمره پس از توقف آن از سال ۱۳۹۴ اعلام کرد: پنج میلیون و ۸۰۰ هزار نفر در نوبت عمره قرار دارند.

به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی حج، جلسه شورای برنامه‌ریزی و هماهنگی بعثه مقام معظم رهبری و سازمان حج و زیارت این هفته با بررسی گزارش کارگروه مقدمات راه‌اندازی سفر عمره با حضور نماینده ولی فقیه در امور حج و زیارت برگزار شد. در این نشست، گزارش کارگروه مقدمات راه‌اندازی عمره با توجه به شرایط کرونا و توقف عملیات اعزام زائران ایرانی به عمره از فروردین سال ۱۳۹۴ بررسی شد و پیشنهادات جمع‌بندی‌شده دردبیرخانه کارگروه‌های ۲۰ گانه بازنگری فرآیندهای اجرایی در خصوص کارگروه مقدمات راه‌اندازی عمره، با اصلاحاتی به تصویب رسید.

علی‌رضا رشیدیان ـ رییس سازمان حج و زیارت ـ تعداد افرادی را که فیش ثبت‌نام برای اعزام به عمره مفرده در اختیار دارند، حدود پنج میلیون و ۸۰۰ هزار نفر اعلام کرد.

اکبر رضایی ـ معاون حج و عمره این سازمان ـ نیز بر لزوم اتخاذ تدابیر مناسب و آمادگی برای امور اجرایی متناسب با سیاست‌های کشورمان و تغییرات در خصوص سفر عمره و افزایش بیش از ۱۵ برابری شرکت‌های عمره در عربستان تاکید کرد.

حجت‌الاسلام والملسمین عبدالفتاح نواب ـ نماینده ولی فقیه در امور حج و زیارت ـ از مسؤولان و مدیریت‌های مختلف سازمان حج و بعثه مقام معظم رهبری خواست در برنامه‌ریزی‌ها و تفاهم‌هایی که با کشور میزبان (عربستان) پس از عبور از بحران کرونا صورت خواهد گرفت، حفظ حقوق زائر را در اولویت قرار دهند.

او اهمیت فعالیت‌های زیربنایی همراه با فکر، تدبیر و مطالعه را یادآور شد و از مسؤولان حوزه حج و زیارت خواست گزارش جامعی را در خصوص شناسایی کاستی‌ها و بایدهای حوزه حج و زیارت با ملاحظه آهنگ تحولات در سال‌های آینده ظرف دو هفته تهیه کنند و به این نشست ارائه دهند.

به دنبال تعطیلی حج، ۲۰ کارگروه برای آسیب‌شناسی در حوزه‌های مختلف با هدف بهینه‌سازی و بهبود کیفیت فرایندها در حوزه حج و زیارت تشکیل شده است که نتایج بررسی‌های صورت‌گرفته در این کارگروه‌ها در نشست‌های شورای برنامه‌ریزی و هماهنگی بعثه مقام معظم رهبری و سازمان حج و زیارت مطرح و بحث و بررسی می‌شود.

ایران آخرین بار در عمره سال ۱۳۹۴ حضور داشت. پس از بی‌حرمتی به دو نوجوان ایرانی در فرودگاه جده، با تصمیم ایران اعزام زائران به عمره متوقف شد. سال ۱۳۹۸ همزمان با مذاکرات حج، اعلام شد مقام‌های حج ایران و عربستان درباره برگشت زائران ایرانی به حج، جدی‌تر گفت‌وگو کرده‌اند. ایران علاوه بر اجرای حکم اشد مجازات برای دو مامور خاطی فرودگاه جده، سه شرط برای عربستان گذاشت؛ تضمین عزت و کرامت و امنیت زائران ایرانی، حضور مسئولان کنسولی جمهوری اسلامی ایران در زمان عمره در عربستان و لغو قوانین سختگیرانه برای ورود اتباع عربستانی به ایران. پس از آن رییس سازمان حج و زیارت گفت که عربستان دو شرط نخست ایران را پذیرفته و شرط سوم در حال بررسی است. اما در نهایت با شیوع ویروس کرونا و تصمیم عربستان به تعلیق عمره و محدود کردن حج، مذاکرات دو کشور متوقف شد.

منبع: ایسنا

مرتبط:

تاسف بعثه ایران و عراق از تعطیلی دوباره حج

ایران، چهاردهمین کشور ثروتمند جهان

به نوشته فوربس بیش از ۲۵۰ هزار ثروتمند در ایران زندگی می کنند.

نشریه فوربس در گزارشی بوشت که با وجود تشدید تحریم های آمریکا و شیوع گسترده کرونا، تعداد میلیونرها (کسانی که یک میلیون دلار و بیشتر ثروت دارند) به طرز قابل توجهی بیشتر شده است. تعداد ایرانیان ثروتمند در سال ۲۰۲۰ بیش از ۲۱ درصد نسبت به سال قبل آن بیشتر شده؛ در حالی که متوسط جهانی ۶.۳ درصد بوده است. ثروت این افراد نیز طی همین سال بر حسب دلار ۲۴.۳ درصد افزایش داشته است.

از جمله دلایل اصلی افزایش ثروت برخی افراد، رشد بی سابقه ۶۲۵ درصدی شاخص بورس تهران در سال ۲۰۲۰ بود. ( در مقام مقایسه، رشد شاخص اس اند پی ۵۰۰ بورس نیویورک تنها ۱۶ درصد بود.) دولت ایران حمایت زیادی از رشد بورس کرد و یک درصد از ذخایر صندوق ثروت ملی را به این بازار تزریق کرد.

اکنون حدود ۲۵۰ هزار میلیونر در ایران وجود دارد. بخش دیگری از این میلیونرها ثروت خود را مانند دیگر نقاط جهان از ارزهای دیجیتالی به دست آورده اند. به نوشته این نشریه، دولت ایران تسهیلاتی برای استخراج ارزهای دیجیتالی فراهم کرده که این فعالیت را برای بسیاری سودآور کرده است.

اکنون ایران چهاردهمین کشور ثروتمند جهان است و تعداد میلیونرها در آن حتی از عربستان نیز بیشتر است؛ کشوری که با حدود ۲۱۰ هزار میلیونر در رده هفدهم جهان قرار دارد. به ادعای این نشریه، با این حال توزیع درآمد در ایران چندان عادلانه نیست و بین ثروت دهک های بالا و پایین جامعه تضاد آشکاری وجود دارد. حدود ۶۰ درصد جمعیت ایران طبق اعلام شورای کار ایران به نوعی با فقر دست و پنجه نرم می کنند.

این نشریه در ادامه ادعاهایش نوشت: از زمان خروج دولت ترامپ از برجام، اقتصاد ایران با مشکلات بیشتری مواجه شده و نرخ تورم عموما رو به افزایش بوده است. نرخ تورم در ایران به محدوده ۵۰ درصد رسیده است.

فوربس در ادامه به نقل از یک کارشناس می نویسد: این اختلاف طبقاتی باعث شده است تا برخی از شهروندان ایرانی احساس تبعیض در توزیع امکانات رفاهی و اقتصادی داشته باشند.

منبع: ایسنا

مرتبط:

توریسم سلامت برای ایران مهم است

۶ کاندیدای ثبت در کاروانسراهای راه ابریشم ایران

درخواست برای ثبت جهانی توس

با راه افتادن کارزار درخواست اقدام برای ثبت جهانی توس، محمدجعفر یاحقی بر این موضوع تاکید کرد و نوشت: توس باید ثبت جهانی شود. نه یک حرف کم نه یک کلمه زیاد!

 پویشی (کمپینی) توسط برخی از فعالان فرهنگی در جهت اقدام برای ثبت جهانی توس، که مقبره حکیم ابوالقاسم فردوسی، شاعر بلندآوازه ایران و خالق «شاهنامه» در آن واقع شده، شکل گرفته است. در این کارزار که به گفته برگزارکنندگانش طی دو روز بیش از دوهزار امضا از طرف مردم برای آن جمع‌آوری شده، از وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی و استاندار خراسان رضوی خواسته شده تا اقدامات لازم برای ثبت جهانی این شهر صورت بگیرد.

در متن این پویش که در سایت کارزار به نشانی https://www.karzar.net/tus درج شده، آمده است:

«جناب آقای دکتر مونسان

وزیر محترم میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی

جناب آقای معتمدیان

استاندار محترم استان خراسان رضوی

توس، شهری باستانی در خراسان، در ۲۰ کیلومتری شمال غربی مشهد واقع شده است. نام توس بیش از هر چیز یادآور فردوسی و اثر شکوهمند او، شاهنامه است. بنای آرامگاه فردوسی همچون نگینی درخشان نام توس را در پهنه ایران و جهان بلندآوازه کرده و بنای باستانی کهن‌دژ، پس از قرن‌ها، هنوز در شهر توس بر جای مانده است.

به لحاظ اجتماعی و سیاسی نیز توس به عنوان شهری مهم شناخته می‌شده که در قرون گذشته زادگاه برخی از چهره‌های مهم فرهنگ و اندیشه ایران‌زمین، از جمله جابر بن حیان، دقیقی، فردوسی، شیخ توسی، اسدی توسی، محمد غزالی، خواجه نظام‌المک توسی و خواجه نصیرالدین توسی بوده است. همچنین در نزدیکی آرامگاه فردوسی، مقبرة الشعرا قرار دارد که آرامگاه شاعرانی همچون احمد گلچین معانی، عماد خراسانی، ذبیح‌الله صاحبکار، محمد قهرمان و غلامرضا شکوهی است. مهدی اخوان ثالث و محمدرضا شجریان نیز در توس دفن شده‌اند.

طی سال‌های گذشته کوشش‌های فراوانی در جهت توسعه و بهسازی محوطه آرامگاه فردوسی و دیگر بناهای تاریخی در این شهر انجام گرفته که از آن جمله می‌توان به افتتاح محوطه جلوخان آرامگاه فردوسی و نصب تندیس شخصیت‌های شاهنامه اشاره کرد. ثبت جهانی شهر توس در یونسکو توجه به این شهر تاریخی و آرامگاه فردوسی را دوچندان کرده و آن را بیشتر در کانون توجه جهانیان قرار خواهد داد.

ما امضاکنندگان این کارزار، خواستار فراهم شدن مقدمات و اقدام برای ثبت جهانی شهر توس به عنوان قلب همیشه تپنده ایران‌شهر و توجه ویژه به پاسداری، توسعه و آبادانی آن هستیم. آبادانی شهر توس به عنوان مجموعه‌ای فرهنگی و زادگاه بسیاری از چهره‌های ارزشمند ادبی نیازی است که امروز باید به آن پاسخ داده شود.

خواهشمندیم این موضوع را از مقامات ذی‌ربط پیگیری کرده و تا زمان ثبت جهانی شهر توس پیگیر آن باشید.»

 

در پی شکل‌گیری این پویش، محمدجعفر یاحقی – شاهنامه‌پژوه و مدیر قطب علمی فردوسی و شاهنامه در دانشگاه فردوسی مشهد – در یادداشتی با عنوان «ما را چه شده است!» بر ثبت جهانی  شهر توس تاکید کرده و نوشته است:

«ما را چه شده است که صدای تاریخ را نمی‌شنویم؟ فریاد پدرانمان دیگر در گوشمان نمی‌پیچد؟ نکند خویشتن را از یاد برده‌ایم؟ یا که نه، از کار و کردار پدران عار داریم و نمی‌دانیم که: «هرکه از پدران ننگ داشت ناخلف است»!

به همین سرزمین خاک‌نشانِ طوس گوش بسپارید. چه می‌شنوید؟ همهمۀ سم‌کوب دشمنان و متجاوزان در پیشانی تهاجمات بیابان‌گردان خداناشناس؟ هنگامه رفت‌وآمد کاروانیان کالا و معرفت؟ یا که نه، زمزمه درس و بحث و علم و ادب و اندیشه و مراوده و آمدورفتِ عالمان و دانشوران و طالبان اندیشه و دانش و دل‌آگاهی؟ صدای ناله غزالی که توبره دانایی‌اش به غارت رفت؟ صدای آوارگی ابن سینا در کوه‌های هزارمسجد؟ یا که نه، خِش‌وخِش جابه‌جایی گروهیِ یاران و مریدان بوسعید که با کوهی از نگاه بالابلند عارفانه در مسیر نیشابور در کوه و کمر و پناه‌گاه‌ها و روستاهای آن با مردمان کم‌نام و بی‌نشان هم‌زانو و هم‌کاسه شده و پرچم آزادمنشی و گشاده‌دلی افراشته‌اند؟ فردوسی در پس مرغزارهای آن در شبی «روی شسته به قیر» در کورسوی شمعی که یار مهربانش گیرانده است، بیژن و منیژه می‌سراید، نظام‌الملکش از فراسوی رادکان تدبیر نظامیه‌ها در سر می‌پروراند، شیخ ابوجعفر(طوسی)ش با استبصاری جانانه به تهذیب اعتقاد مردمانش کمر بسته است. نصیرالدینش افلاک را به تسخیر خود درآورده و خانان خون‌آشام مغول را در آستانۀ رصدخانه‌اش به خاک مذلت نشانده است! عارفان ابرده و فارمدش برای مریدان آن سوی جیحون نحله‌سازی کرده‌اند!

این همه گردنان علم و شعر و حماسه و ادب و عرفان و فقاهت و حدیث و هندسه و نجوم و تاریخ و تفسیر که از این دیار به دیاران دیگر صادر شده و پرتوهای دانش این سرزمین را به اقصای عالم از قندهار تا قیروان گسترانیده‌اند، اگر کم باشد همین امام رضایش که خدای مسلمانان او را از مدینه به اینجا کشاند، یا نه همین فردوسی و خالق شاهنامه‌اش ما را بس که بگوییم، یا که نه بگویند: طوس باید جهانی بشود. طوس جهانی هست باید به رسمیت شناخته شود. چه کسی و چه نهادی باید به رسمیتش فتوا دهد؟ در عرف جهان امروز، یونسکو.

و من که از پنجاه‌واندی سال پیش سر بر آستان طوس نهاده و دمی از آن غافل نبوده‌ام و امروز یا فردا بر خاک خوب آن برای همیشه سرخواهم نهاد، از همان روزهای آغازین چنین دغدغه‌ای داشته و چنین وسوسه‌ای را در سر می‌پرورانده‌ام: اگر در دانشگاه فردوسی با فردوسی ‌زبان باز کرده‌ام، اگر نخستین نوشته‌هایم از پنجاه سال پیش دربارۀ فردوسی بوده، اگر در سال ۱۳۶۹ نخستین شمارۀ کتاب پاژ را به نام فردوسی منتشر کرده‌ام، اگر اندکی بعد با یارانم برای معرّفی طوس و فردوسی کتابچه نوشته و شمارۀ ۱۳ و ۱۴ پاژ را اختصاصاً به طوس بخشیده‌ام، اگر چند سال بعد از تعطیلی ناخواستۀ پاژ مرکز خراسان‌شناسی راه انداخته و چند سال در عرصهٔ تاریخناک طوس و خراسان پوییده‌ام، اگر با دغدغۀ فردوسی از سال‌ها پیش قطب علمی ادبیات خراسان و فردوسی را به دانشگاه فردوسی کشانیده‌ام، اگر از فرهنگسرای فردوسی اینک به خردسرای فردوسی و از کتاب پاژ به فصلنامۀ پاژ منتقل شده‌ام، اگر سال‌ها پیش در حضور سفیر کشورمان در مقر یونسکو در باب فردوسی داد سخن داده‌ام، اگر زمانی که دکل‌های بی‌قوارۀ شرکت برق موی دماغ آرامگاه فردوسی شده بود در مطبوعات و رسانه‌ها فریاد وامصیبتا برآورده‌ام، و ده‌ها اگر و مگر دیگر، همه برای آن بوده است که طوس جهانی بشود.

اینک از همۀ دردمندان تاریخ و فرهنگ و اصالت و شرافت و آزادگی و قدرشناسی و قدرِ خوددانان ایران و جهان می‌خواهم که یک‌صدا فریا برآورند: #طوس باید #ثبت_جهانی شود. نه یک حرف کم نه یک کلمه زیاد!»

منبع: ایسنا

مرتبط:

توسعه گردشگری معنوی مشهد در گرو چه اقداماتی است؟

چرا گردشگری سلامت در دنیای پساکرونا مهم است؟

باتوجه به انجام برنامه‌های واکسیناسیون در جهان و کاهش محدودیت‌ها، سلامتی هدف اصلی مسافرانی خواهد بود که به دنبال سبک زندگی شادتر و سالم‌تر هستند.

به نقل از تراول‌دیلی، کارشناسان اظهار کردند: تقاضا برای گردشگری سلامت در پساکرونا افزایش خواهد یافت، زیرا مسافران بعد از یک سال (و یا حتی بیشتر) محدودیت سفر مشتاق هستند تا جسم و روح خود را تقویت و بر فرسودگی ناشی از این همه‌گیری غلبه کنند.

با توجه به کاهش سفرهای سلامتی، افراد بعد از پایان همه‌گیری تمایل به سفرهای سلامت در هر نوعی دارند که می‌تواند شامل تناسب اندام، سم‌زدایی و مدیریت استرس باشد.

محققان عنوان کردند: سلامت روحی و جسمی طی این بیماری همه‌گیر مورد توجه قرار گرفته است و باعث می‌شود که سفرهای سلامتی بیش از گذشته متقاضی داشته باشد. بیماری کووید- ۱۹ و محدودیت‌های آن باعث شد تا افراد درباره نحوه زندگی و سفر خود ارزیابی مجدد کنند.

در حال حاضر، ارتباط دوباره با طبیعت و اتخاذ رویکرد فعالانه‌تر نسبت به سلامتی جسمی و روحی، کانون اصلی توجه بسیاری از مسافران، به ویژه افرادی است که طی این بیماری در شهرهایی زندگی کرده‌اند که دسترسی کمتری به فضای سبز داشته‌اند.

در زمان شیوع بیماری همه‌گیر کووید-۱۹، با افزایش بی‌سابقه دورکاری که نیاز به تعادل سالم بین زندگی و کار را برجسته می‌کند، مواجه شدیم و این در حالی است که افراد سفرهای کمتری داشتند و در پساکرونا تلاش می‌کنند مدت‌طولانی را برای استفاده از مزایای سلامتی انتخاب کنند.

همچنین، سفرهای خانوادگی در این بخش، در حال گسترش است، زیرا افراد به دنبال برقراری ارتباط دوباره و کشف عادات سبک زندگی سالم با یکدیگر هستند.

منبع: ایسنا

مرتبط:

آیا خطر گردشگری سلامت کمتر از گردشگری توریستی است؟

مقررات سفر از ایران به پاکستان به‌روز شد

پاکستان مقررات سفر به این کشور را درحالی به‌روز رسانی کرد که ورود مسافر با انگیزه‌های غیرضروری از ایران به این کشور همچنان ممنوع است.

مرزهای پاکستان و ایران همچنان برای تردد مسافر بسته است. پاکستان با به‌روز رسانی مقررات سفر به این کشور در دوران کرونا بر رعایت پروتکل‌های بهداشتی برای جلوگیری از گسترش ویروس کرونا تاکید کرده و فقط به مسافرانی که دارای گذرنامه پاکستانی و POC (Pakistan origin card)  هستند، اجازه ورود داده است.

همچنین تاکید شده تمام مسافران بالای ۱۲ سال در پروازهای ورودی به پاکستان باید قبل از پرواز، آزمایش PCR را در محدوده ۷۲ ساعت قبل در یکی از مراکز تاییدشده وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی ایران انجام دهند و گواهی جواب منفی تست کرونا را به زبان انگلیسی به همراه داشته باشند. فهرست مراکز تاییدشده آزمایش تشخیص مولکولی مسافران برون‌مرزی در لینک https://health.behdasht.gov.ir  قرار دارد.

پس از ورود به این کشور، مسافران باید به مدت ۱۴ روز در محل سکونت خود را قرنطینه کنند.

تکمیل اطلاعات و بارگذاری جواب منفی تست PCR روی برنامه PASS TRACK و یا لینک https://passtrack.nitb.gov.pk/ الزامی است و مسافران باید از اطلاعات تکمیلی یادشده هنگام پذیرش کپی به همراه داشته باشند.

مسافران قبل از پرواز باید فرم اظهارنامه پیوست را تکمیل کنند و در بدو ورود به مسؤولان مربوطه در کراچی ارائه دهند.

منبع: ایسنا

مرتبط:

پاکستان مقصد برتر گردشگری سال ۲۰۱۹

«فارسی باستان، کتیبه‌ها، واژه‌نامه» منتشر شد

کتاب «فارسی باستان، کتیبه‌ها، واژه‌نامه» نوشته محمد حسن‌دوست، مدیر گروه زبان‌ها و گویش‌های ایرانی فرهنگستان زبان و ادب فارسی منتشر شد.

 این کتاب در ۵۴۳ صفحه با شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۱۵۰هزار تومان توسط انتشارات فرهنگستان زبان و ادب فارسی منتشر شده است.

در معرفی فرهنگستان از کتاب «فارسی باستان، کتیبه‌ها، واژه‌نامه» می‌خوانیم: زبان فارسی باستان یکی از زبان‌های باستانی ایران است که در دوران سلطنت شاهان هخامنشی، دست‌کم از نیمه دوم هزاره اول پیش از میلاد تا زمان برافتادن آنان در نیمه قرن چهارم پیش از میلاد، در ناحیه جنوب غربی ایران رواج داشته است و زبان رسمی درباره هخامنشیان به شمار می‌رفته است. از فارسی باستان، که شباهت زیادی به زبان اوستایی دارد، آثار مکتوب نسبتاً فراوانی، به‌ویژه از عهد داریوش اول و خشایارشا، بر جای مانده است. این آثار که اصطلاحاً کتیبه خوانده می‌شوند، در دل کوه، روی الواح سنگی و گِلی و به خط میخی فارسی باستان کتابت و اغلب در نواحی فارس، خوزستان و ماد باستان و نیز در بابِل و مصر یافته شده‌اند.

کتیبه‌های فارسی باستان را باید کهن‌ترین آثار مکتوب به زبان‌های ایرانی به شمار آورد که شواهد تاریخی و زبانی آن‌ها بدون دستکاری و تحریف، پس از نزدیک به ۲۵۰۰ سال، عیناً به دست ما رسیده است.

دانشمندان اروپایی در رمزگشایی از خط میخی به‌کاررفته در کتیبه‌های فارسی باستان و تحقیق درباره زبان این کتیبه‌ها پیش‌گام بوده‌اند. از اوایل قرن نوزدهم میلادی که نخستین نشانه‌های خط میخی خوانده شد تا کنون، محققان اروپایی صدها کتاب و مقاله علمی درباره فارسی باستان و آثار به‌جامانده از آن، به زبان‌های مختلف اروپایی تألیف و منتشر کرده‌اند که بعضاً تصحیح و تکمیل تحقیقات پیشین است.

ازآنجاکه پژوهش‌های بنیادی درباره زبان فارسی باستان و آثار به‌جامانده از آن (حتی در حوزه فقه‌اللغه ایرانی) به زبان‌های خارجی بوده است و دسترسی به این پژوهش‌ها و یا بهره‌گیری از آن‌ها برای پژوهشگران و مشتاقان به مباحث تاریخی زبان فارسی احیاناً میسر نمی‌شد، بایسته بود نتایج تحقیقات در این‌باره گردآوری و به زبان فارسی تدوین شود و در اختیار علاقه‌مندان قرار گیرد. برای دستیابی به این مقصود، شادروان استاد دکتر بهمن سرکاراتی، مدیر وقت گروه زبان‌های ایرانی فرهنگستان، طرحی را با عنوان «زبان فارسی و آثار بازمانده از آن» به فرهنگستان زبان و ادب فارسی پیشنهاد کرد که در شورای فرهنگستان نیز پذیرفته شد.

مقدمات اجرای این طرح از سال ۱۳۷۳ آغاز شد، اما پس از جدایی آن مدیر فقید از فرهنگستان، اجرای این طرح چند سال مسکوات ماند تا آن‌که سرانجام در زمان مدیریت استاد دکتر محمدتقی راشد محصل، اجرای این طرح بار دیگر در دستور کار قرار گرفت.

به گفته مؤلف کتاب، دکتر محمد حسن‌دوست، ازآن‌جاکه ۲۰ سال از گردآوری منابع و اطلاعات مربوط به طرح مذکور می‌گذشت و مواد گردآمده در آن زمان به‌منزلۀ کار دانشجویی بود، وی بر آن شد که بار دیگر از نو، برای تدوین طرح به جمع‌آوری و تکمیل مواد و اطلاعات بپردازد. کتاب حاضر را در واقع باید بخشی از طرح جامع «زبان فارسی باستان و آثار بازمانده از آن» به شمار آورد؛ چراکه در این کتاب، اساساً به تاریخچه خواندن خط میخی و کتیبه‌های فارسی باستان، معرفی کتیبه‌های شاهان هخامنشی، حرف‌نویسی، واج‌نویسی و ترجمه فارسی کتیبه‌های فارسی باستان و تدوین واژه‌نامه‌ای نسبتاً مفصل پرداخته شده و به مسائل زبانی فارسی باستان، نظیر واج‌شناسی، دستور تاریخی و نحو زبان اشاره‌ای نشده است.

کتاب حاضر، به‌جز پیشگفتار، فهرست نشانه‌های به‌کاررفته در متن و ترجمه فارسی کتیبه‌ها، نشانه‌های دستوری، فهرست اجمالی کتیبه‌های فارسی باستان، و فهرست اختصارات و منابع، شامل شش بخش است که عبارت‌اند از: تاریخچه خواندن خط میخی و کتیبه‌های فارسی باستان؛ خط میخی فارسی باستان؛ شناسنامه کتیبه‌های شاهان هخامنشی؛ متن و ترجمه فارسی کتیبه‌های فارسی باستان؛ واژه‌نامه کتیبه‌های فارسی باستان؛ و فهرست‌ها (فهرست بسامدی لغات کتیبه‌ها، فهرست بسامدی اعداد کتیبه‌ها، فهرست حالت‌های دستوری لغات، فهرست صیغه‌های افعال، فهرست حرف‌نوشت لغات).

منبع: ایسنا

انتصاب‌های جدید وزیر میراث

درحالی که تا پایان دولت دوازدهم حدود یک ماه دیگر باقی مانده، انتصاب‌ها در وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی همچنان ادامه دارد.

 وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی در روزهای پایانی دولت، یکی از مدیرانش را به خراسان رضوی، استانی که با انتخاب رییس‌جمهور جدید، سیدابراهیم رئیسی در کانون توجه قرار گرفته است، فرستاد و همزمان برای دفتر امور مجلس و هماهنگی استان‌ها مسؤول جدیدی انتخاب شده است.

سیدجواد موسوی که مدیرکل نظارت و ارزیابی در معاونت گردشگری بود، با حکم علی‌اصغر مونسان، وزیر میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی به خراسان رضوی فرستاده شد تا مدیریت اداره میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی را به عهده بگیرد. مدیریت موسوی بعضا با انتقاد از سوی برخی رسانه‌ها و فعالان گردشگری مواجه بوده است. در حکم مونسان برای او آمده است: «نظر به تعهد و تجارب جنابعالی، به موجب این حکم به عنوان مدیرکل میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی استان خراسان رضوی منصوب می‌شوید.

اجرای برنامه‌های خلاقانه در حوزه گردشگری و صنایع‌دستی، تعریف مسیرهای جدید گرشگری، برنامه‌ریزی جهت تقویت تورهای گردشگری، افزایش کیفیت هتل‌ها و رستوران‌های سنتی و بین‌راهی، ایجاد و احداث بازارچه‌ها و فروشگاه‌های صنایع‌دستی، حفاظت و پاسداری از میراث‌ ارزشمند فرهنگی-تاریخی و مرمت و احیای بناهای تاریخی، ارتقای سطح مهارت‌های علمی و عملی پرسنل و استفاده حداکثری از بخش خصوصی و بهره‌گیری از توان تخصصی صاحب‌نظران، کارشناسان، منابع انسانی موجود و تعامل جدی با مدیریت عالی استان و مسئولان استانی، هماهنگی با حوزه‌های ستادی، توجه به مسائل انسانی، و ایجاد فضایی صمیمی و دوستانه با فراهم کردن زمینه‌های پیشرفت شغلی کارکنان از مهمترین شاخصه‌هایی است که انتظار می‌رود در راستای تحقق اهداف وزارتخانه اهتمام لازم به‌عمل آید…»

پیش از موسوی، ابوالفضل مکرمی‌فر مسؤولیت این اداره را به عهده داشت که چند روز پیش با انتشار دستخطی در حساب کاربری‌اش در اینستاگرام با این مضمون که دوره چهارساله‌اش به پایان رسیده و رویکرد دولت، جوانگرایی است، از این سمت استعفا کرد.

همزمان، حکم سرپرستی نادر زینالی در دفتر امور مجلس و هماهنگی استان‌ها نیز ابلاغ شد. او که در روزهای پایانی دولت از سوی محمد خیاطیان، معاون توسعه مدیریت و منابع در این سمت منصوب شده، پیش‌تر، معاون توسعه مدیریت اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان تهران بود.

منبع: ایسنا

تاسف بعثه ایران و عراق از تعطیلی دوباره حج

مسئولان بعثه ایران و عراق در تماس تلفنی از تعطیلی دوباره حج ابراز تاسف کردند و ازعربستان خواستند برای حضور حجاج کشورهای اسلامی در حج سال آینده تدابیر لازم را تدارک ببینند.

به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی حج، حجت‌الاسلام والمسلمین سیدعبدالفتاح نواب ـ نماینده ولی فقیه در امور حج و زیارت و سرپرست حجاج ایرانی ـ در تماس تلفنی با حجت‌الاسلام و المسلمین سامی مسعودی ـ رییس شورای عالی حج و عمره عراق ـ با بیان این‌که متاسفانه برای دومین سال متوالی زائران خارج از کشور عربستان از انجام مناسک حج تمتع محروم شدند، اظهار کرد: بار دیگر عربستان این موضوع را با تأخیر اعلام کرد و امسال نیز مراسم حج تنها با حضور تعداد کم زائران برگزار می‌شود.

وی گفت: عربستان همچون سال گذشته درخصوص اعلام شرایط و شیوه برگزاری حج بسیار تعلل کرد و بدون نظرخواهی از کشورهای اسلامی، همچون سال گذشته، حج را به اتباع کشورش و یا افراد مقیم این کشور محدود کرد، در حالی که می‌توانست به صورت محدود زائران را از کشورهای خارجی بپذیرد تا عطر و معنویت نسیم حج و حج‌گزاری در سراسر گیتی بوزد.

نماینده ولی فقیه در امور حج در ادامه با اشاره به روابط ایران و عراق بیان کرد: اراده مسؤولان حج و زیارت جمهوری اسلامی ایران، همکاری برادرانه و نزدیک با عراق در امور مرتبط با حج و زیارت است.

وی با بیان این‌که امنیت و ثبات دو کشور اسلامی دوست و مهم غربِ آسیا، عراق و جمهوری اسلامی ایران به یکدیگر گره خورده است، تاکید کرد: ما از گسترش همکاری‌ها بین دو طرف درحوزه حج و زیارت استقبال می‌کنیم.

نواب افزود: روابط تاریخی و حجم بالای رفت و آمد زائران و گردشگران دو کشور، نشان‌دهنده پیوستگی فرهنگی و علاقه دو ملت به یکدیگر است.

او ادامه داد: الحمدللّه تاکنون در زمینه فعالیت‌های علمی، فرهنگی و پژوهشی فی مابین، بعثه‌های حج دو کشور قدم‌های مؤثری برداشته شده است و امیدواریم با پایان هرچه زودتر ویروس منحوس کرونا، شاهد از سرگیری تردد زائران میان دو کشور باشیم.

وی ابراز امیدواری کرد با همکاری مراجع ذی‌ربط جمهوری اسلامی ایران و دولت عراق، هماهنگی‌های لازم در خصوص از سرگیری سفر زائران دو کشور به عتبات و برگزاری مراسم اربعین انجام شود.

نماینده ولی فقیه در امور حج و زیارت با تجلیل از همکاری‌ها و همدلی‌های مردم و دولت عراق، بیان کرد: مهمانوازی مردم عراق از زائران اربعین حسینی بسیار صمیمانه و برخاسته از روحیه عاشورایی عاشقان اباعبدالله الحسین (ع) و در جهان بی‌نظیر است.

رییس شورای عالی حج و عمره عراق نیز دراین تماس تلفنی از تعطیلی حج انتقاد کرد و از همه کشورهای اسلامی خواست که در این زمینه ابراز نظر رسمی داشته باشند و عربستان نیز برای حج سال آینده تدابیر لازم را پیش‌بینی کند.

حجت‌الاسلام و المسلمین سامی مسعودی، با “تبریک پیروزی مقاومت اسلامی و برگزاری موفق انتخابات ۲۸ خرداد و موفقیت جمهوری اسلامی ایران در بین کشورهای اسلامی در ساخت واکسن ویروس کرونا” بیان کرد: امیدواریم روابط میان دو کشور اسلامی ایران و عراق گسترش یابد.

سرپرست حجاج ایرانی نیز با اشاره به دستاورهای مقاومت فلسطین در جنگ دوازده‌روزه با رژیم صهیونیستی اظهار کرد: تنها راه عقب راندن دشمن، مقاومت است و حمایت  از جبهه مقاومت از ضرورت‌های امروز دنیای اسلام به شمار می‌آید و باید مورد توجه قرار گیرد.

منبع: ایسنا

مرتبط:

صف حج طولانی‌تر شد