«گنز بپو» کتابی برای احیای گویش قشمی

کتاب «گنز بپو» (گنج پدربزرگ) شامل واژگان، نثر و اشعار محلی با هدف احیای گویش قشمی گردآوری و منتشر شده است.

در این کتاب یکهزار و ۱۴۸ بیت شعر و بیش از یکهزار و ۵۰۰ کلمه و اصطلاح اختصاصی برای آشنایی با گویش محلی قشمی به کار رفته است. علاوه بر آن، انسان شناسی، قوم شناسی و رگه‌های تلفیقی آن با کشورهای حاشیه خلیج فارس وجود دارد که اطلاعات مناسبی در اختیار محققان جامعه شناسی، انسان شناسی، زبان شناسی و مانند آن قرار می دهد. گنز بپو این کتاب طبق نظر کارشناسان میراث فرهنگی، دریچه‌ای ادبی به روی فرهنگ و میراث ناملموس جزیره قشم به شمار می‌آید.

نویسنده کتاب در گفتگو با خبرنگار ایرنا گفت: ابتدا قصدی برای تالیف این اثر نداشتم؛ از سال ۱۳۷۶ در حال نوشتن شعرهای قدیمی در مورد بازی بچه‌ها بودم که بعدها چند نفر از دوستان تشویقم کردند تا آن را به صورت کتاب دربیاورم. چند نفر از اهالی قشم، به خصوص راشد معینی، محمد بدیعی، عبدالواحد امینی، اقبال زبیری و دکتر دشتی زاده بسیار در این خصوص مرا تشویق کردند و آقای امینی و پسرم اقبال و همسر ایشان، خانم رحیمی در این خصوص تلاش زیادی کردند.

محمد زبیری افزود: پدرم هم اکنون بالای صد سال دارد و بسیار شعر می‌گفت و برخی اشعار هم از قدیم وجود داشت، با توجه به این مساله و نیت ابتدایی که شعر برای فرزندانم جمع آوری می‌کردم، با مشورت سایر عوامل به ثمر رسیدن کتاب آنرا گنز بپو (گَنز بَپو) نامگذاری کردیم که در گویش محلی به معنای گنج پدر بزرگ است.

وی ادامه داد: بسیاری از سروده‌ها و همچنین دسته‌بندی آن‌ها نتیجه تلاش خودم است، البته از برخی اشعار قدیم و یا مضمون آن‌ها در اشعارم استفاده کردم.

این شاعر ۷۱ ساله تصریح کرد: ۶۰۰ شعر از پدرم و سایر شاعران قدیمی آماده است تا در یک مجلد مستقل به چاپ برسد.

وی افزود: علاوه بر شعرهای قدیمی، ۲ کتاب دیگر آماده‌ی انتشار دارم که با حمایت بخش خصوصی یا سازمان منطقه آزاد، امکان انتشار آن‌ها وجود دارد.

زبیری ادامه داد: یکی از این کتاب‌ها شامل کلمات قشمی است با ترجمه فارسی که آماده انتشار است.

وی اظهار کرد: کتاب دیگر نیز شامل  اشعاری هست که با ذکر و نام خدا آغاز می‌شود و سیر زندگی و رشد انسان را تا لحظه مرگ روایت می‌کند.

این شاعر دیرستانی افزود: همه شعرها با نوعی تلنگر در خصوص زندگی و نحوه زیستن درست انسان است و سراسر نکته و نصیحت است.

زبیری تصریح کرد: کتاب «تاریخ دیرستان» را در دست تالیف دارم و امیدوارم بتوانم آنرا به اتمام برسانم.

وی در خصوص کتاب گنز بپو گفت: این کتاب در ۲۱۶ صفحه با شمارگان یکهزار جلد منتشر شده است و روایتی سیال از زندگی مردمان جزیره قشم را در قالب حدود یکهزار و ۲۰۰ بیت شعر ارائه می‌دهد.

 

شاعر قشمی افزود: خاطرات دوران کودکی، بازی‌های دختران، پسران، جوانان، هزینه‌های زندگی، خوراکی‌ها، رسم و رسوم زندگی، داروها و بیمارها، وسایل زندگی موضوعات دیگر محورهای این کتاب را تشکیل می‌دهد.

وی ادامه داد: رسومات عروسی و عزا، شغل و لباس زنان، شغل مردان، کالاها و مایحتاج زندگی در گذشته، روش‌های صید، اعتقادات و مراسم مذهبی، بارداری زنان و آیین تولد فرزندان از دیگر مطالبی است که در این کتاب آورده شده است.
این هنرمند قشمی اظهار کرد: حیوانات و آواهای آن، سفر به عمان، سبک تجارت، خوراک و آداب سفر، رفتار نیروهای نظامی قدیم، صدور شناسنامه، دزدان دریایی، طول و عرض جغرافیایی جزیره، جمعیت آن، مرکز و روستاهای قشم، خصوصیات مردم هر روستا، حتی شهرک‌های جدید و در نهایت طلب دعا و آمرزش دیگر نکته‌هایی است که در این کتاب به آن‌ها اشاره شده است.

وی افزود: علاوه بر اشعار، یک متن به صورت نثر در خصوص ۳۱ بازی کودکانه، ۱۳ بازی مخصوص دختران و همچنین شرح مراسم عروسی، عزا، سنت‌های دینی، مراسم زار، فال بینی، اعتقادات عامیانه، دزدان دریایی و بیماری‌های مندرج در شعرها و داروهای گیاهی و روش درمان آن‌ها نیز آورده شده است.

وی افزود: مادرم چندسال پیش مرحوم شدند. ۲ پسر و سه دختر و ۱۱ نوه دارم. یکی از پسرانم که ساکن قشم است و مدتی مدیر ژئوپارک سازمان بود. یکی از دخترانم نیز اهل شعر است و عروسم که ادبیات خوانده علاقمند به کارهایم است و بسیار مرا یاری می‌رساند.

این شاعر قشمی در خصوص گویش قشمی گفت: با توجه به موقعیت خاص جزایر خلیج فارس و حضور مردم و یا نظامیان از کشورهایی مانند پرتغال، انگلیس، هند، کشورهای حوزه خلیج فارس و نیز از قاره آفریقا،گویش قشمی واژگان بسیاری از آنها وام گرفته اند.

وی افزود: برای مثال ما به واژه‌ی لیوان «گلاس»می‌گوییم که از زبان انگلیسی اخذ شده ، و یا شعرهای مراسم زار روستای سَلَخ، آفریقایی است. البته این مساله باید توسط زبان شناسان بررسی شود اما با تحقیقاتی که من کردم، به این نتیجه رسیده ام.

زبیری در پایان افزود: نویسندگی در جزیره قشم، مسائل خاص خود را دارد و خوشحالم که امروز حاصل کار ۲۳ ساله را می‌بینم و امیدوارم که این یادگار از من برای مردم باقی بماند.

کتاب «گنز بپو، در سرگذشت و فرهنگ کهن جزیره قشم» توسط نشر مهر و ما به سال ۱۳۹۸ در یکهزار شمارگان به زیور طبع آراسته و با بهای ۴۰ هزار توان روانه بازار شد.

مرتبط:

آشنایی با بازارهای جزیره ی زیبای قشم

قشم _جزیره ای زیباتر از کیش

معرفی غار خربس قشم

۱۲ اثر طبیعی مازندران ثبت ملی شد

مراتب ثبت ۱۲ اثر در فهرست میراث طبیعی ملی از سوی وزیر میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی به استاندار مازندران ابلاغ شد.

به نقل از وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی، در متن نامه دکتر علی‌اصغر مونسان به احمد حسین‌زادگان آمده است:

«در اجرای تبصره ماده ۲ قانون تشکیل سازمان میراث‌فرهنگی کشور مصوب دی ماه ۱۳۸۲ و آئین‌نامه اجرایی آن، مصوب چهارم مردادماه ۱۳۸۴ به شماره ۲۶۹۷۵/ ت ۳۲۹۱۵ ه، هیئت محترم وزیران با موضوع ثبت میراث طبیعی ارزشمند کشور در فهرست میراث طبیعی ملی، «درخت گردوی کهنسال روستای غلامی بهشهر» واقع در استان مازندران، شهرستان بهشهر، بخش یانه سر، دهستان عشرستاق، روستای غلامی به شماره ۶۱۳ مورخ ۹۸/۶/۶ در فهرست میراث طبیعی ملی کشور به ثبت رسید، ابلاغ می‌شود.

اثر مذکور ضمن رعایت حقوق مالکانه، تحت نظارت و حمایت این وزارت است و تدوین ضوابط حفاظتی و تعیین عرصه و حریم این اثر بر عهده این وزارت خواهد بود، هرگونه دخل و تصرف یا اقدام و عملیاتی که منجر به تخریب یا تغییر در اصالت اثر شود، ممنوع است.

خواهشمند است دستور فرمائید مراتب جهت اطلاع و اجرا به مقامات و مسئولین ذی‌ربط استان ابلاغ و از نتیجه این سازمان را مطلع کنند.»

همچنین دکتر مونسان در ۱۱ نامه مشابه و جداگانه دیگر ثبت ملی ۱۱ اثر طبیعی ملی را به استاندار مازندران ابلاغ کرده است که عناوین آثار و نشانی و مشخصات ثبت ملی آن‌ها عبارت است از:

۱- «درخت کهنسال داغداغان شهر گلوگاه» واقع در استان مازندران، شهرستان گلوگاه، بخش مرکزی، شهر گلوگاه، گورستان امام علی اکبر (ع) به شماره ۶۱۴ مورخ ۹۸/۶/۶،

۲- «آبشار آب مراد لاسم آمل» واقع در استان مازندران، شهرستان آمل، بخش لاریجان، روستای لاسم به شماره ۶۶۸ مورخ ۹۸/۶/۶،

۳- «کانیون شرشری بهشهر» واقع در استان مازندران، شهرستان بهشهر، بخش یانه سر، دهستان عشترستاق به شماره ۶۶۹ مورخ ۹۸/۶/۶،

۴- «رویشگاه سوسن چلچراغ روستای اطاقسی بابل» واقع در استان مازندران، شهرستان بابل، بخش بندپی شرقی، دهستان فیروزجا، روستای اطاقسی به شماره ۶۷۰ مورخ ۹۸/۶/۶،

۵- «درختان بلوط کهنسال روستای نفت چال» واقع در استان مازندران، شهرستان سوادکوه شمالی، بخش مرکزی، دهستان لفور، روستای نفت چال به شماره ۶۷۱ مورخ ۹۸/۶/۶،

۶- «آبشار کلیره بابل» واقع در استان مازندران، شهرستان بابل، بخش بندپی شرقی، دهستان سجادرود، روستای بتلیم، پس از تشریفات قانونی لازم به شماره ۷۱۳ مورخ ۹۸/۱۲/۱۷،

۷- «درخت بلوط کهنسال جل بن روستای نجارده» واقع در استان مازندران، شهرستان نوشهر، بخش مرکزی، دهستان خیرودکنار، روستای نجارده به شماره ۷۱۴ مورخ ۹۸/۱۲/۱۷،

۸- «تالاب هسل» واقع در استان مازندران، شهرستان چالوس، بخش مرکزی، دهستان کلارستاق شرقی، روستای طلاجو به شماره ۷۱۵ مورخ ۹۸/۱۲/۱۷،

۹- «چشمه شورآب سوادکوه» واقع در استان مازندران، شهرستان سوادکوه، بخش مرکزی، دهستان راستوپی، روستای شورآب به شماره ۷۱۶ مورخ ۹۸/۱۲/۱۷،

۱۰- «درخت چنار کهنسال امام‌زاده ابراهیم روستای گزانه آمل» واقع در استان مازندران، شهرستان آمل، بخش لاریجان، دهستان بالا لاریجان، روستای گزانه به شماره ۷۱۷ مورخ ۹۸/۱۲/۱۷،

۱۱- «غار زنگیان» واقع در استان مازندران، شهرستان سوادکوه، بخش مرکزی، دهستان دلوپی، روستای زنگیان به شماره ۷۱۸ مورخ ۹۸/۱۲/۱۷.

منبع:ایمنا

مرتبط:

جایگاه مجازی گردشگری مازندران کجاست؟

قلعه پولاد صعودی به قدمت تاریخ مازندران

الیمستان جنگلی از طایفه هیرکانی؛ قدم در بهشت مازندران

قبرس در تلاش برای احیای گردشگری پساکرونا

دولت قبرس قصد دارد با همکاری مقامات محلی شهرهای کشور، به زیباسازی سواحل بپردازد و از این طریق، صنعت گردشگری را رونقی دوباره ببخشد.

وزیر صنعت و گردشگری قبرس برای رونق اقتصادی کشور اهداف بلندپروزانه‌ای را در سر پرورانده و برای رسیدن به این اهداف، مقامات محلی شهرهای مختلف را به همکاری دعوت کرده است. در این راستا، مقامات محلی تا ۱۰ سال آینده سواحل معروف و محبوب شهرهای خود را احیا و به مکان‌هایی برای جذب گردشگران تبدیل خواهند کرد. البته اهداف وزیر صنعت و گردشگری کشور تنها به زیباسازی سواحل ختم نخواهد شد، بلکه قصد دارد امکانات لازم برای بازیافت مواد زائد را نیز در آن‌ها نصب کند.

پاندمی کووید -۱۹ منجر به ایجاد فاصله اجتماعی در میان مردم شده و ضربه‌های جبران‌ناپذیری بر صنعت گردشگری و کارآفرینی به جای گذاشته است. در این راستا، بسیاری از مقامات رسمی در کشورهای سراسر قاره اروپا به فکر استفاده از استراتژی‌هایی خلاقانه برای رونق دوباره صنعت و گردشگری افتاده و با موفقیت‌های زیادی مواجه شده‌اند. با این حال، آسیب‌هایی که ظهور کرونا بر این مراکز به جای گذاشته به حدی زیاد بوده است که به راحتی قابل جبران نیست. به همین دلیل، بسیاری از کشورها در نظر دارند برنامه‌هایی طولانی‌مدت در پیش گیرند تا شکوفایی اقتصادی پساکرونا را برای مردم خود به ارمغان آورند.

مقامات رسمی قبرس نیز بر اهداف بلندپروازانه متمرکز شده و قصد دارند علاوه بر ایجاد تغییر در نگرش طراحی خود متأثر از شیوع بیماری کووید -۱۹، از فضاهایی نظیر سواحل، بیشترین بهره را برای رونق دوباره گردشگری ببرند. در واقع، وزیر گردشگری کشور در نظر دارد پیوند عمیقی بین نهادهای مرکزی و محلی به وجود آورد تا از این طریق، فعالیت‌هایی مداخله‌ای برای بهبود قابلیت‌های گردشگری در پیش گیرد. یکی از مهم‌ترین طرح‌های وزیر برای زیباسازی سواحل، ایجاد سایبان‌هایی با کیفیت و به شکل چتر و همچنین نصب نیمکت‌هایی برای استراحت گردشگران در زیر این سایبان‌ها است که از طریق همکاری بین مقامات محلی و شهردار امکان‌پذیر خواهد بود.

مرتبط:

طلبکارها تا آخر سال به سراغ گردشگری نیایند

کلیسای سنت لازاروس _ نگین قبرس

چرا باید به قبرس سفر کنیم؟

فرش آذربایجانی در «موزه فرش باکو»

موزه‌ها به دلیل توانایی‌شان در حفظ تاریخ، هنر و تحریک حس زیبایی‌شناسی انسان نقشی منحصربه‌فرد دارد. امروز اما موزه‌ها تنها یک ظاهر یکسان ندارد و در برخی موارد می‌توان دید که شکلی جدید به خود گرفته‌ و تصورات علاقه‌مندان به موزه‌ها را کاملا دچار تحول کرده‌ است.

موزه «فرش باکو» نیز از آن دسته موزه‌هایی است که تصورات علاقه‌مندان به موزه‌ها را دچار تحول می‌کند. از آنجایی که فرش یکی از قدیمی‌ترین آثار باستانی کشور آذربایجان محسوب می‌شود، وجود موزه‌ای با عنوان فرش چیز عجیبی به نظر نمی‌آید.

سرآغاز حضور فرش در کشور آذربایجان به هزاره دوم پیش از میلاد مربوط می‌شود که همین پیشینه باعث شد در قرن بیستم مسئولین این کشور تصمیم به ساخت موزه‌ای در زمینه فرش اتخاذ کنند. ایده ساخت این موزه توسط هنرمند فرش‌باف آذربایجانی «لطیف کریموف» ارائه شده بود که هدفش از این ایده حفظ و حتی ترویج هنر فرش‌بافی بوده است.

موزه فرش باکو، ابتدا در بخش قدیمی این شهر و در نزدیکی یکی از مساجد باکو ساخته شده اما در حال حاضر ساختمان فعلی این موزه در پارک ساحلی این شهر جای گرفته است. این موزه در سال ۱۹۷۲ افتتاح شده و نزدیک به ۵۰ سال قدمت دارد.

فرش باکو

موزه فرش باکو عنوان اولین موزه فرش جهان را نیز به دوش می‌کشد. این موزه در سال ۲۰۰۸ با تغییری در ظاهر ساختمانش توجهات زیادی را به خود جذب کرد و از سال ۲۰۱۴ به طور رسمی پس از سال‌ها تغییرات، پذیرای علاقه‌مندان فرش و گردشگران است.

در این موزه علاوه بر فرش، اشیای مختلفی به نمایش گذاشته شده که در کنار فرش‌ها به معرفی فرهنگ آذربایجان کمک می‌کنند؛ این اشیای ارزشمند مجموعه‌هایی از زیورآلات، ظروف فلزی، سرامیکی، چوبی، شیشه‌ای و… می‌شود که در این موزه در معرض دید علاقه‌مندان قرار گرفته‌ است.

فرش‌ها و قالیچه‌های حاضر در این موزه از زمان باستان تا دوره معاصر را شامل می‌شود و هر کدام از آن‌ نشان‌دهنده بافت‌های مختلف است. وجود همین فرش‌ها باعث شده‌ که موزه فرش باکو به داشتن بزرگ‌ترین مجموعه‌های فرش آذربایجانی معروف شود.

موزه فرش باکو در سه طبقه بیش از ۱۴ هزار شی را برای علاقه‌مندان به نمایش گذاشته است؛ طبقه اول این موزه زیراندازها، جاجیم‌ها، گلیم‌های خوش نقش و فایل‌های ویدیویی که بافت فرش‌ها را به نمایش می‌گذارد، برای علاقه‌مندان جانمایی شده است. در این طبقه یافته‌های باستانی، چادر عشایر بومیان، محصولات فرشی و بافتنی نیز به نمایش درآمده است.

طبقه دوم اما میزبان نفیس‌ترین فرش‌های موزه است. فرش‌های این طبقه از زیباترین طرح‌ها برخوردار است که عموما از دیگر شهرها و کشورها جمع‌آوری شده‌ است؛ جالب اینجاست که در بین فرش‌های این طبقه فرش‌های نفیسی از ایران و تبریز نیز به چشم می‌خورد. در این طبقه اما مجموعه‌ای از لباس‌های سنتی، ظروف سرامیکی، زیورآلات و اتاق‌های نمادینی که با قالی‌ها و نقاشی‌های دیواری تزیین شده‌ نیز قابل مشاهده است.

فرش باکو

طبقه سوم اما بر خلاف دو طبقه قبل که به تاریخ فرش و هنر فرش‌بافی پرداخته‌ بود، آثار معاصر را در خود جای داده است. در این طبقه علاقه‌مندان با فرش‌هایی که از روی نقاشی‌های «طاهیر سالاهو» بافته شده‌، روبه‌رو خواهند شد که آن‌ها بسیار شگفت‌زده خواهد کرد.

از آثار مورد توجه موزه باکو می‌توان به فرش «شاه عباس» اشاره کرد که گفته می‌شود از قدیمی‌ترین فرش‌هایی است که از تبریز به باکو آورده شده است. این فرش متعلق به قرن ۱۶ میلادی است و طرح‌های آن صحنه شکار به رنگ‌های آبی و قرمز را شامل می‌شود و جنسی از پشم دارد.

یکی دیگر از قدیمی‌ترین فرش‌های موجود در این موزه متعلق به قرن ۱۷ است که از مدرسه‌ای در تبریز به این مکان آورده شده است. طرح این فرش از گل، شاخسارهای رنگی و یا تصاویر شاعران ایرانی بافته شده است. همانطور که گفته شد، این اثر در طبقه دوم موزه برای علاقه‌مندان به نمایش درآمده است.

در این موزه دوره‌های آموزشی در زمینه فرش و هنرهای مربوط به آن نیز برگزار شده و موزه اکثرا میزبان سخنرانی‌های عمومی بسیاری است. البته علاقه‌مندان به حوزه کتاب و کتاب‌خوانی نیز در این موزه می‌توانند از کتاب‌فروشی مجموعه کتاب‌هایی که مربوط به صنایع‌دستی و هنر فرش آذربایجان است را تهیه کنند.

از دیگر ویژگی‌های این موزه باید به این مورد اشاره کرد که موزه فرش باکو تاکنون در بیش از ۳۰ کشور چندین نمایشگاه برگزار کرده و در برگزاری بسیاری از فعالیت‌های فرهنگی و نمایشگاهی مشارکت داشته است.

مرتبط:

باکو _شهری که همیشه بوی تخم مرغ می دهد

چگونه با خودرو شخصی به باکو سفر کنیم؟

نگاهی کلی بر شهر باکو و سفر به آن

بازگرداندن آثار باستانی که بدشانسی آورده‌اند!

یک گردشگر که مجموعه‌ای از آثار باستانی را از شهر تاریخی «پمپئی» ربوده بود درحالی که مدعی شده آن‌ها طلسم شده‌اند این آثار را پس از ۱۵ سال بازگرداند.

 به نقل از گاردین، یک خانم کانادایی به نام «نیکول» بسته‌ای حاوی دو موزاییک، بخشی از یک کوزه و قسمتی از یک سرامیک تاریخی را به همراه یک نامه از اعتراف‌هایش به یک آژانس مسافرتی در «پمپئی» واقع در جنوب ایتالیا فرستاد.

«نیکول» هنگام سفرش به پارک باستان‌شناسی «پمپئی» در سال ۲۰۰۵، دهه ۲۰سالگی زندگی‌اش را سپری می‌کرد. این گردشگر معتقد است سرقت این مجموعه آثار تاریخی سبب وقوع مجموعه‌ای از بدشانسی‌ها از جمله دو مرتبه ابتلا به سرطان سینه و همچنین تجربه مشکلات اقتصادی شده‌اند.

«نیکول» در نامه‌ای که به همراه این آثار تاریخی فرستاده نوشته است: «لطفا این آثار را پس بگیرید، برایم بدشانسی آوردند.»

این گردشگر می‌گوید در زمان سرقت قصد داشته بخشی از تاریخ را که هیچ کس دیگر نمی‌تواند داشته باشد، در اختیار داشته باشد، اما اکنون معتقد است این آثار انرژی منفی در ارتباط با آن سرزمین ویران‌شده دارند.

«پمپئی» در سال ۷۹ میلادی زیر خاکستر ناشی از فوران کوه «وزوو» مدفون شد و در قرن شانزدهم بود که بقایای آن کشف شد.

این مکان تاریخی یکی از پربازدیدترین مقصدهای گردشگری ایتالیا است و سال‌هاست که مشکل سرقت آثار تاریخی این مکان توسط گردشگران وجود دارد.

«نیکول» در بخشی از نامه خود می‌گوید از این اتفاق درس گرفته و از خداوند طلب بخشش دارد.

اما «نیکول» تنها فردی نیست که از دزدیدن آثار این مکان پشیمان شده است. یک نامه اعتراف به همراه مجموعه‌ای از سنگ‌های تاریخی که در سال ۲۰۰۵ ربوده شده بودند نیز از طرف یک زوج کانادایی ارسال شده است.

در طول سال‌های اخیر آثار باستانی مسروقه بسیاری به همراه نامه‌هایی به «پمپئی» بازگردانده شده‌اند. مسوولان پارک باستان‌شناسی پمپئی یک موزه را به نمایش این آثار اختصاص داده‌اند.

مرتبط:

چرا داریوش تخت جمشید را ساخت؟

شکوه و عظمت تاریخ ایران در تخت جمشید

تخت جمشید خشتی کجاست؟

قیمت‌های جدید بلیت هواپیما تغییر می‌کند؟

در شرایطی که نرخ جدید بلیت هواپیما در روزهای گذشته تا ۲.۶ میلیون تومان برای پروازهای داخلی افزایش یافت، به نظر می‌رسد مردم و نمایندگان مجلس آن را قابل قبول نمی‌دانند و باید دید این‌ قیمت‌های جدید از آبان ماه اجرایی می‌شود یا آنکه نرخ‌های جدیدی به عنوان قیمت بلیت اعلام خواهد شد.

بطی سال‌های گذشته نرخ بلیت برای پروازهای داخلی به صورت دامنه‌ تعریف شده حداقلی و حداکثری اعلام می‌شد و ایرلاین‌ها موظف به رعایت این دامنه قیمت بودند.

در همین راستا قیمت بلیت پروازهای داخلی از خرداد ماه امسال افزایش یافت و حالا در شرایطی که پروازهای داخلی نسبت به ماه‌های گذشته شیوع ویروس کرونا رونق بیشتری پیدا کرده، به فاصله چهار ماه دوباره جدول جدیدی  برای نرخ بلیت هواپیما برای پروازهای داخلی از سوی انجمن شرکت‌های هواپیمایی تصویب و اعلام شده است که بر این اساس حداقل قیمت بلیت هواپیما ۴۹۱ هزار تومان و حداکثر دو میلیون و ۶۷۴ هزار تومان تعیین شده است در حالی که در آخرین اصلاحیه قیمت بلیت هواپیما حداقل نرخ پرواز ۲۷۲ هزار و ۶۰۰ تومان و حداکثر نرخ برای پرواز تبریز مشهد با قیمت ۹۹۶ هزار و ۷۰۰ تومان بود.

مقصود اسعد سامانی – دبیر انجمن شرکت‌های هواپیمایی  با بیان این که جدول نرخ نامه قیمت بلیت پروازهای داخلی به روزرسانی شده و از آبان ماه امسال اجرایی می‌شود اظهار کرد: یکی از عوامل افزایش قیمت بلیت هواپیما شیوع ویروس کرونا و اجرای پروتکل جدید از سوی ستاد ملی کرونا است که اعلام کرده باید از آبان ماه ظرفیت پرواز حداکثر  تا ۶۰ درصد پر شود و فاصله گذاری اجتماعی در کابین پرواز نیز رعایت شود. بنابراین الزام شرکت‌های هواپیمایی به اجرای این سایت خود در تغییر قیمت بلیت هواپیما موثر است.

وی افزود: یکی دیگر از دلایل افزایش قیمت بلیت هواپیما این است که ۶۰ درصد هزینه شرکت‌های هواپیمایی برای تامین تجهیزات  و آماده سازی خود برای ارائه خدمات به مردم ارزی است و نرخ ارز در جدول نرخ نامه قبلی ۱۱ هزار تومان بود در حالی که هم اکنون نرخ دلار به حدود ۳۰ هزار تومان افزایش یافته است.

پس از اعلام این نرخ‌ها که قرار از ابتدای ماه آتی اعمال شود، انتقادات بسیاری از سوی مردم در شبکه‌های مجازی و رسانه‌های مختلف مطرح شد. به عنوان مثال یکی از مخاطبان ایسنا در این باره نوشت: “کرونا اومده همه‌ی بلیت‌های داخلی دنیا به خاطر کاهش تقاضا ارزون شده اون‌وقت اینجا به همون بهونه گرون! ”

یا یکی دیگر از این مخاطبان با انتشار نرخ حداقل و حداکثر نرخ پرواز تهران-ایلام که از حداقل ۲۹۳ هزار و ۶۰۰ تومان به ۵۳۰ هزار و ۱۰۰ تومان و از حداکثر ۴۷۲ هزار و ۱۰۰ تومان به ۹۰۹ هزار و ۵۰۰ تومان رسیده است، گفت: دیگر سفر با هواپیما به ایلام هم آرزو شد.

در همین راستا رحمت‌الله فیروزی پوربادی – عضو کمیسیون عمران مجلس شورای اسلامی – در این زمینه با اشاره به قابل قبول نبودن افزایش قیمت بلیت هواپیما در شرایط کنونی، به ایسنا گفت: قطعا کمیسیون عمران هفته آینده با حضور نمایندگان وزارت راه و شهرسازی و انجمن صنفی شرکت‌های هواپیمایی افزایش قیمت بلیت هواپیما را بررسی خواهند کرد.

وی افزود: انجمن شرکت‌های هواپیمایی ادعا می‌کنند که افزایش نرخ دلار دلیل افزایش قیمت بلیت هواپیماست، چرا که عمدتا قطعات هواپیما و هزینه‌های نگهداری آن به دلار می‌باشد و دولت نیز تسهیلات لازم را اتخاذ نکرده و آن‌ها چاره‌ای جز افزایش قیمت ندارند. اما این تصمیم به نفع آنها نخواهد بود و قطعا مجلس شورای اسلامی این موضوع را پس از پایان تعطیلات مجلس با حضور دستگاه‌های ذیربط بررسی خواهد کرد.

حالا باید دید ورود مجلس به این افزایش قیمت باعث می‌شود که نرخ‌های جدید در آبان ماه اعمال نشود یا آنکه اتفاق دیگری خواهد افتاد؟

مرتبط:

پرواز های اکونومی‌ لاکچری

شوک دوباره به صنعت گردشگری، اینبار از آسمان!

باغ آلن ویک _خطرناک‌ترین باغ گیاهان جهان

پارک «باغ آلن ویک» در شمال انگلیس یکی از زیباترین مکان‌های تفریحی کشور است که شامل منطقه وسیعی از گیاهان رنگارنگ خطرناک و سمی می‌شود.

پارک «باغ آلن ویک» در شمال انگلیس واقع شده است. این پارک یکی از زیباترین مکان‌های تفریحی این کشور محسوب می‌شود، زیرا شامل منطقه وسیعی از گیاهان رنگارنگ است که بازدیدکنندگان را به گشت و گذار در میان ردیف‌های طولانی گل‌های معطر، بوته‌های با دقت هرس شده و فواره‌های زیبا جلب می‌کند.

 

 

ورودی باغ سمی آلن ویک

با این حال، زیبایی تنها ویژگی این باغ نیست، زیرا بین مرز‌های دیواره‌ای آن و پشت دروازه‌های فولادی سیاه جایی قرار دارد که به صراحت به بازدیدکنندگان توصیه می‌شود که از قدم زدن دست بکشند و گل‌ها را بو نکنند: این باغ، «باغ‌سمی آلن ویک» نام دارد که محل زندگی ۱۰۰ گیاه معروف قاتل است

در سال ۱۹۹۵، «جین پرسی» پس از مرگ ناگهانی برادر همسرش، دوشس «نورتومبرلند» منطقه‌ای در شمال شرقی انگلیس که تا مرز اسکاتلند گسترش می‌یابد، رفت. جین پرسی با عنوان دوشس، قلعه آلن ویک، محل اقامت سنتی دوک و دوشس نورتومبرلند را به دست آورد. بعد از مهاجرت خانواده به قلعه، شوهر پرسی از او خواست کاری در مورد باغ‌هایی که مورد غفلت واقع شده و فقط ردیف‌های طولانی درختان کریسمس در آنجا مانده انجام دهد.

باغ آلن ویک

 

بازدیدکنندگان زیر نظر یک مراقب و راهنما در باغ قدم می‌زنند

پرسی می‌گوید: «من فکر می‌کنم که همسرم با خودش گفت: این کار او را مشغول و ساکت خواهد کرد، زیرا اینجا فقط چند گل و گیاه است. اما پرسی کار‌های دیگری غیر از کاشت چند گل انجام داد. در سال ۱۹۹۶، او «ژاک ورتز»، مهندس منظره را که با باغ‌های موزه لوور پاریس و باغ‌های اقامت ریاست جمهوری فرانسه را طراحی کرده بود به خدمت گرفت و از خدمات او استفاده کرد. امروزه این باغ‌ها ۱۴ هکتار مساحت دارند و هر ساله بیش از ششصدهزار بازدید کننده را به خود جذب می‌کنند و آنجا را به عنوان پر بازدیدترین مقصد گردشگران در شمال انگلیس تبدیل می‌کند.

دوشس می‌گوید: من فهمیدم که اگر تیم مناسبی پیدا کنم می‌توانم کار بزرگی انجام دهم. با این حال، او می‌دانست که به چیزی بیش از یک تیم خوب احتیاج دارد، زیرا باید پروژه خود را متمایز و متفاوت از دیگر باغ‌های جهان درست می‌کرد؛ که واقعاً بی نظیر باشد، او می‌گوید: یکی از مواردی که من در عصر حاضر از آن‌ها بیزارم این است که تقریباً همه چیز یکسان و دارای یک استاندارد است، بنابراین فکر کردم که خودم سعی می‌کنم کار متفاوتی انجام دهم.

 

کمی روغن کرچک که خیلی‌ها نمی‌دانند حاوی سم کشنده ریسین است

دوشس در ابتدا فکر می‌کرد که باید یک باغ کوچک دارویی در باغ قصر خود قرار دهد، اما سفر به ایتالیا نظر او را تغییر و آن را در جهت کاملاً متفاوتی قرار داد. دوشس پس از بازدید از باغ معروف زهر‌های مدیچی در ایتالیا، در فکر ایجاد باغی متشکل از گیاهان سمی افتاد که می‌توانست به جای درمان یک انسان، باعث مرگ او شود.

در سفر دیگری که او به مکان باستانی قرون وسطا و بزرگترین بیمارستان اسکاتلند داشت، دوشس در مورد اسفنج‌های خواب آور که در کاکتوس فرو رفته بودند و همچنین استفاده از تریاک برای بیهوشی افراد به منظور انجام قطع عضو در آن‌ها در قرن پانزدهم، اطلاعاتی کسب کرد که این تمایل وی را برای ایجاد یک باغ سمی متشکل از گیاهان کشنده تقویت کرد.

باغ آلن ویک

 

تمام قسمت‌های درخت Laburnum بسیار سمی است؛ از شاخه‌های آن گرفته تا برگ‌ها و ریشه‌های آن

دوشس می‌گوید: من با خودم گفتم که این روش جالبی برای علاقه مندی کودکان است و کودکان به این واقعیت اهمیت نمی‌دهند که آسپرین از پوست بعضی از درختان می‌آید و آنچه واقعاً برای آن‌ها جالب است این که می‌دانند یک گیاه ممکن است آن‌ها را بکشد و نحوه مرگ افراد به دلیل یک گیاه و شرایط قبل از مرگ باشد؛ بنابراین دوشس به منظور جمع آوری گیاهان سمی از سراسر جهان در تلاش بود تا آن‌ها را در باغ «سمی» خود قرار دهد. در حالی که او در حال چیدن و جمع آوری صد بوته‌ای بود که بعداً در باغ او رشد می‌کنند، دوشس یک پیش شرط داشت: اینکه این گیاه یک داستان خوب و جالب در پشت سر خود داشته باشد؛ به عنوان مثال گیاهان عجیب و غریب «بروگمانسیا» که در آمریکای جنوبی رشد می‌کنند، که با مایعات و محلول‌های دیگر مخلوط می‌شوند و همچنین سموم رایج و شناخته شده مانند سم درختچه کشنده لاورو.

 

گیاه monkcap بسیار سمی است

به دلیل خطر این گیاهان و خواص کشنده آن‌ها بوییدن، لمس یا چشیدن هر یک از بازدیدکنندگان از باغ سمی «آلنویک» ممنوع است و علی‌رغم همه این راهنمایی‌ها، همراهی‌ها و هشدارها، برخی از بازدید کنندگان گاهی قربانی این گیاهان کشنده می‌شوند، در تابستان ۲۰۱۳ هفت نفر به دلیل استنشاق بوی گیاهان سمی در حالی که آن‌ها در داخل باغ قدم می‌زدند از دنیا رفتند. دوشس می‌گوید: مردم فکر می‌کنند که وقتی به آن‌ها توصیه می‌کنیم از بوییدن گیاهان در باغ خودداری کنند، اغراق می‌کنیم.

باغ آلن ویک

 

گیاه سمی Nicandra

به عنوان بخشی از مأموریت آموزشی باغ سمی، دوشس بسیاری از گیاهان دارویی مانند حشیش و کوکائین را پرورش می‌دهد که او و همه راهنما‌های پارک برای آموزش و آموزش کودکان در مورد مواد مخدر از آن‌ها استفاده می‌کنند. برخی دیگر از گیاهان سمی ممکن است برای بازدیدکنندگان ناشناخته باشد، اما از قدرت و کشندگی کمتری نسبت به بقیه برخوردار نیست. یکی از گیاهان مورد علاقه دوشس گیاه «بروگمانسیا» یا «شیپور فرشته» است که از خانواده سولاناسی است که در جنگل‌های آمریکای جنوبی رشد می‌کند.

دوشس در توضیح استفاده از این گیاه توسط زنان ویکتوریایی در دوز‌های سبک با برخی از مواد دیگر مانند چای برای یک تجربه توهم زا می‌گوید: این یک خواب‌آور خوب است.

دوشس همچنین می‌گوید: شیپور فرشته راهی عالی برای مردن به شما می‌دهد، زیرا هیچ گونه درد و رنجی ایجاد نمی‌کند. او می‌افزاید: کشنده‌ترین گیاهان خواب‌آورند.

بازدیدکنندگان می‌توانند مطمئن باشند که هنگام ترک این باغ اطلاعات عمومی شان با داستان‌های جالب در مورد سموم و گیاهان سمی غنی شده است. دوشس در پایان گفت: این گیاهان اغلب کشنده، از همه جالب ترند.

 

بازدیدکنندگان باغ سمی باید مراقب باشند و برای ایمنی گیاهان موجود در باغ را بو، لمس و مزه نکنند.

مرتبط:

بوشهر، «گورستان انگلیسی‌ها»

سفری هیجان انگیز به غار پراو

حقایقی جالب درباره قلعه جادویی «مونت سنت میشل»

پرواز های اکونومی‌ لاکچری

روزنامه ابتکار در گزارشی،‌ آورده است: افزایش قیمت بلیت پرواز به دلیل گرانی ارز و فروش حداکثر ۶۰ درصد ظرفیت پروازها از اول آبان اعمال می‌شود. مسئله‌ای که می‌تواند اثرات منفی را برای جامعه به همراه داشته باشد، چراکه افزایش قیمت بلیت هواپیما به معنای لاکچری شدن سفر هوایی برای کم‌درآمدهایی خواهد بود که اکنون کم‌وبیش می‌توانند سفر هوایی را تجربه کنند.

در گزارش ۲۰ مهر ۱۳۹۹ روزنامه ابتکار،‌ آمده است: با شیوع ویروس کرونا بخش‌های مختلف اقتصادی در سطح جهان تحت تاثیر قرار گرفتند، اقتصاد ایران نیز از این قاعده مستثنی نبود. صنعت هواپیمایی یکی از بخش‫هایی بود که از همان ابتدا تا به امروز با چالش‌های بی‌شماری روبه‌رو شد. لغو پروازها، کنسل کردن سفرها، افزایش محدودیت‌ها و کاهش چشمگیر سفرهای گردشگری از جمله مشکلاتی است که این‌روزها شرکت‌های هواپیمایی با آن دست و پنجه نرم می‌کنند و تا کنون راهی برای عبور سیستم حمل‌ونقل هوایی از بحران پیش‫آمده مطرح نشده است.
کرونا این مهمان ناخوانده پس از شیوع گسترده در چین، پا را از مرزهای این کشور فراتر گذاشت و اکنون سراسر جهان را درگیر خود کرده است. ویروس کرونا در ابتدا بخش سلامت کشورها را مورد هدف قرار داد و پس از آن رفته رفته تاثیر خود را در بخش‌های اقتصادی نمایان کرد. در دوران کرونایی، شرکت‌های هواپیمایی بیش از آنچه که پیش‌بینی می‌شد با چالش روبه‌رو شدند. به گفته فعالان در این زمینه شیوع ویروس کرونا باعث شد دفاتر فعال در روزهای کرونایی دو دوره مهم یعنی ایام نوروز و سفرهای تابستانی را از دست بدهند و این جریان ضربات عمیقی را به شرکت‌های هواپیمایی وارد کرد، از سوی دیگر لغو سفرهای توریستی نیز اوضاع را دشوارتر کرد. این درحالی است که هنوز برآوردی از میزان دقیق خسارت کرونا بر حوزه کاری آژانس‌های مسافرتی و گردشگری انجام نشده، اما آنچه که مشخص است ادامه این شرایط می‌تواند به تعطیل شدن بسیاری از آژانس‌های هواپیمایی ختم شود. البته مشکلات و چالش‌های شرکت‌های حمل‌ونقل هوایی تنها به لغو پروازها و کاهش سفرها محدود نمی‌شود. رعایت کامل پروتکل‌های بهداشتی و محدودیت‌های ایجاد شده یکی دیگر از چالش‫هایی است که ویروس کرونا برای این بخش به همراه آورده است.

آخرین هشدار به ایرلاین‌ها
فاصله‌گذاری‌های اجتماعی در محیط فرودگاه‌ها، داشتن ماسک برای تمامی مسافران و رعایت پروتکل‌های بهداشتی توسط ایرلاین‌ها از محوری‌ترین اصول توصیه بهداشتی است که دائما به آن تاکید می‌شود، اما گفته‌ها حاکی از آن است آنطور که باید و شاید اصول بهداشتی در این بخش رعایت نمی‌شود. طی ماه‌های گذشته بسیاری از مسافران از عدم رعایت پروتکل‌های بهداشتی توسط فرودگاه‌ها و شرکت‌های هواپیمایی ناراضی بودند. این نارضایتی تا جایی ادامه داشت که حتی صدای سعید نمکی، وزیر بهداشت را هم در آورد و وی از عدم رعایت فاصله‌گذاری اجتماعی در سفرهای هوایی انتقاد کرد. البته باید اشاره کرد که در پی گزارش تخلف ایرلاین‌ها، سازمان هواپیمایی اعلام کرد که درصورت عدم رعایت پروتکل‌های بهداشتی مربوط به کرونا محدودیت‌ها بازخواهد گشت. طبق گفته روابط عمومی این سازمان اگر طی بازرسی‌ها، کوتاهی در زمینه رعایت اصول بهداشتی مشاهده شود به بخش مربوطه تذکر کتبی و در صورت تکرار طبق مقررات برخورد خواهد شد. اخیرا نیز تورج دهقانی‌زنگنه، رئیس سازمان هواپیمایی کشوری در گفت‌وگو با ایسنا اعلام کرد: «شرکت‌های هواپیمایی که بابت قصور در رعایت کامل پروتکل‌های بهداشتی توصیه شده از سوی ستاد ملی مقابله با کرونا تذکر دریافت کرده‌اند و دوباره نسبت به آن بی‌توجهی کردند باید بدانند که بر اساس آخرین هشداری که به آن‌ها داده شده تا ابتدای آبان ماه فرصت دارند تا این نقیصه‌ها را اصلاح کنند در غیر این صورت برخورد لازم با آن‌ها خواهد شد. اگر هشدارهای لازم تا تاریخ مذکور توسط ایرلاین‌های داخلی جدی گرفته نشود، ضمن معرفی آن‌ها به مراجع قضایی و لغو مجوزهای پرواز شرکت‌های متخلف، از طریق رسانه‌ها، آن‌ها را به مردم نیز معرفی می‌کنیم.»
رئیس سازمان هواپیمایی کشوری در ادامه گفت‌وگو گفت: «یکی از نکات و تذکراتی که به ایرلاین‌ها داده‌ایم این است که بسته‌های بهداشتی مانند ماسک به مسافران نمی‌دهند و مردم هم گزارش این تخلف را به سازمان هواپیمایی داده‌اند. جالب‌تر اینکه برخی ایرلاین‌ها در پاسخ به تذکر و هشدار سازمان اعلام کردند که با توجه به اجباری شدن استفاده از ماسک به مسافران بسته بهداشتی نمی‌دهیم و خودشان باید ماسک داشته باشند اما به آن‌ها گفته‌ایم که در شرایطی که کترینک و ارائه برخی خدمات در شرایط کرونایی حذف شده و پول ماسک و بسته‌های بهداشتی در نرخ بلیت محاسبه شده است باید آن را به مردم بدهند».

لغو سفر از یک‌سو و بلیت‌های نجومی از سوی دیگر
یکی دیگر از چالش‌هایی که کرونا برای بخش حمل‌ونقل هوایی به همراه داشت، لغو سفرها بود. طی ماه‌های گذشته بارها شاهد لغو سفرها بودیم، پرواز ایران به ترکیه از جمله پروازهایی بود که در دوران کرونایی برای چندمین بار لغو شد. اوایل مهرماه بود که اعلام شد پرواز ایران به ترکیه از سر گرفته می‌شود. آنطور که گفته می‌شد حتی ترکیه شرط داشتن جواب منفی تست PCR را برای سفر به ترکیه برداشته بود، اما تنها چند روز بعد از اجازه از سرگیری پروازهای شرکت‌های هواپیمایی ایرانی به ترکیه، پرواز در این مسیر مجدد متوقف شد و دبیر انجمن شرکت‌های هواپیمایی از لغو دوباره پرواز ایرلاین‌های داخلی به مقصد استانبول خبر داد. البته حواشی پرواز ایران به ترکیه تنها به لغو سفرها محدود نمی‌شود و افزایش قیمت بلیت ترکیه یکی دیگر از خبرهای داغ روزهای کرونایی است. بررسی‌ها نشان می‌داد که قیمت بلیت تهران به استانبول از حدود پنج میلیون تومان پیش از بحران کرونا به بیش از ۲۰ میلیون تومان رسید، مسئله‌ای که چالش‌های زیادی را برای مسافران به وجود آورد. این در حالی است که اخیرا صحبت از افزایش مجدد قیمت بلیت هواپیما نیز به میان آمده است، آنطور که گفته می‌شود افزایش قیمت بلیت پروازها به دلیل گرانی ارز و فروش حداکثر ۶۰ درصد ظرفیت پروازها از اول آبان اعمال می‌شود. مسئله‌ای که می‌تواند اثرات منفی را برای جامعه به همراه داشته باشد، چراکه افزایش قیمت بلیت هواپیما به معنای لاکچری شدن سفر هوایی برای کم‌درآمدهایی خواهد بود که اکنون کم‌وبیش می‌توانند سفر هوایی را تجربه کنند. حال باید دید که ماجرای افزایش قیمت بلیت‌ها به کجا خواهد رسید؟
رحمت‌الله فیروزی‌پوربادی، عضو کمیسیون عمران مجلس شورای اسلامی در گفت‌وگو با ایسنا با اشاره به تصمیم انجمن شرکت‌های هواپیمایی برای افزایش قیمت بلیت هواپیما از آبان‌ماه با تاکید بر این مسئله که در شرایط کنونی افزایش قیمت بلیت هواپیما قابل قبول نیست بیان کرد: «قطعا کمیسیون عمران هفته آینده با حضور نمایندگان وزارت راه و شهرسازی و انجمن صنفی شرکت‌های هواپیمایی افزایش قیمت بلیت هواپیما را بررسی خواهند کرد. انجمن شرکت‌های هواپیمایی ادعا می‌کنند که افزایش نرخ دلار دلیل افزایش قیمت بلیت هواپیماست، چرا که عمدتا قطعات هواپیما و هزینه‌های نگهداری آن به دلار است و دولت نیز تسهیلات لازم را اتخاذ نداده و آنها چاره‌ای جز افزایش قیمت ندارند. اما این تصمیم به نفع آنها نخواهد بود و قطعا مجلس شورای اسلامی این موضوع را پس از پایان تعطیلات مجلس با حضور دستگاه‌های ذی‌ربط بررسی خواهد کرد.»

مرتبط:

شوک دوباره به صنعت گردشگری، اینبار از آسمان!

نقش‌برجسته جدید از چهره انسان در تخت جمشید کشف شد

فصل چهارم کاوش آبراهه‌های تخت جمشید با هدف بازگشایی بخش جنوبی آبراهه خاوری دروازه ناتمام انجام و اعلام شد که در روزهای پایانی این کاوش، چهره انسان تراشیده شده در این مجموعه میراث جهانی کشف شد.

تصویری از این نقش‌برجسته تاکنون در اختیار رسانه‌ها قرار نگرفته است.
بنا بر اعلام باستان‌شناسان، در فصل چهارم کاوش آبراهه‌های تخت‌جمشید، کارگاه‌هایی با اهداف مختلف در محل دیوار جنوبی تختگاه، حیاط خاوری کاخ آپادانا و حیاط شمالی کاخ هدیش ایجاد و کاوش شد.

هدایت و دفع آب‌های سطحی محوطه تخت‌جمشید دستاورد کاوش
مدیر پایگاه میراث جهانی تخت جمشید یکشنبه ۲۰مهرماه با اعلام این خبر به خبرنگاران افزود: فصل چهارم کاوش آبراهه‌ها در ادامه فصل قبلی و در بخش شرقی دروازه نیمه‌تمام متمرکز شد.
حمید فدایی عنوان کرد: با کاوش بخش عمده‌ای از مسیر مسدود آبراهه‌ها، انتظار می رود موضوع هدایت و دفع آب‌های سطحی در این بخش از تختگاه به‌خوبی صورت گیرد.
او با اشاره به کشف بقایای اسکلت‌های انسانی و حیوانی در این دوره از کاوش، این مهم را  بابی برای ایجاد ظرفیت‌های جدیدی در مطالعات رویدادهای دوره هخامنشیان و پس از آن در تختگاه تخت جمشید برشمرد.
مدیر پایگاه میراث جهانی تخت جمشید اظهار کرد: نتایج به دست آمده از این فصل کاوش حاصل برنامه‌ریزی و همکاری مجموعه‌ها و افراد مختلفی است.

فدایی ادامه داد: حضور هیات باستان‌شناسی در کنار کارشناسان پایگاه، تخت جمشید را بیش از گذشته زنده و پویا کرد؛ همچنین این هیات در همکاری با واحد حفاظت و مرمت و بازگشایی تعدادی از دریچه‌های مسدود آبراهه‌ها در کاخ‌های روی صفه و با هدف حفاظت از بقایای معماری در مقابل بارندگی مشارکت کردند که مهمترین اقدام آن‌ها بازگشایی دریچه مسدود آبراهه‌ای در حیاط شرقی کاخ آپادانا و همچنین در حیاط شمالی کاخ هدیش بود که باهدف حل مشکل آبگیری در کاخ‌های یادشده نقش بسیار مهمی در کاهش روند فرسایش آثار خواهد داشت.

پیش‌بینی‌ها درباره یافتن اسکلت حقیقت یافت
سرپرست گروه کاوش آبراهه های تخت جمشید نیز ابراز داشت: در سال ۱۳۹۶ و در جریان فصل سوم کاوش، در محل دریچه A آبراهه خاوری دروازه ناتمام، به تراکمی از اسکلت‌های انسانی و حیوانی برخوردیم که این موضوع سبب شد در آن برهه زمانی با توجه به محدودیت فضای آبراهه و کند شدن روند کار را از قسمت جنوبی آبراهه به سمت شمال ادامه دهیم.
علی اسدی ادامه داد: کاوش فصل سوم در این قسمت تا فاصله ۵۰ / ۳۳ متری ادامه یافت و در انتها با شناسایی یک اسکلت انسانی کامل به پایان رسید که به دلیل پایان مدت زمان مجوز کاوش ، کار بر روی آن به فصل چهارم موکول گردید.
وی با اشاره به اینکه در فصل چهارم کاوش آبراهه‌ها چندین کارگاه به صورت همزمان فعال شد، ابراز داشت: با توجه به تجربه فصل سوم کاوش، در آغاز فصل چهارم پیش‌بینی می‌شد در صورت کاوش بخش جنوبی آبراهه خاوری دروازه ناتمام در محل دریچه A، مجددا با تراکم اسکلت‌های انسانی مواجه شویم؛ بر همین اساس و به منظور جبران کند شدن احتمالی روند کار، کارگاه دیگری تحت عنوان کارگاه D در فاصله ۴۰ متری جنوب دریچه A بر روی آبراهه ایجاد کردیم تا همزمان امکان عملیات کاوش از این سمت نیز فراهم شود.
سرپرست گروه کاوش آبراهه های تخت جمشید عنوان کرد: کارگاه D با ابعاد سه در سه متر ایجاد شد و در عمق ۵۰ / ۳ متری آن پس از برداشت یکی از بلوک‌های سنگی سقف آبراهه، عملیات کاوش رسوبات انباشت شده در درون آن به سمت شمال تا رسیدن به بخش دیگری از گروه که در محل جنوب دریچه A در حال کاوش بودند، ادامه یافت.
وی با اشاره به صحت پیش‌بینی‌ها درباره یافتن اسکلت های جدید در آبراهه‌های تخت جمشید، بیان کرد: در روزهای ابتدایی کاوش در جنوب دریچه A آبراهه خاوری دروازه ناتمام به اسکلت‌های انسانی و حیوانی متعدد برخورد کردیم؛ پس از آن، کاوش در آبراهه یادشده با به هم رسیدن دو بخش از گروه و بازگشایی کامل محدوده جنوبی آن پایان یافت.

یک چهره انسانی تراشیده شده در جریان کاوش کشف شد
اسدی درباره یافته‌های جدید گفت: علاوه بر اسکلت‌های انسانی و حیوانی، در روزهای پایانی کاوش این آبراهه یک چهره انسانی تراشیده شده بر روی زائده صخره‌ای دیواره شرقی کارگاه شناسایی شد که در نوع خود جالب توجه بود.
عضو هیات علمی دانشگاه هنر شیراز با اشاره به اقدامات مربوط به کاوش در دیواره جنوبی تختگاه تخت جمشید مطرح کرد: در این فصل از کاوش دومین مرحله کاوش دیوار جنوبی تختگاه نیز انجام گرفت. این بخش از دیوار تختگاه به واسطه انباشت حجم عظیم خاک‌های حاصل از کاوش‌های موسسه شرق‌شناسی دانشگاه شیکاگو در دهه ۱۹۳۰ میلادی پوشیده شده و نیاز بود تا ضمن آزادسازی نمای دیوار یادشده، بقایای مواد باستان‌شناختی فراوانی که در خاک انباشتی وجود داشت نیز استخراج، ثبت و مطالعه شود.
او یکی دیگر از اقدامات این دوره از کاوش را استحکام‌بخشی و ساماندهی دیواره تختگاه برشمرد و گفت: با توجه به اینکه در پایان فصل سوم کاوش دیواره‌ها و کف کارگاه ایجاد شده بر روی دیوار تخت‌گاه استحکام‌بخشی نشده بود، در جریان فصل چهارم کاوش، بخش‌های فرو ریخته و شکاف برداشته دیواره‌ها و کف کارگاه نیز ساماندهی شد.

این باستان شناس درباره بازگشایی دریچه دفع آب‌های سطحی و یافته‌های جدید سنگی، اظهار کرد: همزمان با کاوش کارگاه‌های یاد شده در فصل چهارم، دو کارگاه نیز بر روی دریچه‌های مسدود موجود در حیاط خاوری کاخ آپادانا و حیاط شمالی کاخ هدیش ایجاد شد. کاوش این دریچه ها علاوه بر بازگشایی آنها که هدایت و تخلیه روان‌آب‌های سطحی به درون شبکه آبراهه‌ها را ممکن ساخت، به یافت قطعات متعدد ساقه ستون و سنگ‌های نقش‌دار هخامنشی منجر شد.
اسدی مهمترین نتایج حاصل از این کاوش را بازگشایی بیش از ۴۰ متر از مسیر جنوب آبراهه خاوری دروازه ناتمام، شناسایی بقایای ۹ اسکلت انسانی و یک اسکلت حیوانی در بخش جنوبی آبراهه خاوری دروازه ناتمام، شناسایی یک چهره انسانی تراشیده شده بر دیواره شرقی آبراهه خاوری دروازه ناتمام، آشکارسازی بخش بیشتری از نمای دیوار جنوبی تختگاه تخت جمشید و یافت قطعات متعدد نقش برجسته‌ها و دیگر اجزای کاخ‌های آن، بازگشایی دریچه هخامنشی مسدود شده بر روی آبراهه حیاط خاوری کاخ آپادانا، بازگشایی دریچه هخامنشی مسدود شده بر روی آبراهه  حیاط شمالی کاخ هدیش عنوان کرد.

فصل چهارم کاوش آبراهه‌های تخت جمشید از ۱۰ مردادماه سال جاری آغاز شد و در اول مهرماه به پایان رسید و طی مراحل قانونی پایان کاوش تا ۱۹ مهرماه ادامه یافت.
یادمان تاریخی تخت جمشید که متعلق به دوره هخامنشیان است یکی از آثار ثبت شده استان فارس در فهرست آثار جهانی است که در سال ۱۹۷۹ میلادی با شماره ۱۱۴ در سازمان جهانی علمی، فرهنگی  ملل متحد (یونسکو) ثبت شد.
سلسله هخامنشیان از سال ۳۳۰ تا ۵۵۰ پیش از میلاد حکومت کردند.
مجموعه جهانی تخت جمشید در شهرستان مرودشت و در فاصله ۵۵ کیلومتری شمال شیراز واقع شده است.

منبع:ایرنا

مرتبط:

آبراهه‌ها هویدا کننده بخشی از اسرار تخت جمشید است

چرا داریوش تخت جمشید را ساخت؟

شکوه و عظمت تاریخ ایران در تخت جمشید

لغو نشست گردشگری ایران و روسیه ؛سفر مونسان به روسیه

نشست مشترک گردشگری ایران و روسیه لغو شد، اما برنامه سفر وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی به روسیه برای نهایی کردن توافق‌نامه لغو ویزای گروهی بین دو کشور، فعلا برقرار است.

به گزارش ایسنا، در شرایطی که مرزها کامل به روی گردشگران بین‌المللی باز نشده و روند ورود و خروج گردشگران همچنان متاثر از ویروس کرونا است، علی‌اصغر مونسان ـ وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی ـ حدود یک ماه پیش، از سفر به روسیه با هدف لغو دوطرفه روادید گروهی دو کشور خبر داد و هفته پیش نیز گفت اواخر مهرماه در رأس هیاتی متشکل از فعالان بخش خصوصی گردشگری به روسیه خواهد رفت. قرار بود در جریان این سفر، نشست B2B بین فعالان بخش خصوصی ایران و روسیه تشکیل شود اما انجمن صنفی دفاتر خدمات مسافرت هوایی و جهانگردی ایران که مسؤولیت برگزاری این نشست را در روسیه به عهده داشت و پیش‌تر تاریخ برگزاری آن را ۲۷ تا ۳۰ مهرماه اعلام کرده بود، اینک در بخشنامه‌ای از لغو آن نشست خبر داده است.

پیگیری‌های ایسنا مشخص کرد برنامه سفر وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی به روسیه فعلا تغییری نکرده، هرچند زمان قطعی برای آن معلوم نشده است.

با این وجود در بخشنامه انجمن صنفی دفاتر خدمات مسافرت هوایی و جهانگردی ایران آمده است: «در خصوص سفر دکتر مونسان، وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی در تاریخ ۲۷ تا ۳۰ شهریورماه، حسب اعلام سفیر ایران در مسکو، مراجع ذی‌ربط روسیه به دلیل آغاز موج جدید شیوع ویروس کرونا در این کشور با برگزاری نشست مشترک بخش خصوصی و صنایع دستی در این سفر موافقت نکرده‌اند.»

ویزای گروهی ایران و روسیه قرار بود در سال ۲۰۱۸ لغو شود اما شیوع ویروس کرونا آن را تا کنون به تعویق انداخته است. معاونت گردشگری ایران و آژانس گردشگری فدرال روسیه به تازگی درباره برنامه اجرایی مسافرت گروهی بدون روادید بین دو کشور به توافق‌هایی رسیده‌اند و قرار است متن آن در جریان سفر وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی به مسکو امضا شود.

طبق توافق اولیه دو کشور، این روادید برای گروه‌های از ۵ تا ۵۰ نفر که با آژانس‌های تاییدشده از سوی دو کشور سفر کنند، لغو خواهد شد.

محمد قاسمی ـ مدیرکل دفتر تبلیغات و بازاریابی گردشگری ـ پیش‌تر درباره توافق‌های اولیه با آژانس گردشگری فدرال روسیه در مقدمه امضای توافق‌نامه لغو روادید گروهی دو کشور، گفته بود: در صورت اجرای لغو روادید سفرهای گروهی، فقط دفاتر خدمات مسافرتی که طرفین تایید و معرفی کرده‌اند می‌توانند از این امکان استفاده کنند. البته برای انتخاب این آژانس‌ها سعی می‌شود توازن حفظ و ساز و کار محکمی ایجاد شود تا بخش خصوصی خود تعیین‌کننده آژانس‌هایی باشد که این طرح از طریق آن‌ها اجرا خواهد شد. بهتر است آژانس‌هایی برای همکاری انتخاب شوند که در بازار روسیه کار کرده‌اند و تجربه لازم را دارند. البته هیچ حکم قطعی و دائمی درباره آژانس‌هایی که در ابتدا معرفی می‌شوند، وجود ندارد. آن‌ها سالانه می‌توانند تغییر کنند. در واقع سند همکاری اصلا گارد بسته‌ای ندارد اما انتظار می‌رود آژانس‌هایی که معرفی می‌شوند همزمان در ورود و خروج گردشگر در ایران و روسیه فعال باشند.

منبع:ایسنا

مرتبط:

توافق ایران و روسیه راه سفر بدون ویزا را باز می‌کند؟

وزیر گردشگری برای لغو ویزا به روسیه می‌رود