کانادا از شهروندانش خواست سفر نکنند

دولت کانادا از شهروندانش خواست به دلیل شناسایی نوع «اُمیکرون» ویروس کرونا از سفر به خارج از کشور در دوران تعطیلات پرهیز کنند.

به نقل از خبرگزاری فرانسه،‌ دولت کانادا روز چهارشنبه با بیان اینکه شناسایی سویه «اُمیکرون»‌ ویروس کرونا سبب افزایش نگرانی شده است از شهروندان کانادا خواست در دوران تعطیلات کریسمس به خارج از کشور سفر نکنند.

قرار است مقررات سفری در چهار هفته آینده مورد بازبینی قرار بگیرد،‌ اما ممکن است در صورت وخیم شدن وضعیت شیوع کرونا،‌ محدودیت‌های مربوط به سلامت همگانی به طور موقت به اجرا گذاشته شود.

به گفته وزیر بهداشت کانادا، آزمایش کرونا مسافران در فرودگاه‌های کانادا افزایش پیدا خواهد کرد و شماری از اقدامات برای حفظ سلامت همگانی در روزهای آینده اجرا خواهند شد.

«جاستین ترودو»‌ نخست وزیر کانادا نیز پیشتر اعلام کرده بود که کانادایی‌ها باید در ایام کریسمس محتاطانه‌تر عمل کنند.

سال گذشته در همین زمان، تمام مسافرانی که به کانادا می‌رسیدند باید به مدت ۱۴ روز در قرنطینه می‌ماندند.

سازمان جهانی بهداشت روز سه‌شنبه نسبت به سرعت بالای افزایش آمار ابتلا به نوع «اُمیکرون» هشدار داد و از کشورها خواست برای کاهش سرعت انتشار این ویروس تلاش کنند.

منبع: ایسنا

مرتبط:

محدودیت سفری جدید در کانادا

کوه رنگین کمانی _از ایران تا کانادا

بررسی وضعیت مهاجرت به کانادا، استرالیا یا آلمان

چشم‌انداز صنعت گردشگری در سال ۲۰۲۲

پس از یک سال زیان‌های سنگین بالاخره نشانه‌هایی از بهبود در صنعت گردشگری دیده می‌شود حتی در شرایطی که ظهور سویه اُمیکرون کووید-۱۹ باعث شده است که برخی کشورها دوباره مرزهای خود را محدود کنند.

به گزارش سی‌بی‌ان‌سی، افزایش میزان واکسیناسیون، تقاضای سرکوب‌ شده و پس‌اندازهای انباشته به افزایش تقاضا برای گردشگری جهانی در سال ۲۰۲۱ کمک کرد زیرا قرنطینه‌های سراسری کاهش یافت و کشورها محدودیت‌های مرزی را لغو کردند.

بهبودهای منطقه‌ای

بر اساس تحلیلی که توسط یک شرکت تحقیقاتی و خبری گردشگری (Skift) انجام شده بهبود گردشگری در مناطق مختلف نابرابر باقی مانده است.

تجزیه و تحلیل با استفاده از شاخصی با بیش از ۵۰ مقیاس مختلف، بهبود را در مقایسه با جایی که صنعت گردشگری در سال ۲۰۱۹ قبل از همه‌گیری بود، در مناطق مختلف ارزیابی کرد. این مقیاس‌ها شامل جستجوهای سفر  همچنین میزان اشغال هتل، درآمد هر شب و کنسلی‌هاست.

ووتر گیرتس، تحلیلگر ارشد تحقیقاتی گفت: «آنچه ما دریافتیم این است که ارتباط بسیار قوی بین تعداد موارد جدید کووید و بهبودی گردشگری وجود دارد.»

وی بیان کرد: «وقتی موارد افزایش می‌یابد، مرزها بسته می‌شوند، قرنطینه‌های محلی اعمال می‌شوند و شاهد کاهش چشمگیر و فوری سفر هستیم.»

به گفته این تحلیلگر، مرزهای کشورهای آمریکای شمالی مانند ایالات‌متحده و مکزیک گشوده باقی مانده‌اند و این به صنایع گردشگری آنها کمک کرده است. در مقابل، گیرتس با اشاره به رویکردی که کشورها در صورت شناسایی موارد معدودی، قرنطینه‌های گسترده، آزمایش‌های وسیع و محدودیت‌های سختگیرانه را اعمال می‌کنند گفت: تا همین اواخر، راهبردهای «کووید صفر» در سراسر آسیا سفرها را ممنوع کرده‌ بود.

در هفته‌های اخیر نیز کشورهای متعددی ازجمله ایالات‌متحده، کانادا، بریتانیا و سنگاپور پس از نام‌گذاری سویه جدید کووید-۱۹، اُمیکرون، توسط سازمان بهداشت جهانی که برای اولین بار در آفریقای جنوبی کشف شد، اقدام به محدود کردن سفر از جنوب آفریقا کردند.

چشم‌انداز صنعت گردشگری در سال ۲۰۲۲

ضرر و زیان خطوط هوایی

طبق برآوردهای انجمن بین‌المللی حمل‌ونقل هوایی، خطوط هوایی در سال ۲۰۲۰ زیان خالص را گزارش کردند و انتظار می‌رود این روند در سال جاری نیز ادامه یابد.

انجمن تجارت هوانوردی در گزارشی که در ماه اکتبر منتشر شد اظهار کرد: ممکن است این ضررها در سال جاری کاهش یابد.

به گفته انجمن بین‌المللی حمل‌ونقل هوایی (یاتا)، انتظار می‌رود درآمد جهانی کیلومتر مسافری (RPK) در سال جاری افزایش یابد اما تنها به حدود ۴۰ درصد از میزان قبل از کووید برسد. RPK یک معیار صنعت هواپیمایی است که تعداد کیلومترهای پیموده شده توسط مسافران پولی را نشان می‌دهد.

رتبه‌بندی فیچ (رتبه‌بندی فیچ ارائه دهنده پیشرو رتبه‌بندی اعتبار، تفسیر و تحقیق برای بازارهای سرمایه جهانی است) پیش‌بینی‌های RPK جهانی خود را برای سال‌های ۲۰۲۱ و ۲۰۲۲ کاهش داد و دلیل آن کاهش کمتر از حد انتظار در ترافیک بین‌المللی و محدودیت سفرهای تجاری است. این آژانس هشدار داد که شرایط عملیاتی خطوط هوایی با ظهور اُمیکرون بی‌ثبات خواهد بود.

فیچ در گزارش ماه نوامبر ابراز کرد: «در حالی که هنوز برای ارزیابی اثرات اُمیکرون خیلی زود است، موج جدید عفونت‌ها و واکنش‌های سیاسی می‌تواند منجر به محدودیت‌های سفر و توقف یا کاهش موقت ترافیک مسافربری شود.»

یاتا می‌گوید: در سال آینده، آمریکای شمالی می‌تواند تنها منطقه‌ای باشد که خطوط هوایی در آن سودآور می‌شوند.

رزرو هتل

در کنار سودآوری خطوط هوایی، رزرو هتل نیز در سال ۲۰۲۱ به کندی بهبود یافته است. بر اساس داده‌های جمع‌آوری شده توسط سازمان جهانی گردشگری سازمان ملل، رزرو هتل در مناطق مختلف بسیار متفاوت است. اروپا کندترین روند بهبود را داشته است، به‌طوری‌که رزرو هتل از ژانویه تا اکتبر امسال ۷۰ درصد کمتر از مدت مشابه در سال ۲۰۱۹ قبل از همه‌گیری بود. بر اساس داده‌ها، خاورمیانه به‌طور قابل‌توجهی بهبود یافته است به‌طوری که رزرو هتل از ژانویه تا اکتبر ۲۰۲۱ تنها ۱۳ درصد کمتر از مدت مشابه در سال ۲۰۱۹ بود.

مایک تانسی، مدیر عامل رشد بازارهای گردشگری در شرکت مشاوره اکسنچر گفت: میزان بالای واکسیناسیون هم‌زمان با فصول اوج سفر در اروپا، عامل اصلی بهبود در خاورمیانه بوده است چون اروپا منبع اصلی بازدیدکنندگان خاورمیانه است.

کشورهای خاورمیانه از نظر میزان واکسیناسیون به راس رده‌بندی نزدیک هستند و این امر موجب شده که این منطقه در میان سریع‌ترین کشورها از افزایش سفر بهره‌مند شود.

چشم‌انداز صنعت گردشگری در سال ۲۰۲۲

چشم‌انداز سفر در سال ۲۰۲۲

در حالی که همه‌گیری به پایان نرسیده است، برخی نسبت به رونق صنعت گردشگری خوش‌بین هستند.

چو پین آنگ، مدیرعامل آسیا در پورتال مسافرتی آنلاین اکسپدیا بیان کرد: دولت‌ها اقدامات بسیار نویدبخشی برای احیاء سفر انجام داده‌اند. وی به نمونه‌هایی از تایلند و مالزی اشاره کرد که در آنها اقداماتی برای امکان سفر بیشتر انجام شده است.

چو  گفت: «برای سال ۲۰۲۲، چشم انداز بسیار مثبت‌تر است.»

محققان سایت مسافرتی Booking.com در ماه اگوست بیش از ۲۴ هزار بزرگسال را مورد بررسی قرار دادند و در مورد اهداف و اولویت‌های سفر آنان در سال ۲۰۲۲ سوال کردند.

نونو گوئریرو، مدیر منطقه‌ای جنوب آسیا و اقیانوسیه در Booking.com گفت: یکی از تفاوت‌های اصلی در نتیجه نظرسنجی در مقایسه با نظرسنجی سال گذشته مربوط به دورکاری بود.

وی افزود که اکثر مسافران، حدود ۵۹ درصد، تعطیلات کوتاه‌تری را انتخاب می‌کنند، در صورتی که به جای دورکاری در تعطیلات بتوانند به‌طور کامل از محل کار خود دور شوند.

گوریرو گفت: صنعت گردشگری همچنان تحت فشار قابل‌توجهی است زیرا کشورها با شیوع مداوم کووید دست و پنجه نرم می‌کنند اما نکته کلیدی این است که سفر برای زندگی مردم واجب است.

منبع: ایسنا

مرتبط:

اُمیکرون گردشگری آسیا را تهدید می‌کند

افزایش سفرهای بین‌المللی با وجود ظهور اُمیکرون

شرکت هواپیمایی یونایتد ایرلاینز انتظار دارد بین ۱۶ دسامبر تا ۳ ژانویه ۸ میلیون نفر را جابجا کند.با این روند شرکت هواپیمایی یونایتد شلوغ‌ترین برنامه خود را در ماه دسامبر از زمان شروع همه‌گیری و اُمیکرون تجربه خواهد کرد.

به نقل از سی‌ان‌بی‌سی، یونایتد ایرلاینز اعلام کرد: تعداد مسافران روزانه بیشتری در تعطیلات پایان سال نسبت به روز شکرگزاری سفر خواهند کرد و این تقاضا با وجود افزایش موارد نوع اُمیکرون همچنان ادامه دارد.

این شرکت هواپیمایی مستقر در شیکاگو پیش‌بینی کرده است که از ۱۶ دسامبر تا ۳ ژانویه به‌طور متوسط روزانه ۴۲۰ هزار مسافر پرواز خواهد کرد که این تعداد از میانگین ۴۰۰ هزار مسافر در روز شکرگزاری افزایش یافته است و به ۸۷ درصد مسافرت‌های پروازی در سال  ۲۰۱۹ قبل از همه‌گیری می‌رسد.

مدیر عامل شرکت، اسکات کربی در اوایل این ماه به خبرنگاران گفت: این شرکت هواپیمایی پس از ظهور نوع اُمیکرون لغو پرواز بیشتری ثبت کرده است.

نگرانی‌ها در مورد سویه جدید، قوانین سخت‌گیرانه‌تری را برای مسافران بین‌المللی ایجاد کرده است ازجمله الزام جدید ایالات‌متحده مبنی بر اینکه همه مسافران ورودی باید مدرکی مبنی بر منفی بودن آزمایش کووید را در یک روز پس از عزیمت، بدون توجه به وضعیت واکسیناسیون ارائه دهند.

کربی اظهار کرد: بااین‌وجود کنسلی‌ها به اندازه سویه دلتا در تابستان شدید نبود.

منبع: ایسنا

مرتبط:

چه مواردی برای گردشگران سلامت پساکرونا مهم است؟

ثبت رکورد تاریخی برای حراجی «ساتبیز»

حراجی ساتبیز در سال ۲۰۲۱ به بالاترین فروش سالانه در تاریخ این حراجی دست پیدا کرد.

به نقل از گاردین، حراجی «ساتبیز» از آغاز سال ۲۰۲۱ تاکنون به فروش ۷.۳ میلیارد دلار اثر هنری و سایر اقلام رسیده است. این رقم،‌ بیشترین آمار فروش سالیانه «ساتبیز»‌ در تاریخ ۲۷۷ ساله آن محسوب می‌شود.

مسوولان این حراجی روز چهارشنبه اعلام کردند، مشارکت مجموعه‌داران جوان علاقه‌مند به خرید کالاهای لوکس و آثار هنری ان اف تی در دوران همه‌گیری کرونا در رسیدن آمار فروش این حراجی به رقمی رکوردشکن تاثیرگذار بوده است.

حراجی «ساتبیز» که در سال ۱۷۴۴ در لندن تأسیس شد و اکنون ۸۰ دفتر در سراسر جهان در اختیار دارد اعلام کرد آمار فروش نهایی این حراجی در سال ۲۰۲۱ می‌تواند از این رقم هم بیشتر شود چراکه هنوز ۲۰ برنامه فروش دیگر در این حراجی تا پایان سال میلادی جاری باقی مانده است.

حراجی «ساتبیز» امسال ۵۷ اثر به فروش رسانده که هرکدام با قیمتی فراتر از ۱۵ میلیون دلار فروخته شدند. در این بین تابلو نقاشی «مرد جوانی که مدال در دست دارد» اثر «بوتیچلی»‌ با قیمت ۹۲.۲ میلیون دلار گرانترین اثر فروخته شده امسال این حراجی به شمار می‌رود.

رکورد جدید دیگری که امسال شکسته شده مربوط به گران‌ترین کتانی‌های فروخته شده است. در ماه آوریل یک جفت کتانی که «کانیه وست» خواننده مشهور آمریکایی آن‌ها را در مراسم جوایز گرمی سال ۲۰۰۸ پوشیده بود به قیمت ۱.۸ میلیون دلار فروخته شد. امسال همچنین یک سکه طلا «دو عقاب» متعلق به سال ۱۹۳۳ به قیمت ۱۹ میلیون دلار فروخته شد تا رکورد گرانترین سکه فروخته‌شده نیز شکسته شود.

منبع: ایسنا

مرزهای استرالیا به روی برخی از خارجی‌ها باز شد

مقام‌های استرالیا درنهایت در راستای احیای اقتصاد خسارت‌دیده این کشور، مرزها را به روی گروه مشخصی از مسافران خارجی باز کردند.

به نقل از رویترز، روز چهارشنبه، مقام‌های استرالیا مرزهای این کشور را که حدود دو سال به روی مهاجران و دانشجویان خارجی واکسینه‌شده بسته بود با هدف رونق بخشیدن به اقتصاد استرالیا باز کردند.

شناسایی سویه «اُمیکرون»‌ ویروس کرونا،‌ مقام‌های استرالیا را وادار کرد بازگشایی مرزها را دو هفته به تعویق بیاندازند چرا که مقام‌های حوزه سلامت این کشور خواستار زمانی برای کسب اطلاعات بیشتر درباره این سویه جدید ویروس کرونا شده بودند.

بازگشایی مرزهای استرالیا درحالی اجرا شد که «نیو ساوت ولز»، پرجمعیت‌ترین ایالت این کشور بالاترین آمار روزانه ابتلا به ویروس کرونا در چهار ماه اخیر را به ثبت رسانده است.

مقام‌های استرالیا تاکنون حدود ۹۰ درصد جمعیت بالای ۱۶ سال کشور را با دو دوز واکسن واکسینه ‌کرده‌اند و زمان انتظار برای دوز یادآور را نیز با شناسایی سویه «اُمیکرون» حذف کرده‌اند.

مرزهای استرالیا در مارس ۲۰۲۰ در راستای کنترل شیوع ویروش کرونا بسته و بازگشت شهروندان و ساکنان دائمی به کشور محدود شد.

منبع: ایسنا

مرتبط:

«موزه ملبورن» گنجینه‌ای از موزه‌های استرالیا

صخره‌های موجی هایدن _موج‌های سنگی استرالیا

پایتخت استرالیا کجاست؟

خوشنویسی سنتی ترکیه ثبت جهانی شد

«خوشنویسی سنتی در هنر اسلامی» از سوی ترکیه در فهرست میراث فرهنگی ناملموس یونسکو ثبت شد. ۱۶ کشور عربی نیز «دانش، مهارت و شیوه خوشنویسی عربی» را به نام خود ثبت کرده‌اند، درحالی‌که پرونده خوشنویسی ایران هم در نوبت ثبت یونسکو است.

روزنامه ترکیه‌ای دیلی صباح نوشت: یونسکو پرونده «خوشنویسی سنتی در هنر اسلامی» ترکیه را با عنوان «Hüsn-i Hat, traditional calligraphy in Islamic art in Turkey» به فهرست میراث فرهنگی ناملموس اضافه کرد. قدمت خوشنویسی ترکیه‌ای که با استفاده از حروف الفبای عربی انجام می‌شود به چندین قرن می‌رسد. این نوع از “خوشنویسی سنتی” می‌تواند روی کاغذ، چرم و حتی سنگ، مرمر، شیشه و چوب قابل اجرا باشد.

خوشنویسی سنتی ترکیه در شانزدهمین اجلاس کمیته بین‌المللی حفاظت از میراث فرهنگی ناملموس در فهرست یونسکو قرار گرفت.

ایران سال ۲۰۲۰ نسبت به اقدام ترکیه رسما به یونسکو اعتراض کرد. محمدحسن طالبیان ـ معاون پیشین میراث ‌فرهنگی ایران ـ در این‌باره گفته بود: عنوان پرونده پیشنهادی ترکیه برای خوشنویسی، دارای صفت اسلامی است که این امر مورد اعتراض رسمی ایران قرار گرفته است؛ چراکه صفت اسلامی نمی‌تواند محدود به ترکیه باشد، فارغ از آن‌که منشأ خوشنویسی اسلامی را باید در ایران جست.

او در عین حال یادآور شده بود که اعتراض ایران در این موارد هیچ‌گاه جنبه سیاسی نداشته و اعتراض ایران به ترکیه که در یونسکو ثبت شد جنبه و نگاهی کاملا فنی دارد.

ایران سال ۲۰۲۱ پرونده‌ای برای خوشنویسی در چهارچوب فهرست «اقدامات خوب پاسداری» به یونسکو فرستاد که در این دوره بررسی می‌شود.

روز گذشته همچنین «دانش، مهارت و شیوه خوشنویسی عربی» به عنوان پرونده‌ مشترک ۱۶ کشور عربی به عنوان یکی از میراث جهانی ناملموس بشری به ثبت رسید.

شانزدهمین جلسه کمیته بین دولتی حفاظت از میراث فرهنگی ناملموس از ۱۳ تا ۱۸ دسامبر ۲۰۲۱ (۲۲ تا ۲۷ آذر) به صورت آنلاین برگزار می شود.

منبع: ایسنا

مرتبط:

ادعای برخی کشورها درباره خوشنویسی نگران‌کننده بود

«ساخت دوتار» از سوی ترکمنستان ثبت جهانی شد

ترکمنستان پرونده «هنر ساخت دوتار و هنر اجرای موسیقی سنتی همراه با خوانندگی» را در فهرست میراث ناملموس بشری یونسکو ثبت جهانی کرد.

یونسکو در جریان شانزدهمین جلسه کمیته بین دولتی حفاظت از میراث فرهنگی ناملموس، پرونده «هنر ساخت دوتار و هنر اجرای موسیقی سنتی همراه با خوانندگی» را با عنوان «Dutar making craftsmanship and traditional music performing art combined with singing» از سوی این کشور به فهرست میراث ناملموس اضافه کرد.

یونسکو در توضیح  پرونده این کشور نوشت: دوتار یک ساز سنتی و ژانر موسیقی در ترکمنستان محسوب می‌شود. دوتار نوعی ساز با گردنه‌ای بلند، دو زه و بدنه‌ای گلابی‌شکل است که با یک صفحه چوبی نازک پوشانده شده است… دوتار جزء جدانشدنی فرهنگ ترکمن‌ها به شمار می‌رود و در تمامی ژانرهای اصلی موسیقی و خوانندگی ترکمنستان مورد استفاده قرار می‌گیرد. موسیقی با استفاده از دوتار به دو نوع موسیقی بدون کلام و موسیقی همراه با آواز تقسیم می‌شود… در ترکمنستان موسیقی دوتار جز ضروری مراسم‌ها، جشن‌ها، جشنواره‌های فرهنگی، گردهمایی‌های عمومی، گرامیداشت‌های ملی و برنامه‌های سرگرم‌کننده محسوب می‌شود.

ایران سال ۱۳۹۸ در چهاردهمین اجلاس کمیته میراث جهانی یونسکو «پرونده مهارت‌های سنتی ساختن و نواختن دوتار» را به نام خود ثبت جهانی کرده بود.

شانزدهمین جلسه کمیته بین دولتی حفاظت از میراث فرهنگی ناملموس از ۱۳ تا ۱۸ دسامبر ۲۰۲۱ (۲۲ تا ۲۷ آذر) به صورت آنلاین برگزار می‌شود.

منبع: ایسنا

مرتبط:

شمخال _دره‌ای باشکوه در همسایگی ترکمنستان

لذت تجربه مزه‌هایی آشنا در دیار ترکمنستان

ادعای برخی کشورها درباره خوشنویسی نگران‌کننده بود

دبیرکل کمیسیون ملی یونسکو-ایران ثبت جهانی پاسداشت هنر خوشنویسی از سوی ایرانیان را تبریک گفت و با اشاره به ادعای برخی کشورها درباره خوشنویسی و انتقاد از دستگاه‌های فرهنگی کشور که از تصاویر چاپی بی‌معنا پوشیده شده‌اند، درخواست کرد نهضت خرید آثار خوشنویسی در ایران راه بیافتد.

ه نقل از روابط عمومی کمیسیون ملی یونسکو-ایران، حجت‌الله ایوبی اظهار کرد: برای ما باعث خوشحالی است اعلام می‌کنیم پرونده جمهوری اسلامی ایران که برای پاسداشت خط خوشنویسی در یونسکو مطرح شده بود امروز به تصویب رسید. همچنین از کارشناسان برجسته کشور در وزارت میراث فرهنگی که نقش اصلی را در تدوین این پرونده داشتند، تشکر می‌کنم.

او افزود: سال گذشته نگرانی عمومی درباره خوشنویسی پدید آمده بود و برخی ادعاها در برخی کشورها، جامعه فرهنگی و به‌ویژه خوشنویسان ما را نگران کرده بود و همان موقع نیز اعلام شد که دوستان کار خود را حرفه‌ای در این‌باره آغاز کرده‌اند و جای نگرانی نیست.

دبیرکل کمیسیون ملی یونسکو-ایران با اشاره به تصویب پرونده پاسداشت هنر خوشنویسی، گفت: جای خوشحالی است که نه تنها مردمان ما خالق و مبدع بخش‌های مختلفی از هنر آسمانی خوشنویسی در جهان هستند، بلکه در پاسداشت هنرهای مختلف نیز ایرانیان تلاش‌های بسیاری کردند و این تلاش‌های آگاهانه امروز به ثبت جهانی رسیده است.

ایوبی بیان کرد: در فضای دو سال گذشته، اقدام بسیار سترگ و ارزشمندی به نام جشنواره جهانی رقص قلم در راه ابریشم از سوی کمیسیون ملی یونسکو-ایران برگزار شد و در آن فضا، برگزاری این برنامه با چالش‌های سیاسی روبه‌رو بود، اما با تلاش و عزم و اراده بخش‌های مختلف، این نمایشگاه با شکوه فراوان برگزار شد.

او افزود: در نمایشگاه رقص قلم، آثار هنرمندان کشورهایی که در راه ابریشم و کشورهای صاحب خوشنویسی هستند نمایش داده و این رویداد از شهر مشهد آغاز شد. از شهردار و شورای شهر مشهد تقدیر می‌کنم. این شهر به نوعی شناسنامه فرهنگی ما محسوب می‌شود و بارگاه حضرت ثامن الحجج به عنوان قبله‌گاه شیعیان و عاشقان در این شهر قرار دارد. در ادامه، این نمایشگاه در تهران ادامه پیدا کرد و اختتامیه باشکوهی برای نمایشگاه رقص قلم نیز برگزار شد.

دبیرکل کمیسیون ملی یونسکو در ایران یادآور شد: آثار برجسته هنرمندان خوشنویس ایرانی و خارجی بر فراز برج آزادی ویدیو مپینگ شد و این جشن نور، بازتاب گسترده‌ای در دنیا داشت و سخنرانی‌های علمی و خروجی‌های بزرگ این رویداد فرهنگی، به یونسکو رفت و قطعا این اتفاق، کمک شایانی به ثبت این پرونده کرد.

ایوبی گفت: یادآوری می‌کنم هرجا باهم باشیم به قول شمس تبریزی نورها یار یکدیگرند. این هم‌افزایی اگر بدون هیچ چشمداشت و حاشیه‌ای انجام شود، ثمره‌اش برای همه ایران خواهد بود. امیدوارم به برکت این رویداد، دومین دوره جشنواره رقص قلم را آغاز کنیم.

وی ادامه داد: تا دیروز سخن از عظمت جایگاه ایران در عرصه خوشنویسی می‌گفتیم و اساتید خوشنویس، درباره جهانی شدن این هنر ایران اسلامی نگران بودند، اما امروز این حرف جهانی شده و معتبرترین سازمان جهان یعنی یونسکو این مهم را پذیرفته که ایرانیان در پاسداشت هنر خوشنویسی سرآمد هستند.

دبیرکل کمیسیون ملی یونسکو در ایران گفت: از این پس باید به گونه‌ای دیگر عمل کنیم. انتظار من به عنوان کوچکترین عضو جامعه فرهنگ این است که جامعه خوشنویسی یکی شوند و به یک‌صدایی و هم‌افزایی کمک می‌کند. همه خوشنویسان در هر گروه و دسته‌ای باشند از جنس نور هستند؛ زیرا کار دلی می‌کنند.

او درخواست کرد: جامعه خوشنویسی و انجمن خوشنویسان هر مسأله حاشیه‌ای را کنار بگذارند و یک‌دل و یک‌صدا شوند و ما نیز در کمیسیون ملی یونسکو، آمادگی همراهی با گروه‌های مختلف خوشنویسی را داریم. از این پس رسالت ما جهانی است و جهان دودستگی در جامعه خوشنویسی را نمی‌پذیرد.

ایوبی همچنین گفت: دستگاه‌های مختلف فرهنگی در برنامه‌های مختلف، مسأله خوشنویسی را ویژه ببینند و درخواستم از مجلس شورای اسلامی و سازمان امور استخدامی و رییس‌جمهور و همه دستگاه‌های دغدغه‌مند، کمک به هنر خوشنویسی است و باید با این هنر رفتار ملی داشته باشیم. باید در بودجه وزارت فرهنگ، در برنامه سازمان ارتباطات هنر خوشنویسی را ویژه ببینیم و نهضتی را در این عرصه آغاز کنیم.

او در ادامه اظهار کرد: با توجه به این‌که دولت و مجلس به دنبال تحول هستند، امیدوارم شاهد مصوبه‌ای باشیم که آثار خوشنویسان خریداری و در منظر مردم در ادارات مختلف قرار داده شود. دیوارهای خالی و خاکستری ادارات را با نصب تابلوهای اصل از هنرمندان منطقه خود زیبا کنیم و این کار باعث تشویق خوشنویسان می‌شود و نشان از پاسداشت هنر خوشنویسی دارد.

دبیرکل کمیسیون ملی یونسکو در ایران بیان کرد: مگر ممکن است بگوییم ایرانیان در ثبت و نگهداری هنر خوشنویسی نقش جهانی داشتند، اما وقتی وارد دستگاه‌های فرهنگی می‌شویم بر دیوارها، تصاویر چاپی نامناسب و بی‌معنا، بی‌مفهوم و بنرهای عجیب و غریب ببینیم؟ لشگری از هنرمندان در انجمن خوشنویسان حضور دارند که آثارشان همه را به وجد می‌آورد و امیدواریم همه ادارات و دستگاه‌ها برای خرید آثار خوشنویسان، دستورات لازم را بدهند و شاهد نهضت خرید این نوع آثار باشیم تا هر ایرانی و خارجی وارد هر دستگاهی می‌شود متوجه شود ایرانیان در حفظ هنر خوشنویسی نقش جهانی داشتند و این بخشی از آرزوهای ما است.

پرونده «برنامه ملی پاسداری از هنر سنتی خوشنویسی در ایران» در شانزدهمین نشست کمیته بین‌الدول حفاظت از میراث فرهنگی ناملموس که به صورت مجازی از ۱۳ تا ۱۸ دسامبر ۲۰۲۱ برابر با ۲۲ تا ۲۷ آذرماه ۱۴۰۰ در پاریس – مقر یونسکو در حال برگزاری است، مورد بررسی قرار گرفت و در نهایت با عنوان برنامه‌های خوب پاسداری (اقدامات مثال زدنی) ثبت جهانی شد.

این نخستین‌بار است که ایران در فهرست برنامه‌های خوب پاسداری یونسکو برای محافظت از میراث معنوی، یک پرونده را به ثبت می‌رساند. پیش‌تر نیز ۱۶ اثر دیگر از آداب، آیین‌ها، هنرهای نمایشی، مهارت‌ها، دانش و فرهنگ ایرانی در فهرست میراث فرهنگی ناملموس یونسکو به ثبت رسیده بود.

منبع: ایسنا

مرتبط:

ایران خاستگاه هنر خوشنویسی است

چرا خوش‌نویسی به نام کشورهای عربی و ترکیه ثبت شد؟

خوش‌نویسی ایران با عنوان اصلی «برنامه ملی پاسداری از هنر سنتی خوشنویسی در ایران» درحالی در یونسکو ثبت شد که ۱۶ کشور عربی و ترکیه نیز خوش‌نویسی را همزمان به نام خود ثبت کرده‌اند. اقدام آن کشورها و عنوان پروندۀ ایران، ابهاماتی را مطرح کرده است، از جمله این‌که آیا ایران فقط توانسته یک برنامه ملی برای پاسداری از خوش‌نویسی را در یونسکو ثبت کند؟ و چرا در زمان ثبت پرونده‌های آن کشورها، به خاستگاه خوش‌نویسی در ایران توجهی نشده است؟

مصطفی پورعلی ـ مدیرکل ثبت و حریم آثار و حفظ و احیاء میراث معنوی و طبیعی ـ در گفت‌وگویی درباره پرونده خوش‌نویسی ایران که با عنوان «برنامه ملی پاسداری از هنر سنتی خوشنویسی در ایران» در شانزدهمین نشست کمیته بین‌الدول حفاظت از میراث فرهنگی ناملموس و در بخش “برنامه‌های خوب پاسداری” ثبت شد و در توضیح تفاوت ثبت این پرونده با پرونده‌های خوش‌نویسی ترکیه و کشورهای عربی که در فهرست میراث ناملموس ثبت شده است، گفت: کنوانسیون ۲۰۰۳ یونسکو که کشورها به موجب آن عناصر فرهنگی ناملموس خود را ثبت جهانی می‌کنند سه فهرست دارد؛ نخست فهرست “میراث مُعرف ناملموس” که عناصر فرهنگی در این فهرست هم‌راستا با شاخص‌های آن کنوانسیون معرفی و ثبت می‌شوند. بیشتر ثبت‌های جهانی در فهرست مُعرف اتفاق می‌افتد، از ایران نیز تا کنون ۱۴ عنصر فرهنگی ناملموس ثبت شده است.

او افزود: دسته دوم “میراث ناملموس درخطر” است که ثبت آثار در این فهرست به نسبت میراث مُعرف آسان‌تر است. معمولا آثاری که شرایط پاسداری و حفاظت خوبی ندارند و یا درحال نابودی و در خطر انقراض هستند، در این فهرست ثبت می‌شوند که از ایران دو میراثِ «دانش ساخت لنج و دریانوردی با لنج در خلیج فارس» و «نقالی؛ قصه‌گویی نمایشی» در این فهرست قرار گرفته‌اند و متاسفانه امکان تغییر هم وجود ندارد که البته یونسکو با همفکری کشورهای عضو دنبال راه‌حل منطقی و مناسب برای آثاری است که وضعیت آن‌ها بهبود پیدا کرده و باید از فهرست میراث ناملموس در خطر خارج شوند.

پورعلی ادامه داد: فهرست سوم این کنوانسیون که ثبت آثار در آن دشوارتر از دو فهرست دیگر بوده، “برنامه‌های خوب پاسداری یونسکو” است. آثاری که به این فهرست وارد شده‌اند در عین معرفی، پاسداری خوبی هم باید داشته باشند که کاملا برخلاف فهرست میراث ناملموس در خطر است، یعنی کشورها آن‌قدر آن اثر را خوب پاسداری کرده‌اند که می‌تواند در عین ثبت در فهرست میراث ناملموس جهانی یونسکو، ترویج‌دهنده باشد. این فهرست اهمیت بالایی دارد و برای کشورها و یونسکو مهم است.

مدیرکل ثبت و حریم آثار و حفظ و احیاء میراث معنوی و طبیعی گفت: در اجلاس امسال حدود ۴۸ پرونده برای ثبت در “فهرست مُعرف” میراث ناملموس مطرح شد که ثبت در این دسته، دشواری چندانی ندارد و معمولا کشورها علاقه زیادی برای ثبت آثارشان در فهرست مُعرف میراث ناملموس یونسکو دارند. درحالی‌که برای برنامه‌های خوب پاسداری فقط پنج کشور از جمله ایران پرونده ارائه کرده‌اند که ثبت پرونده «برنامه ملی پاسداری از هنر سنتی خوش‌نویسی در ایران» در این فهرست، دستاورد بزرگ و مهمی برای جمهوری اسلامی ایران، به‌ویژه برای مردم کشور محسوب می‌شود. شش پرونده نیز امسال از سوی کشورها برای ثبت در فهرست میراث ناملموس در خطر مطرح شده است.

او اضافه کرد: برنامه ملیِ پاسداری از یک عنصر فرهنگی ناملموس به منزله دو ثبتِ همزمان یک پرونده است، یعنی هم عنصر فرهنگی ناملموس ثبت جهانی شده و هم به تایید یونسکو رسانده‌اید که به خوبی می‌توانید از این عنصر پاسداری کنید. اتفاقا تهیه چنین پرونده‌ای به مراتب سخت‌تر از میراث معرفی و در خطر است که دستاورد بسیار مهمی برای ایران به شمار می‌آید.

پورعلی در عین حال بیان کرد: نکته مثبت و مهم دیگرِ ورود به این فهرست، آن است که برنامه پاسداری کشورها جنبه ترویجی دارد و برنامه آن‌ها چاپ می‌شود و در اختیار کشورهایی که آثار و میراث مشابه دارند، قرار می‌گیرد.

او همچنین گفت: ایران پرونده «زیارت رضوی» را نیز برای طرح در فهرست برنامه‌های خوب پاسداری میراث ناملموس در اجلاس سال ۲۰۲۳ میلادی به یونسکو فرستاده است. علاوه‌بر این، شش پرونده دیگر از جمله «جشن یلدا» مشترک با افغانستان، «نوغان‌داری و ابریشم‌ریسی» مشترک با ترکیه، افغانستان، آذربایجان، ترکمنستان، تاجیکستان و ازبکستان، «ترکمن‌دوزی» مشترک با ترکمنستان، «جشن مهرگان» مشترک با تاجیکستان و «مهارت ساختن و نواختن عود» مشترک با سوریه در نوبت بررسی اجلاس آینده قرار دارند که این پرونده‌ها در بخش “میراث ناملموس مُعرف” مطرح شده‌اند.

پورعلی در توضیح این‌که چرا کشورهای عربی، ترکیه و ایران هر یک خوش‌نویسی را در پرونده‌هایی مجزا به نام خود ثبت کرده‌اند، اظهار کرد: ما هم می‌توانستیم مثل ترکیه و کشورهای عربی، ‌ خوش‌نویسی را در فهرست مُعرف میراث ناملموس ثبت کنیم. خیلی راحت بود، اما می‌خواستیم گام بلندتری برداریم و برنامه پاسداری، در عین معرفی خوش‌نویسی را ارائه کردیم. حتی تمایل داریم «نوروز» را که قبلا در فهرست معرفی به صورت مشترک با چند کشور ثبت شده است، در برنامه خوب پاسداری ثبت کنیم.

مدیرکل ثبت و حریم آثار و حفظ و احیاء میراث معنوی و طبیعی در پاسخ به این ابهام و برداشت که یونسکو فقط “برنامه پاسداری ایران از خوش‌نویسی” را پذیرفته، درحالی‌که این نوع خوش‌نویسی خاستگاه ایرانی دارد، ولی به نام کشورهای عربی و ترکیه ثبت شده است؟ تصریح کرد: کشورهای عربی، خط یا خوش‌نویسی عربی را ثبت کرده‌اند، رسم‌الخط ما فارسی است و منطقی نبود با کشورهای عربی پرونده مشترک داشته باشیم. از طرفی، اولویت هر کشور استفاده از سهمیه ملی خود است، مگر این‌که محدودیت و یا مساله‌ای پیش آید. ترکیه یک پرونده ملی ارائه کرد و ما هم می‌خواستیم از سهمیه ملی خود استفاده کنیم. البته ما به اقدام ترکیه معترض شده بودیم، چرا که قبلا عنوان پرونده آن‌ها «خوش‌نویسی اسلامی» بود، ولی پس از پیگیری و اعتراض ایران، عنوان این پرونده تغییر کرد و به «خوش‌نویسی سنتی در هنر اسلامی در ترکیه» تبدیل شد. در واقع ترکیه خوش‌نویسی سنتی کشور خود را ثبت کرده است. ترکیه همکاری دوستانه‌ای در جریان اصلاح عنوان پرونده داشت و اعتراض ایران هم فنی بود.

او یادآور شد: بارها گفته شده کنوانسیون ۲۰۰۳ هیچ منعی برای ثبت عناصر فرهنگی کشورهای مختلف ندارد. طبیعی است که خوش‌نویسی در کشورها و فرهنگ‌های مختلف وجود داشته باشد، همان‌طور که چین هم خوش‌نویسی خود را ثبت جهانی کرده است.

پورعلی درباره این‌که با توجه به پذیرش پرونده خوش‌نویسی ایران در “فهرست برنامه‌های خوب پاسداریِ” کمیته میراث ناملموس یونسکو، آیا این برنامه در شمار میراث ناملموس ایران در یونسکو قرار گرفته و هفدمین میراث ناملموس جهانی ایران به حساب می‌آید؟ گفت: خوش‌نویسی ایران، هفدهمین عنصر میراث فرهنگی ایران است که در فهرست جهانی میراث ناملموس یونسکو ثبت شده. درحال حاضر ۱۴ میراث ناملموس در فهرست مُعرف، دو اثر در فهرست میاث ناملموس در خطر و یک اثر در برنامه خوب پاسداری یونسکو به نام ایران ثبت شده است.

منبع: ایسنا

مرتبط:

ایران خاستگاه هنر خوشنویسی است

هنر سفالگری در منطقه ای که صاحب دومین نقطه مرتفع زمین است

سفالگری هنری با قدمت هفت هزار ساله‌، همچنان بر تمدن بشری تسلط دارد. کمتر کسی امروزه وجود دارد که نام این هنر را بشنود و متوجه پیشینه قدیمی آن در میان تمدن‌های مختلف نباشد. سال ها در کتاب‌های تاریخی از هنر سفالگری به‌عنوان یکی از دستاوردهای تمدن‌های مختلف مانند بین‌النهرین یاد شده و همچنان نیز یاد می‌شود.

یک هنرمند سفالگر در راستای اهمیت این هنر به ویژه در منطقه ای مانند کشمیر، عکس‌ها و توضیحاتی را در اختیار ایسنا قرار داده است، که در ادامه می‌خوانید.

پیش از این قابل ذکر است، کشمیر منطقه‌ای در شمال غربی شبه‌قاره هند است که از ایالت جامو و کشمیر تحت کنترل هند، ایالت گلگت-بلتستان و کشمیر آزاد تحت کنترل پاکستان و منطقه اقصی چین تحت کنترل جمهوری خلق چین تشکیل می‌شود. این منطقه عمدتاً کوهستانی است و رشته‌کوه قراقروم شامل قله کی۲ دومین نقطه مرتفع کره زمین و چندین قله مرتفع دیگر در آن قرار دارند. کشمیر یکی از حوزه‌های اصلی نفوذ زبان فارسی به‌شمار می‌رود.

در توضیحات این هنرمند کشمیری درباره اهمیت هنر سفالگری در این منطقه آمده است: «سفالگری یک هنر و صنایع باستانی است که با وجود فرهنگ مدرن آشپزخانه بر اساس مواد و فناوری جدید همچنان بر تمدن بشری تسلط دارد.
ریشه‌های سفال‌ها را می‌توان در دوران ماقبل تاریخ جستجو کرد، همانطور که توسط کاوش‌های برژاما، موهنجودارو، سند و مکان‌های مختلف دیگر آشکار شده است. گلدان‌ها از گل یا گل خاکی ساخته شده‌اند. غذا، گیاهان و جانوران ما نیز از زمین می‌آیند. هنر سفالگری میراث فرهنگی ماست. افراد زیادی با این هنر در ارتباط هستند و از این طریق امرار معاش می‌کنند.

هنر سفالگری در منطقه ای که صاحب دومین نقطه مرتفع کره زمین است

گلدان‌های سفالی حتی در حال حاضر در بسیاری از بازارها و خانه ها یافت می‌شوند، البته در تعداد کمتر. بسیاری از افراد این حرفه را رها کرده‌اند زیرا در مقایسه با سایر حرفه‌ها سود کمتری دارد.

هنر سفالگری در منطقه ای که صاحب دومین نقطه مرتفع کره زمین است

«تمبکناره» و «نوت» از آلات موسیقی معروف کشمیری ساخته شده توسط سفالگران هستند. کنگری‌ها، اسباب بازی‌ها، گلدان‌های گل و اقلام تزئینی، هابل و حباب کشمیری، گلدان‌های بخور، گلدان‌های آب، گلدان‌های شیر، قلک (بگ ویر) و غیره همچنان مورد تقاضا هستند. گلدان‌های سفالی و دیگر اشیاء هنری ساخته شده از گل رس معمولاً در مکان‌های زیارتی هنگام ملاس و دیگر مناسبت‌های جشن دیده می‌شود.»

هنر سفالگری در منطقه ای که صاحب دومین نقطه مرتفع کره زمین است

 

هنر سفالگری در منطقه ای که صاحب دومین نقطه مرتفع کره زمین است

 

هنر سفالگری در منطقه ای که صاحب دومین نقطه مرتفع کره زمین است

منبع: ایسنا

مرتبط:

جهله، بازمانده سفالگری جنوب ایران