قانون جدید سفر به ترکیه

ترکیه با به‌روزرسانی مقررات سفر به این کشور، مسافرانی را که کارت واکسن کرونا دارند، از ارائه گواهی منفی تست PCR معاف کرد.

 ترکیه که از ابتدای همه‌گیری کرونا، کمترین محدودیت و سختگیری را برای ورود اتباع خارجی به این کشور اعمال کرد و سفر را به ارائه تست منفی PCR و دریافت کد سلامت یا HES منوط کرد، اینک با وسعت واکسیناسیون، در مقررات ورود به این کشور، بازنگری داشته است.

براساس آخرین اعلام ترکیه، تمام مسافران بالای ۱۲ سال در پروازهای ورودی به این کشور باید در محدوده ۷۲ ساعت مانده به پرواز، در یکی از مراکز تاییدشده وزارت بهداشت، درمان و آموزشی پزشکی ایران تست PCR داده باشند و گواهی منفی تست کرونا به زبان انگلیسی را همراه داشته باشند. فهرست مراکز تاییدشده آزمایش تشخیص مولکولی مسافران برون‌مرزی در لینک https://health.behdasht.gov.ir  قابل دریافت است.

مسافران دارای کارت واکسیناسیون به زبان انگلیسی و QR code که از آخرین نوبت واکسن فایزر/ مدرنا/ جانسون/ آسترازنکا/ سینوفارم/سینواک آن‌ها ۱۴ روز گذشته باشد از ارائه تست PCR معاف خواهند بود.

همچنین مسافران بالای شش سال قبل از پرواز باید در لینک https://register.health.gov.tr به صورت آنلاین ثبت‌نام کرده و کپی از تاییدیه نهایی و QR تشکیل‌شده را به همراه داشته باشند.

مسافران با تابعیت افغانستانی دارای اقامت ترکیه با اجازه «اقامت کاری» می‌توانند با رعایت شرایط فوق از کشور ایران به ترکیه سفر کنند.

طبق اعلام سازمان فرهنگ و گردشگری ترکیه در ۹ ماه نخست سال ۲۰۲۱، ایرانی‌ها در بین اتباع خارجی، بیشترین سفر را به این کشور داشته‌اند. استانبول، آنتالیا و وان سه مقصد اصلی گردشگران ایرانی در ترکیه است.

منبع: ایسنا

مرتبط:

تغییر مقررات سفری انگلستان

 

مسجد قاجاری گله‌داری در قلب بندرعباس

تاریخچه مسجد

این بنا بر اساس کتیبه موجود در سال ۱۲۹۶ هجری قمری مصادف با دوره قاجاریه توسط حاج عبدالکریم گله‌داری ساخته‌شده و طبق کتیبه سنگی آن در بیستم ماه محرم‌الحرام سال ۱۳۸۸ هجری قمری توسط احمد گله‌داری به دلیل کوچک بودن گسترش و مرمت کامل شده است.

کتیبه مزبور با طرح‌های گل و برگ افقی آراسته‌شده و ابتدا و انتهای خطوط توسط طرح‌های گشنیزی زینت یافته است و بخش شبستان قدیمی مسجد در زیر حیاط جنوبی جدید است.

مسجد گله‌داری در سال ۱۳۵۷ به شماره ۱۵۹۵ در فهرست آثار ملی کشور به ثبت رسید. شبستان آن از زیبایی ویژه‌ای برخوردار است و نمونه‌ای از شبستان‌های مساجد کشورهای عربی است.

در جانب شمال غربی به شمال شرقی، پشت مسجد مسیلی جهت هدایت آب در مواقع بارندگی قرار دارد. این مسیل که در کنار اکثر مساجد جنوب وجود دارد، شاید حکایت از آن داشته باشد که درگذشته نزدیک مساجد، آب‌انبار وجود داشته و از طریق این کانال آب به سمت مخزن آب‌انبار هدایت می‌شده است.

فضای مسجد

مسجد گله‌داری مشتمل بر صحن، رواق و شبستان ستون‌دار و مأذنه بوده و مجموعه فعلی به همراه الحاقاتش، دارای دو در ورودی در جانب شرقی و غربی است.

شبستان

درهای ورودی شبستان در جهت شرقی و شمالی است، البته ورودی‌های متعدد آن را مسدود کرده‌اند و در جبهه شمالی نیز درهای شبستان کاملاً مسدود شده است.

شبستان مسجد به‌صورت مربع، دارای ۳۶ ستون استوانه‌ای (با احتساب ستون‌های درون دیوارها) با پایه ستون مربع است.

در داخل شبستان منبری چوبی نیز قرارگرفته که تزیینات ساده‌ای با نقوش هندسی دارد.

ستون‌های این فضا، عهده‌دار فشار طاق‌های بلند و زیبای گچین و سنگینی آسمانه هستند. در زیر این طاق‌ها گچ‌بری‌های زیبایی دیده می‌شود. از عمر تزیینات این بنا به گفته اهالی، ۴۰ سال می‌گذرد که در جریان یک مرمت و تعمیر به آن الحاق شده‌اند.

سرستون‌ها مکعب شکل و گچی‌اند که با تزیینات گچ‌بری، طرح‌های شیاردار افقی، خطوط ساده افقی و گل‌های ساده و طرح‌های هندسی تزیین‌شده‌اند و مشابه تزیینات گچی مسجد ملک بن عباسی بندرلنگه است.

طاق‌های رفیع شبستان با قوسی شکسته، چشم‌نوازترین عنصر موجود در مسجد گله‌داری است. در زیر این طاق‌ها، طرح‌های زیبای گچ‌بری با نقوش هندسی و به روش قالبی مشاهده می‌شود.

محراب

در میانه ضلع جنوبی شبستان مسجد، محرابی به عمق ۱/۳۰ و ارتفاع حدود ۳ متر با تزیینات زیبای گچی قرارگرفته است. تزیینات گچی محراب از نوع «برهشته» است و شامل طرح‌های متنوعی از گلدانی، شیارهای عمودی، گل و برگ‌های اسلیمی، غنچه‌های باز و ردیف عمودی گل‌های لوتوس و نیم ستون‌های شیاردار است.

بالای طاق گچی محراب با چهار ردیف دندانه‌دندانه (لوزی شکل) آراسته‌شده است. در سمت راست فضای داخلی محراب تنها کتیبه‌ای با جملات مبارکه «لا اله الا الله و محمد رسول‌الله» گچ‌بری شده است.

پشت محراب فضایی جهت نگهداری کتاب و اشیای دیگر تعبیه‌شده است که درب ورودی آن دربی چوبی است.

در اضلاع مختلف شبستان جمعاً ۱۹ درگاهی با درب‌های چوبی و طاق‌های هلالی که معرف عصر قاجاریه است، مشاهده می‌شود.

رواق‌ها

در جانب شرقی و شمالی شبستان، رواق‌هایی با یک ردیف ستون ساخته‌شده است. تمام ستون‌ها به‌غیراز ستون‌هایی که در رأس اضلاع هستند، ساقه‌ای استوانه‌ای دارند.

مناره

این مسجد دارای دو مناره است. یکی معروف به مناره کوچک که هم‌اکنون بقایایی از آن موجود است و این همان مأذنه مسجد قدیمی زیرزمینی است و مناره‌ای دیگر که هنوز پابرجاست.

در ضلع شرقی صحن مسجد گله‌داری فضایی مستطیل شکل وجود دارد که بر روی آن بقایای مناره مشهور به مناره کوچک دیده می‌شود و درگذشته برای اذان مورداستفاده قرار می‌گرفته است.

این مناره تا سال‌های ۷۸-۷۷ پابرجا بوده، اما براثر رانش و بارندگی شدید به‌صورت یک‌باره فروریخته است.

در بخش جنوبی این اثر پلکانی برای دسترسی به مناره وجود دارد و در ضلع شمالی آن، راه دسترسی به شبستان زیرزمینی مسجد اولیه مشاهده می‌شود که در سال‌های اخیر پرشده است.

در گوشه شمال غربی مسجد مناره امروزی با پلانی استوانه‌ای که ساقه آن خالی از هرگونه تزیینات است، وجود دارد.

حدفاصل ساقه و تاج مناره (گلدسته مأذنه) سایه‌بان یا آبچکی دایره‌ای شکل ترکیب یافته از چوب و خرده‌سنگ و کاه‌گل موجود است.

کلاهک گلدسته بسیار ساده است. در میانه ساقه مناره روزنه‌ای برای تأمین نور تعبیه‌شده که به درون رواق دید دارد. این مناره دارای ۴۶ پلکان است و ورودی‌اش در جهت جنوبی است.

مصالح به‌کاررفته

از نکات جالب‌توجه وجود مرجان‌های دریایی در ترکیب مصالح مسجد است. استفاده از ملاط‌های صدفی در این اقلیم بسیار دیده می‌شود و دلیل آن پایداری و مقاومت ستودنی آن در مقابل رطوبت است. بنابراین ملاط‌های استفاده برای ساخت، ملاط‌های گچی است که برای مقاومت در مقابل رطوبت به آن آهک هم اضافه می‌کنند و اندودهای این بناها با استفاده از ملاط‌های صدفی و در چندلایه اجرا می‌شود که هم استحکام بنا را تأمین می‌کرده و هم عایق رطوبتی بسیار مطمئنی بوده است.

ستون‌ها هم با سنگ لاشه و ملاط گچی‌ای که آهک به آن‌ها اضافه‌شده (برای مقاومت در برابر رطوبت) ساخته‌شده و با لایه خارجی گچی به ضخامت ۶ سانتی‌متر محکم شده‌اند. دیوارهای پیرامونی شبستان هم به ضخامت ۵۰ سانتی‌متر دورتادور مسجد را فراگرفته‌اند.

منابع:

– جعفری، عباس، شناسنامه جغرافیایی طبیعی ایران، انتشارات گیتاشناسی، ۱۳۶۳

– افشار سیستانی، ایرج، استان هرمزگان، انتشارات هیرمند، تهران، ۱۳۷۸

 

* گزارش از عباس نوروزی، معاون میراث‌فرهنگی استان هرمزگان

پاویون ایران در اکسپو دبی چه بود و چه شد؟

طراح معماری پاویون ایران در اکسپو دبی ۲۰۲۰، درباره نقدهایی که نسبت به نحوه بهره برداری و طراحی داخلی بخش‌های مختلف پاویون ایران وارد شده است، می‌گوید: «طراح کالبد پاویون، دخالتی در طراحی داخلی بخش‌های مختلف آن نداشته است، ولی با این حال، در حد جایگاه سازمانی در ساختار روابط بین کارفرما و بهره برداران متعدد پروژه، سعی مشاور در ارایه پیشنهاداتی بوده است که طراحی داخلی و سناریوی بهره برداری را تا حد ممکن هم راستا با ایده‌های کلان طراحی کالبد کند.»

به گزارش ایسنا، نمایشگاه اکسپو که پس از المپیک و جام جهانی فوتبال، از بزرگ‌ترین رویدادهای جهان شناخته می‌شود، قرار بود سال ۲۰۲۰ در دبی برگزار شود، اما کرونا آن را یک سال به تعویق انداخت. آغاز این رویداد اول اکتبر ۲۰۲۱ بود که تا ۳۱ مارس ۲۰۲۲ برابر با نهم فروردین ۱۴۰۱ ادامه خواهد داشت.

شعار امسال اکسپو، «پیوند ذهن‌ها، خلق آینده» است. ایران هم با روایتی از شهرزاد قصه‌گو و با شعار «ایران؛ تمدن کهن و استوار: تنوع اقوام و میزبان ملت‌ها» در پاویونی به وسعت ۲۰۱۴ متر که حدود ۱۴ میلیون درهم امارات و معادل سه میلیون و هشتصد هزار دلار برای آن خرج کرده، حاضر شده است.

با این حال، برخی از بازدیدکنندگان اکسپو، کارشناسان و حتی متولیان با طرح برخی انتقادها از پاویون ایران، مسائلی چون همخوان نبودن با شعار اکسپو را مطرح کرده اند.

به همین جهت تصمیم گرفتیم با نشید نبیان ـ یکی از طراحان پاویون ایران ـ گفت وگویی داشته باشیم و صحبت‌های او را درباره نحوه طراحی پاویون ایران بشنویم.

نشید نبیان در ابتدا درباره پیشینه ی طراحی پروژه پاویون ایران به ایسنا توضیح می‌دهد: در این دوره، برای احراز هویت مشاوران در جهت بررسی صلاحیت آنها برای حضور در اکسپو، یک اعلان عمومی داشتند. در این اعلان عمومی عنوان شده بود مشاورینی که دارای گواهینامه ی صلاحیت خدمات مشاور هستند و مشاورینی که دارای جوایز ملی و بین المللی هستند، می‌توانند برای احراز صلاحیت اقدام کنند. به همین جهت، مجموعه ای از فرم های مختلف در اختیار مشاوران قرار گرفته بود که می بایست برای ثبت پروژه‌هایی که قبلا کار کرده بودیم، جوایزی که به دست آورده بودیم، و تحویل معرفی نامه‌ از کارفرماهای پروژه‌های پیشین درباره پروژه‌های انجام شده توسط ما، از این فرم ها استفاده می‌کردیم.

او ادامه می‌دهد: همچنین، خواستار مستندی متنی بودند که در آن اعلام کنیم در صورت احراز صلاحیت برای طراحی پاویون، از چه دریچه و با چه فلسفه ی طراحی به پروژه ورود خواهیم کرد. پس از ارایه‌ی این مدارک، تعدادی مشاور را انتخاب و احراز صلاحیت کردند و بین آنها یک مسابقه طراحی برگزار شد که این مسابقه، هم درباره کالبد و بنای پاویون ایران در اکسپو بود و هم درباره کیوریتوری یا طراحی و کارگردانی روایتی که قرار بود در پاویون ایران به جامعه جهانی ارائه شود.

این معمار تصریح می‌کند: داوران این مسابقه پاکت‌های پیشنهادی سه گروه را طرح‌های شایسته اعلام کردند که ما طرح دوم اعلام شده بودیم. در مرحله ی بعدی، از گروه ما و گروه اول خواسته شد که بیشتر به بخش محتوایی بپردازیم و بودجه ی پروژه را نیز برآورد کنیم. ستاد اکسپو که در شرکت نمایشگاه‌ها برای تصمیم گیری‌های پاویون ایران تشکیل شده بود، روی نتیجه پیشنهادات تدقیق شده در این مرحله نظر داد و به صلاحدید خود تصمیم گرفت طرح کالبدی ما اجرا شود.

اکسپو دبی

معماران پاویون کنترلی روی محتوای غرفه‌ها نداشتند

نشید نبیان درباره کنترل معماران پاویون‌ها در محتوای هر بخش از پروژه بیان می‌کند: در پروسه‌ای توسعه طرح پیشنهاد شده به مستندات اجرایی پروژه و پس از انعقاد قرارداد ارایه‌ی خدمات فنی ـ مهندسی بنای پاویون ایران، متوجه شدیم که ساختاری که در آن پاویون‌ها طراحی و اجرا می‌شوند، به گونه‌ای است که مشاور طرح یا معمار کنترلی روی محتوای ارایه شده ندارد. علتش هم این است که شرکت نمایشگاه‌ها موظف هستند محتوای تولیدشده توسط نهادهای مختلف مدیریتی ـ حکومتی را در پاویون ایران به نمایش بگذارند.

او ادامه می‌دهد: درواقع قرار بود بهره برداری بخش‌های مختلف پاویون بین نهادهای مختلف دولتی مانند سازمان گردشگری، وزارت فرهنگ، بخش‌های اقتصادی، توسعه تجارت، اتاق‌های بازرگانی و … تقسیم شود و این نهادها محتوای خود را در بخش‌های مختلف پیاده کنند. به همین جهت هر کدام از وزارتخانه‌ها برداشت‌شان این بود که چون یکی از وزارت خانه‌های دولت جمهوری اسلامی ایران هستند، باید دستاوردهای خود را به پاویون جمهوری اسلامی ایران بیاورند.

نشید نبیان تصریح می‌کند: حتی استان‌ها هم در بهره برداری از پاویون احساس حق می‌کردند و اصرار داشتند که «سهم ما از پاویون ایران چیست؟ ما از استان‌های این مملکت هستیم و این هم پاویون مملکت ما است پس باید حضور داشته باشیم.» بنابراین، به نظر من درک درستی از ماهیت محتوایی که باید در پاویون ایران ارائه شود وجود نداشت.

او توضیح می‌دهد: حقیقت امر این است که ما محتوا را به تفکیک اینکه در هر کدام از اسکرین‌ها چه محتوای دیجیتالی باید پخش شود و به تفکیک اینکه در هر کدام از فضاها کدام وجه متمایزکننده‌ ایران (نه کدام ارگان یا نهاد) به عنوان یک عرصه فرهنگی ـ جغرافیایی باید ارائه شود، به کارفرما ارائه کردیم. اما، به واسطه وظیفه‌ای که برعهده کارفرما بود که می‌بایست پاسخگوی تمامی نهادها باشد، محتوای ما را کنار گذاشتند و تنها کالبد بیرونی طرح را اجرا کردند.

نشید نبیان تصریح می‌کند: درواقع مشاور از طراحی داخلی، تولید محتوا و سناریوی محتوایی کلی پروژه کنار گذاشته شد. البته من ایراد این مسئله را از جانب نظام کارفرمایی نمی‌بینم، بلکه فکر می‌کنم این یک ایراد ساختاری در نحوه‌ی تعریف چنین پروژه‌هایی و نحوه ی ارتباطات بین سازمانی ارگان‌های متولی محتوی است. یعنی هر فرد دیگری هم کارفرما بود و قرار بود به کلیه نهادهای دولتی یک مملکت ۸۰ میلیونی جواب دهد و همه اینها را راضی نگه دارد، مدیریت محتوا باز هم از کنترل همه خارج بود.

او اضافه می‌کند: پاویون ایران، پلتفرمی برای پوشش تمام دستاوردهای نهادهای حکومتی نیست. بلکه، بستری است برای شرکت یک ملت در یک المپیک فرهنگی. بنابراین، باید با یک بهره برداری منسجم و با یک مدیریت هنری یا کارگردانی محتوایی و یک روایت مشخص، بر روی وجوه متمایز کننده یک ملت و فرهنگ و تمدن آن ملت تمرکز کند. به عنوان معمار کالبد پیشنهادم این است که در دوره‌های بعدی، طراحی محتوا و متعاقبا طراحی داخلی پاویون را در اختیار معمار قرار دهند.

این معمار با بیان اینکه محتوای پاویون ایران تعریف کلی ندارد و هر کدام از نهادها آنجا را با سلیقه خودشان پر کرده‌اند، می‌گوید: «با اینکه در شرح خدماتمان نبود، ولی زمانی که می فهمیدیم سالنی به نهادی برای بهره برداری معرفی شده، خودمان را به بهره بردار معرفی کرده و اعلام می کردیم که حاضریم به صورت رایگان به آنها کمک کنیم. به این صورت که باید به ما اطلاع می‌دادند که قصد نمایش چه چیزی را دارند که نیازهای آنها را در طراحی کلی پروژه لحاظ کنیم. ولی در نهایت تنها یکی از بهره برداران از ما کمک جدی گرفت.»

طرحی از پاویون ایران در اکسپو دبی

معماران چه محتوایی را طراحی کرده بودند؟

او محتوایی که از طرف طراح پاویون طراحی و پیشنهاد شده بود را به شرح ذیل توضیح می دهد: تم اعلامی اکسپو از طرف متولی سال ۲۰۲۰، «پیوند اذهان و خلق آینده» بود. زمان آغاز طراحی پروژه، همزمان بود با شروع ریاست جمهوری آقای ترامپ که دستور خروج امریکا از برجام را امضا کرده بود. نتیجه‌ی آن دستور، مجموعه تحریم‌های شدیدی بود که برای ایران در حال روی دادن بود که حتی بر عملکردهای غیرسیاسی ایرانیان نیز اثر گذاشت. مثلا فرض کنید که به عنوان معمار، پروژه‌های احداث شده خود را برای مسابقات مختلف بین المللی ارایه می‌کنیم. یکی از اولین سوال‌هایی که در فرم‌های چنین مسابقاتی می‌بایست به آن جواب بدهیم، ارایه‌ی مختصات جغرافیایی محل احداث پروژه است. چنین فرم‌هایی طبیعتا لیستی دارند که از طریق آن کشور محل احداث پروژه را انتخاب می‌کنیم. در اوج تحریم‌ها زمانی که در چنین لیستی به دنبال نام ایران می‌گشتیم، پیدا نمی‌کردیم. این لیست به صورت اتوماتیک دارای اسامی کلیه کشورها است و نبود نام ایران در آن می‌تواند نشان دهنده حذف عمدی آن باشد.

ایران را نمی‌توان حذف کرد

او توضیح می دهد: فکر کردیم که در چنین شرایطی آنچه که پاویون ایران باید نشان دهد، این است که این ملت و این عرصه جغرافیایی ـ تمدنی، از نقشه جغرافیای جهانی قابل حذف کردن نیست. بعد از مدتی به این فکر کردیم کشوری که از آن ابراز وجود می‌کنیم، چه مشخصاتی دارد که آن را شاخص می‌کند؟ وجوه تمایز آن چیست؟ چون اکسپو عملا یک المپیک فرهنگی است. بنابراین وقتی ملت‌ها و کشورها در آن شرکت می‌کنند، باید روی وجوه تمایز خود به عنوان عرصه‌های تمدنی و فرهنگی مانور بدهند.

این هنرمند تصریح می‌کند: هفت وجه تمایز چه در گذشته و چه در وضعیت و شرایط موجود خود که شاخصه‌های تمدن و عرصه تمدنی ما هستند را در جلسات طوفان فکری که بینارشته‌ای اتفاق می‌افتاد و از تخصص های مختلف چون مردم شناسی، جامعه شناسی، طراحی داخلی، طراحی صنعتی،  معماری، مشاوره‌ی هنری و تکنولوژیک در آنها حضور داشتند، مشخص کردیم.

اکسپو دبی

چه شاخصه‌هایی برای طراحی داخلی پاویون ایران مهم بود؟

این هنرمند توضیح می‌دهد: از گذشته تا حال، جغرافیای چهار فصل ایران از شاخصه‌های مهم ما است. در باب جغرافیا، با وجود اینکه ایران نسبت به خیلی از کشورها وسعت چندانی ندارد، ولی کشورهای کمی داریم که این مشخصه را داشته باشند. یعنی صبح می‌توانید در دامنه‌ی البرز اسکی کنید و شب در خلیج فارس شنا کنید. همچنین، هنر ایران نیز شاخصه‌ی مهمی است که ما از بین کلیه حوزه‌های هنری سبک مینیاتور در نقاشی را انتخاب کردیم؛ چرا که مینیاتور نوع خاصی از روایتگری دارد که کاملا از الگوها و روش‌های دیگر روایت‌گری متفاوت است.

او ادامه می‌دهد: شما در مینیاتور نقطه‌ی مرکزی و دارای اولویت بصری، آنگونه که در سنت پرسپکتیو غربی شاهد آن هستیم، ندارید؛ یعنی وقتی قصه‌ای در مینیاتور نقش می‌بندد، این قصه یک روایت و سوژه مرکزی ندارد. روایتی که در مینیاتور به مخاطب داده می‌شود، روایتی است که از خرد روایت‌های موازی تشکیل می‌شود؛ یعنی هر بخشی را که فریم کنید، بخشی از قصه است. تقدم و تاخر و اولویت بندی ندارد. در حالی که در الگوی غربی یا سنت پرسپکتیو، در روایت به تصویر کشیده شده، یک نقطه‌ی عطف وجود دارد. زمانی که به یک تصویرگری یا نگارگری دارای پرسپکتیو نگاه می‌کنید، اثر دارای یک موضوع اصلی است.

این معمار می‌گوید: ولی در مینیاتور این‌گونه نیست و ما روایت‌های موازی داریم. این موضوع برای‌مان جالب بود، چراکه فکر کردیم ارایه ی روایت های موازی از ایران معاصر راه حلی برای برون‌رفت ایران از  بحران و خصومت جهانی است و جامعه‌ی جهانی باید بفهمد که ایران تنها یک روایت ندارد، بلکه هزاران وجه دارد و اگر قرار است غیرمتعصبانه با آن برخورد شود، باید در کلیتش شناخته شود.

نشید نبیان ادامه می‌دهد: در واقع جامعه‌ی جهانی باید بداند که ایران دارای فرهنگی شاخص، تمایزات اجتماعی، سبک زندگی و اقشار مختلف است. به همین خاطر، این برداشت ما از پتانسیل‌های سنت مینیاتور در طراحی کالبد پاویون خیلی تأثیرگذار بود.

او با بیان اینکه سالن اول پاویون ایران در طرح محتوایی پیشنهادی مختص ارایه‌ی اطلاعات و خوش آمدگویی به مهمانان و مراجعان، و سالن دوم آن مختص هنر مینیاتور معاصر بود، می‌گوید: علت انتخاب هنر، به این موضوع برمی‌گردد که یکی از وجوه در حال کسب موفقیت ایرانیان در عرصه‌های جهانی هنر معاصر ایران است؛ به طوری‌که آثار هنرمندان ایرانی در حراجی‌های بزرگ با قیمت بالا چکش می‌خورد و این یعنی جامعه جهانی، هنر معاصر ایران را با آغوش باز پذیرفته است. بنابراین هنر یکی از وجوه تمایز و به اصطلاح شاخصه‌ی رقابتی ایران امروز است البته این سالن در نهایت به گردشگری اختصاص داده شد.

نشید نبیان درباره‌ی محتوای پیشنهادی سالن سوم پاویون ایران در اکسپو توضیح می‌دهد: «سالن شماره ی سه را به رسم الخط پارسی و معاصرسازی آن توسط هنرمندان ایران امروز اختصاص داده بودیم. چون خط ابزار روایت‌گری است و اگر می‌خواهیم خصومت‌ها نسبت به کشورمان کم شود باید با تمدن‌های دیگر وارد گفت‌وگو و روایت‌پردازی شویم. البته این سالن در نهایت به فرش اختصاص داده شد.»

blank

تماشاخانه و ایده‌ای که نصف کاره ماند

این هنرمند درباره سالن شماره ی چهار می‌گوید: این سالن را به گردشگری اختصاص داده بودیم؛ زیرا در صورت سرمایه گذاری درست روی این حوزه، حوزه‌ای است که می‌تواند موجب گردش و توسعه‌ی اقتصاد شود.

نشید نبیان توضیح می‌دهد: سالن چهارم همان سالنی است که به آن تماشاخانه می‌گفتیم. این تماشاخانه شامل ۱۶ چشمی بود که پیشنهاد کرده بودیم از درون آنها ویدیوی زنده ۱۶ مقصد توریستی ایران دیده شود؛ یعنی زمانی که مخاطب چشم خود را روی این پرتال قرار می‌داد، گویی به صورت دیجیتال به آن نقطه از ایران پرت می‌شد. ولی بنا بر دلایلی مانند مسائل امنیتی و امکان هک شدن ویدیوهای پخش زنده و احتمال نمایش تصاویری که در شأن ایران نیست، پیشنهاد پخش ویدیوهای زنده را رد کردند. با این حال، پیشنهاد دادیم که تصاویری به مدت یک شبانه روز ضبط و سپس پخش شود ولی این امر هم محقق نشد. در حال حاضر مجموعه ای از محتواهای ویدیویی که از قبل در آرشیوهای مختلف وجود داشت و به وجه‌های مختلف فرهنگی ایران می‌پردازند در حال نمایش در این سالن است.

اکسپو دبی

سالنی که به زعفران اختصاص داده شد

او توضیح می‌دهد: سالن شماره‌ی پنج را به زعفران اختصاص داده بودیم. در ایران محصولاتی مانند زعفران، خاویار، فرش و … داریم که به لحاظ استراتژیک به اسم ما مهر خورده است. البته که چین و هند سعی می‌کنند این بازار را از ما بگیرند ولی حتی در این حالت هم به فرش تولید چین، فرش ایرانی (persian carpet) می‌گویند.

نشید نبیان ادامه می‌دهد: اگر قصد داریم این بازارها را برای آیندگان حفظ کنیم، باید نام این محصولات را به اسم ایران حفظ کنیم. به همین خاطر تصمیم گرفتیم یکی از سالن‌ها به زعفران اختصاص داده شود و به موضوع زعفران از دریچه نظام‌های معاصر در توسعه‌ی اقتصاد خرد نگاه کنیم.

این معمار تصریح می‌کند: امروز در ایران استارت آپ‌هایی مانند استارت‌آپ «کشمون» را داریم که مستقیما مشتری را به تولیدکننده وصل می‌کنند. به این صورت که بازار جهانی عوض خرید یک محصول ایرانی از شرکت‌های بزرگ تجاری ـ اقتصادی، مستقیما با تولیدکننده در ارتباط خواهد بود و آن تولیدکننده را به عنوان یک انسان خواهد شناخت. این امر موجب می‌شود بازار تولیدکننده‌های ایرانی در رقابت جهانی حفظ شود. به همین جهت مشخصا استارت آپ «کشمون» را برای این کار معرفی کردیم؛ زیرا یکی از موفق ترین‌ها در این زمینه است. ولی در نهایت این محتوا به طور کلی نادیده گرفته شد و سالن را در اختیار متولی‌ای قرار دادند که با محوریت صنعت معدن در حال بهره برداری از این سالن است.

عرقیجات و ایران هزار قوم

نشید نبیان می‌گوید که سالن شماره‌ شش را به عرقیجات سنتی اختصاص داده بودند و ادامه می‌دهد: فضایی را در نظر گرفته بودیم که مخاطبین در آن تجربه‌ی چاشتی داشته باشند. سنت عرقیجات و ادویه جات طبیعی ما با توجه به منحصر به فرد بودن آن، یکی از مشخصاتی است که می‌توانیم با آن در بازار جهانی مانور دهیم.

او توضیح می‌دهد: برای سالن شماره‌ی شش، یک محتوای تصویری با پرتره‌هایی از چهره‌های ایرانی پیشنهاد کردیم که در شش صفحه‌ی دیجیتال مدام تغییر می‌کردند؛ زیرا معتقد هستیم که جامعه جهانی باید بداند که ایران کشور هزار قوم است و هزار و یک چهره دارد. وقتی می‌گوییم ایرانی منظور ما می‌تواند لر، کرد، ترک و … باشد. درواقع قرار بود در آن فضا با چهره‌ها و مزه‌های مختلف ایرانی رو به رو شد. البته این سالن را هم در نهایت به سه گروه اقتصادی دادند که قرار بود برایش محتوا بیاورند.

تعامل چاشتی بازدیدکنندگان اکسپو با مشتریان رستوران‌های ایرانی

نشید نبیان درباره سالن شماره هفت توضیح می‌دهد: سالن هفت رستوران است که آن را هم هوا با بیرون در نظر گرفتیم. به این دلیل که دیده شدن تجربه‌های چاشتی از بیرون، باعث جذب بیشتر رهگذران می‌شود. پیشنهاد ما برای این غرفه نصب یک دیجیتال اسکرین بزرگ بود که هر روز یکی از فضاهای تجربه ی چاشتی در ایران را نمایش دهد و ارتباط مستقیمی بین کسانی که مثلا در رستورانی سنتی در اصفهان نشسته و افرادی که در پاویون ایران غذا می‌خورند اتفاق بیفتد. در حال حاضر رستوران همچنان رو باز است، اما از آن دیجیتال اسکرین به منظور دیگری استفاده می‌شود.

اکسپو دبی

سالن هشت: موسیقی نواحی اجرا و تعزیه‌های مدرن حذف

این هنرمند درباره سالن شماره هشت می‌گوید: سالن شماره ی هشت یک استیج یا تاتر هم هوا با بیرون است که آن را به صورت رو باز در نظر گرفته بودیم و اکنون هم به همان گونه است ولی پیشنهاد ما برای محتوای آن ترکیبی از هنرهای دراماتیکی بود که دارای وجه سنتی و معاصر سازی شده هستند. درواقع ترکیبی از موسیقی نواحی و تعزیه‌های مدرن.

او ادامه می‌دهد: سنت تعزیه یک مشخصه بسیار ایرانی و نوعی از روایت گری مذهبی است که به شدت ایرانیزه شده است. در نظر داشتیم از کارگردان‌های مختلف دعوت شود تا در فرم تعزیه قصه‌های ملل را به یک تعزیه خوانی تبدیل کنند. اکنون موسیقی نواحی را داریم ولی پیشنهادی که برای ایرانیزه کردن قصه‌های ملل داشتیم نادیده گرفته شد.

تنها سالنی که بر اساس محتوای معمار کالبد پیش رفت

او می‌گوید که سالن شماره ۹ که به معاونت علمی فناوری ریاست جمهوری سپرده شده، تنها سالنی است که به پیشنهاد آنها عمل کرده‌اند. در نتیجه‌ی جلسات مختلفی که بین آنها برگزار شده، یک پروجکشن (تلویزیون پیشتابی) سه بر ۲۷۰ درجه نصب شده است که مجموعه ویدیوهایی را با موضوع تأثیر تکنولوژی در روزمرگی ایرانی‌ها در وضعیت معاصر به نمایش می‌گذارند.

نشید نبیان بیان می‌کند: همواره برای جامعه جهانی این سوال مطرح است که آیا قشر مولد تحصیل کرده ی شهری ایرانی مانند آنها زندگی می‌کنند؟ که در پاسخ باید گفت بله و همانقدری به تکنولوژی دسترسی دارند که آنها دارند و حتی در مواردی بیشتر. زیرا ۴۰ سال بسته بودن اقتصاد ایران و بالای ۳۰ سال تحریم بودن، موجب شده که شرکت‌های تکنولوژیک و استارتاپ‌ها برای هر اپلیکیشن خارجی یک جایگزین وطنی طراحی کنند. به عنوان نمونه اگر در همه ی دنیا از آمازون برای خرید آنلاین استفاده می‌کنند، در ایران دیجی کالا را داریم و یا اگر در آنجا اوبر دارند اینجا اسنپ داریم. محتوای این سالن از این جهت برای من جذاب است که سعی در بزرگ نمایی‌های غیرواقعی و متوهمانه ندارد. یک روایت بصری جذاب و صادقانه و غیر شعاری است از آنچه در ایران می گذرد.

اکسپو دبی

فضای تجاری پاویون ایران چه شد؟

او پاسخ می‌دهد: هر پاویون ملی می‌تواند حدود ۱۰ درصد از متراژ خود را طبق قانون اکسپو به فعالیت‌های تجاری اختصاص دهد که ما نیز به همین گونه عمل کردیم. برای این سالن تم فرش را در نظر گرفته بودیم. دو اسکرین بزرگ در آنجا قرار داده بودیم که قرار بود یکی از آنها مستندی را از پروسه تولید فرش در ایران پخش کند و دیگری از طریق دوربینی که در یکی از بازارهای فرش ایران نصب شده هر روز ارتباطی مستقیم با پاویون ایران در اکسپو داشته باشد. ولی در حال حاضر دیجیتال اسکرین‌ها چنین محتوایی ندارند. طراحی داخلی این سالن هم از طریق مجموعه‌ی ما انجام نشده است.

چرا کالبد آنگونه طراحی شده است؟

نبیان درباره طراحی پاویون ایران بیان می‌کند: پاویون ایران در اکسپو تنها پاویونی است که به صورت یک بنای تکینه طراحی نشده، بلکه به صورت یک همسایگی از پاکت‌های فضایی متعدد با فضاهای میانی باز طراحی شده است. پاویون ایران به علت فضای پرفورمنس و اجرای زنده‌ای که دارد می‌تواند چون یک قلب تپنده در آن مجموعه ی رهگذران را هنگام عبور به سمت خود جذب کند.

او ادامه می‌دهد: این امر تأثیری بود که از تم اکسپو گرفته بودیم و قصد داشتیم به دنیا نشان دهیم که ایران کشوری است با آغوش باز، پذیرای فرهنگ‌های مختلف و اینکه حاضر به گفت و گو با فرهنگ‌ها و عرصه‌های تمدنی مختلف است.

این معمار تصریح می‌کند: همانگونه که در مینیاتور روایت‌های موازی بدون تقدم و تاخر به مخاطب ارائه می‌شوند، در پاویون ایران هم از آنجایی که کالبد یک بنای تکینه نیست، ۱۰ تا باکس داریم که هر کدام می بایست وجهی از ایران معاصر را پوشش بدهند و سپس به صورت موازی در فریم‌های مختلف در یک مجموعه ارائه شوند. بنابراین، زمانی که وارد پاویون ایران می‌شوید، بر مبنای اینکه انتخاب می‌کنید با چه تقدم و تاخری از این باکس‌ها دیدن کنید، روایت شخصی سازی شده‌ای مبتنی بر تصمیمات خود از ایران دریافت می‌کنید. این امر نشان دهنده هزار و یک روایتی بودن ایران است و علت اینکه اسم پاویون را هم هزار و یک شب گذاشتیم، متود روایت گری بود که برای پاویون ایران در نظر گرفته بودیم.

پاویون ایران

گله‌های طراح و یک خبر خوب

در انتها نبیان اضافه می‌کند: شکی نیست که ایران کشوری در حال توسعه و معاصر سازی است و راه درازی تا وضعیت مطلوب وجود دارد. اما، برخی بازخوردها درباره پاویون چنان مغرضانه و متعصبانه بود که صادقانه نمی‌دانم چگونه می‌بایست به آنها جواب داد. من هم معتقدم که وضعیت تولی گری محتوا می‌توانست بهتر باشد و می‌دانم در هر دوره، تجربه‌های کسب شده در دوره‌های قبلی می‌تواند در استراتژی‌های کلان تعریف و به سرانجام رسیدن چنین پروژه‌های ملی‌ای راهگشا باشد. در عین حال، نباید فراموش کرد که در چه شرایطی و با چه سختی‌هایی این پروژه به سرانجام رسیده است. از نظام کارفرمایی مشخصا سه نفر هستند که به شخصه ممنون ایشان هستم. آقای دکتر زمانی مدیرعامل شرکت سهامی نمایشگاه‌های بین المللی تهران، آقای مهندس میرظفرجویان معاون محترم فنی و مهندسی و مسئول کمیته فنی و معماری در اکسپو و آقای مهندس حبیبی، عضو هیأت مدیره شرکت سهامی نمایشگاه‌های بین المللی تهران، سه عزیزی بودند که حدالامکان سعی در همکاری با مشاور برای پیشبرد طرح داشتند. علیرغم تمام کاستی‌ها که صمیمانه امیدوارم در دوره‌های بعدی برطرف شوند و حتما معماران بعدی پاویون‌های ایران پروژه‌های بهتری خواهند داشت، بد نیست که به دستاوردهای پاویون ایران در این دوره از اکسپو هم اشاره کنیم. پاویون ایران در اکسپوی ۲۰۲۰ دبی روز پنج شنبه ششم آبان ماه ۱۴۰۰ توسط بخش سفر در خبرگزاری بین المللی سی ان ان به عنوان یکی از ۱۵ پاویون «دیدنی و جذاب»  Spectacular و تاثیرگذار، عجیب و به یادماندنی، و خارق العاده  Impressive, Outlandish and Unusual در این دوره از اکسپو جهانی انتخاب شد. لیست پاویون‌های منتخب به ترتیب انتخاب به این شرح است: پاویون امارات متحده ی عربی (میزبان اکسپوی ۲۰۲۰ )، پاویون جمهوری اسلامی ایران، پاویون انگلستان، پاویون استرالیا، پاویون پاکستان، پاویون روسیه، پاویون ژاپن، پاویون سوییس، پاویون اسپانیا، پاویون کویت، پاویون آلمان، پاویون استان بادن ووتمبرگ (تنها پاویون استانی حاضر در اکسپو که یکی از استان‌های جنوب غربی در کشور آلمان است)، پاویون مصر، پاویون عربستان سعودی، و پلازای الوصل (این بنا یکی از مستحدثات زیرساختی سایت اکسپو بوده و جزو پاویون‌های ملی نیست).

او تصریح می‌کند: لیست حاضر و احراز مقام دوم توسط پاویون ایران در این لیست، موضوعات بسیاری را به ذهن متبادر می‌کند. برای نمونه بر مبنای اعلام رسمی کشور عربستان، بنای پاویون ملی این کشور با هزینه‌ای معادل ۰۰۰, ۰۰۰, ۵۰۰ درهم (پانصد میلیون درهم) ساخته شده است. ولی هزینه احداث بنای کالبد پاویون جمهوری اسلامی ایران، تازه به انضمام بخشی از پلتفرم‌های محتوایی (نمایشگرهای دیجیتال نصب شده در فضاهای خارجی و داخلی) کمتر از ۰۰۰,۰۰۰, ۱۴ درهم (چهارده میلیون درهم) است. به نظر می‌رسد نیازی به تبیین بیشتر صورت مساله نیست! ای کاش عزیزان منتقد، در کنار بر شمردن کاستی‌ها به دست آوردهای پروژه نیز اشاره کنند.

منبع: ایسنا

قلعه‌های اسماعیلیه مجموعه‌ای تاریخی با پیشینه‌ای حماسی

یک پژوهشگر و باستان‌شناس خراسانی گفت: در ارتباط با جنبش اسماعیلیه و قیام و حضور آن‌ها در قهستان قلعه ‌دره جایگاه مهم و قابل ملاحظه‌ای داشته است؛ به گونه‌ای که در کتاب‌های جهانگشای جوینی، جامع‌التواریخ، حبیب‌السیر، طبقات ناصری، راحهالصدور، الکامل و تاریخ سیستان ضمن اشاره به رویدادهای منطقه بر اهمیت و نقش تعیین‌کننده قلعه‌ها و به‌ خصوص قلعه ‌دره تاکید شده است.

رجبعلی لباف‌خانیکی اظهار کرد: قلعه ‌دره در انتهای جنوب ‌شرقی کوهستان مؤمن‌آباد بیرجند قرار گرفته و به نظر شادروان دکتر فرقانی احتمال دارد وجه تسمیه «دُرُه» به دلیل قرار گرفتن آن روستا بر سر راه سیستان و کرمان باشد که لابد به گمان ایشان تلفظ اولیه آن «دُ رَه» بوده است زیرا راه در این منطقه به ۲ رشته تقسیم می‌شود؛ یک راه پس از عبور از طبس مسینا به شرق ادامه یافت، به هرات می‌رود و رشته دیگر به طرف غرب رفته و پس از عبور از سربیشه و بیرجند به طبس گیلکی می‌رسیده و در آن‌جا به شاهراه اصفهان خراسان می‌پیوسته است.

وی افزود: دُرُه در سال ۴۸۴ هجری قمری به تصرف اسماعیلیان درآمد و آن‌ها با محکم کردن حصار آن توانستند بیش از ۶ ماه در مقابل سلجوقیان مقاومت کنند و با مرگ ملکشاه از مخمصه رهایی یابند.

این پژوهشگر خراسانی تصریح کرد: ورود حسین قائنی و تصرف دُرُه در حقیقت دوره تجدید دعوت اسماعیلیان بود چرا که او اسماعیلیه را ساماندهی کرد و برای نخستین‌ بار در قهستان و در ناحیه دُرُه نزدیک طبس مسینا دست به یک حرکت نظامی زد و راه کاروان‌روی کرمان به قهستان را مورد تهدید و کاروان بزرگی را که از کرمان به قاین می‌رفت، مورد حمله قرار داد.

وی گفت: تصرف قلعه دُرُه و حرکات جسورانه اسماعیلیان باعث وحشت امیر قزل سارغ دست‌نشانده ملکشاه بر قهستان شد و او به اتفاق امیر بهاءالدوله متحد سیستانی خود قلعه دُرُه را محاصره کرد.

این باستان‌شناس خراسانی خاطرنشان کرد: محاصره قلعه دُرُه به دلیل پایمردی اسماعیلیه بیش از ۶ ماه به طول انجامید تا این‌که در سال ۴۸۵ هجری قمری با شنیدن خبر مرگ ملکشاه سپاهیان قزل سارغ متفرق شدند و محاصره پایان یافت و اسماعیلیه بیش از پیش اقتدار یافت. پس از آن قلعه دُرُه در ابتدا و قلعه مؤمن‌آباد در ادامه به عنوان مقام و رزمگاه فدائیان اسماعیلیه در نظر گرفته شد.

لباف‌خانیکی افزود: در محدوده روستای دُرُه سه قلعه قدیمی به نام‌های «قلعۀ دُرُه»، «قلعه مسلمانان» و «قلعه کافران» شناسایی شده که هر یک به لحاظ ساختار و کارکرد از ویژگی‌های خاصی برخوردار است.

وی در خصوص شناسایی قلعه بلند آوازه دُرُه گفت: این قلعه با وسعت محدود(حدود ۱۴۰متر مربع) در شمال روستای دره و مشرف بر آن در ارتفاع حدود ۱۵۰ متری و بر دامنه‌ای با شیب تند ساخته شده است. بر گرد آن دیوار نسبتا ضخیمی از سنگ با ملات گل و گچ کشیده شده و ورودی قلعه که سالم‌تر باقی مانده، از سمت غربی به درون راه می‌یابد و در انتهای شمالی آن که مرتفع‌تر است، بقایای برج مدوری مشاهده می‌شود.

این پژوهشگر و باستان‌شناس خراسانی اضافه کرد: انباشت توده‌های سنگ در درون قلعه نشانه‌های وجود فضاهای معماری در این قلعه است اما وسعت محدود و ساختار آن متناسب با توصیف قلعه معروف دره نیست و پراکندگی تعداد کمی سفال دوران معاصر در قلعه، احتمالا آن را در شمار قلعه‌های دفاعی دوران متأخر قرار می‌دهد، کما اینکه یکی از سالمندان آن را قلعه‌ای دفاعی در مقابل تهاجم ترکمن‌ها دانسته و اظهار کرده که قلعه تا حدود ۷۰ سال پیش سالم بوده و شخصی به نام سپهبد احمدی دستور تخریب آن را داده است.

لباف‌خانیکی در مورد قلعه‌های گُرسک اظهار کرد: در سمت جنوب‌ شرقی روستای دُرُه و شمال ‌شرق روستای گُرسک رشته کوهی معروف به شیخ عبدالله قرار دارد. به فاصله حدود یک کیلومتری شرق و شمال ‌شرق روستای کوچک و متروک گرسک منطقه باستانی وسیعی به نام قلعه کوه گُرسک دُرُه بر انتهای یک دره واره گسترده شده و ظاهرا به دلیل تخریب و انهدام دیوارها در هیات ۲ قلعه معروف به قلعه مسلمانان و قلعه کافران باقی مانده که آن‌ها را به تفکیک مرور می‌کنیم.

وی ادامه داد: قلعه مسلمان بر فراز قله صخره‌ای معروف به قوچو(قوچ‌ها) با سنگ لاشه و ملات گل و گچ بنیان گرفته و آن‌چه از آن برجای مانده، بقایای برج، بارو، پنج مخزن آب، کوره آجرپزی، ورودی اصلی بر ضلع جنوبی و ورودی دیگری بر ضلع شرقی است. در ابتدای ورودی شرقی غاری به طول حدود هفت و عرض حدود سه متر درون صخره با ۲ ورودی ایجاد و راه دسترسی به قلعه بر شیب جنوبی در برخی نقاط با تراش سنگ‌ها تجهیز شده است.

این باستان‌شناس عنوان کرد: در بخش شمالی یک راهرو در امتداد شمال به جنوب با اتاق‌هایی در طرفین، حوض ‌انبار و یک تالار ستون‌دار قابل تشخیص است. شمالی‌ترین بخش قلعه مربع شکل و کم وسعت است و بر چهار گوشه آن چهار برج ساخته شده است. در این بخش نیز سازه‌های دفاعی و مخازن آب در ابعاد گوناگون ساخته شده است. در بخش شمالی معماری از تراکم و نظم و نسق بیشتری برخوردار بوده و در شکل‌گیری برخی دیوارها از آجر نیز استفاده شده است.

منبع: ایسنا

نگاهی به مقاصد گردشگری پرخطر و کم خطر دنیا

مرکز کنترل و پیشگیری از بیماری‌های ایالات متحده سه کشور محبوب اروپایی و یک مقصد جزیره‌ای کوچک و ایده‌آل را به فهرست مقاصد سفر بسیار پرخطر اضافه کرد زیرا موج جدید کووید ۱۹ همچنان بیشتر اروپا را فرا گرفته است.

به گزارش ایست بی تایمز، چهار مقصد با بالاترین رده خطر(سطح چهار) جمهوری چک، گرنزی، مجارستان و ایسلند است. جمهوری چک و مجارستان با معماری آراسته و فرهنگ غنی خود از زمان سقوط پرده آهنین در اواخر قرن بیستم، ۲ مقصد محبوب در سفر به اروپای مرکزی بوده‌ است. ایسلند، سرزمین یخچال‌ها، آبفشان‌ها و آتشفشان‌ها جذابیت زیادی برای ماجراجویان مکان‌های طبیعی و بکر دارد.

گرنزی نیز مقصدی کوچک و جذاب وابسته به ولیعهد بریتانیاست که در کانال مانش نه چندان دور از ساحل فرانسه قرار گرفته است.

در ۲۸ روز گذشته مشخص شد مقاصدی که در رده سطح چهار کووید ۱۹ گرفته، بیش از ۵۰۰ مورد ابتلا در هر ۱۰۰ هزار ساکن را داشته‌اند. به همین دلیل مراکز کنترل و پیشگیری از بیماری‌ها توصیه می‌کند که مردم از سفر به مکان‌هایی که دارای اعلان سطح چهار است، اجتناب کنند و هر کسی که می‌خواهد سفر کند، ابتدا باید به‌ طور کامل واکسینه شود.

پیش از این هر چهار مقصد در طبقه‌بندی سطح سه کووید ۱۹ بالا قرار داشت اما با صعود این مکان‌ها به سطح چهار این کشورها به جمع دیگر مکان‌های محبوب در اروپا و جهان پیوستند. هم‌اکنون بیش از ۷۰ مقصد در سطح چهارم قرار دارد. بریتانیا و جزایر ویرجین در این کشور از ۱۹ جولای در سطح چهار قرار گرفته‌ است.

دسته سطح سه به مقاصدی که در ۲۸ روز گذشته بین ۱۰۰ تا ۵۰۰ مورد ابتلا به ازای هر ۱۰۰ هزار ساکن داشته‌اند، اطلاق می‌شود. این دسته در هفته جاری سه به‌روزرسانی داشته و شامل باهاما، بولیوی و پاپوآ در گینه نو است.

این نقل مکان در واقع خبر خوبی برای باهاما و پاپوآ در گینه نو بود زیرا هر ۲ در سطح چهار قرار داشت. برای بولیوی که به خاطر مناظر ماورایی‌اش شناخته می‌شود، این صعود نشان‌ دهنده افزایش موارد ابتلاست چون پیش‌تر بولیوی در سطح ۲ فهرست مستقر شده بود.

به گفته دکتر لیانا ون، تحلیلگر پزشکی CNN، عوامل دیگری نیز وجود دارد که مسافران باید فراتر از میزان بروز کووید ۱۹ آن را در نظر بگیرند که این موضوعات در اطلاعیه های سفر CDC به چشم می‌خورد.

 

ون گفت: دسته‌بندی سطوح یک راهنماست و و بقیه مسائل به رعایت پروتکل‌ها باز می‌گردد. در واقع اقدامات احتیاطی خیلی مهم است. به عنوان نمونه یک گردشگر باید روشن کند که در سفر به این مقاصد می‌خواهد از جاذبه‌های زیادی دیدن کند و به مکان‌های سرپوشیده برود یا می‌خواهد تمام روز را در ساحل دراز بکشد و با هیچ‌کس دیگری ارتباط برقرار نکند.

CDC مراکش پر رمز و راز را در گوشه شمال غربی آفریقا از سطح سه به سطح ۲ آورده است.

طی ۲۸ روز گذشته مقاصدی که دارای نام «سطح ۲ کووید ۱۹ متوسط» است، ۵۰ تا ۹۹ مورد ابتلا به کووید ۱۹ را به ازای هر ۱۰۰ هزار نفر شناسایی کرده است.

فهرست CDC هر هفته به‌ روز می‌شود و وضعیت در هر کشوری می‌تواند هفته به هفته تغییر کند.

در مقاصد سطح یک، مقاصد کووید ۱۹ با ابتلای کم»، کمتر از ۵۰ مورد جدید به ازای هر ۱۰۰ هزار ساکن در ۲۸ روز گذشته ثبت شده است. ۶ مقصد گامبیا، هند، ژاپن، لیبریا، موزامبیک و پاکستان در ۱۵ نوامبر به سطح یک منتقل شد.

در این میان حرکت هند به سطح یک به ویژه قابل‌توجه است زیرا این کشور در بهار گذشته در یک بحران وحشتناک با کووید ۱۹ قرار داشت.

همچنین مقاصدی وجود دارد که CDC به دلیل کمبود اطلاعات آن را خطر «ناشناخته» نامیده است. تا ۱۵ نوامبر این فهرست شامل ماداگاسکار، کامبوج، نیکاراگوئه و ماکائو بود.

CDC در راهنمای سفر گسترده‌تر خود توصیه کرده تا زمانی که افراد به‌ طور کامل واکسینه نشده‌اند، از سفرهای بین‌المللی خودداری کنند.

مسافرانی که به‌طور کامل واکسینه شده‌اند، کمتر احتمال دارد به کووید ۱۹ مبتلا شوند و آن را منتشر کنند. با این‌ حال سفرهای بین‌المللی خطرات بیشتری به همراه دارد. حتی مسافرانی که کاملا واکسینه شده‌اند، ممکن است در معرض خطر ابتلا به برخی از انواع کووید ۱۹ و احتمالا انتشار آن باشند.

منبع: ایسنا

سانتورینی تکه‌ای از بهشت روی زمین

یونان دارای تاریخی بسیار طولانی و درخشان در جهان است. این کشور به عنوان مهد تمدن مغرب زمین و زادبوم دموکراسی، فلسفه غرب، بازی‌های المپیک، علوم سیاسی و نمایشنامه‌نویسی در تاریخ شناخته می‌شود.

سانتورینی جزیره‌ای در دریای اژه در کشور یونان است که حدود ۲۰۰ کیلومتری جنوب شرقی یونان قرار گرفته است. این جزیره ۷۴ کیلومتر مربع مساحت دارد و در فاصله ۱۲۷ مایلی دریایی از بندر پیرائوس واقع شده و جمعیتی ۱۵ هزار نفری را در خود جای داده است.

این جزیزه در اصل یک جزیره آتشفشانی است که در گروه جزار اسکاتلند قرار گرفته و برای مناطق زیبا و دراماتیکش شهرت جهانی دارد. سانتورینی یکی از شگفتی‌های طبیعی بزرگ جهان محسوب می‌شود و جاذبه اصلی آن دورنمای دریایی آن از جزیره است.

همانطور که گفته شد سانتورینی جزیره‌ای است که در نتیجه انفجار آتشفشان به وجود آمده که طی این انفجار مرکز استرونجیلی غرق و یک دهانه آتشفشانی با صخره‌های بلند در شرق آن ایجاد شده که اکنون نماد علامت تجاری سانتورینی نیز محسوب می‌شود. البته دیگر جزایر پیرامون سانتورینی دایره‌ای شکل بودن این جزیره را ثابت می‌کنند.

blank

 

معماری این جزیره بسیار منحصر به‌ فرد است. بخشی از این جزیره را خانه‌های رنگی و بخش دیگری را خانه‌های سفید با سقف‌های آبی تشکیل داده‌ که تجلی رنگ‌های این خانه‌ها در دریای اژه بسیار چشم‌نواز است. سانتورینی نیم‌دایره‌ای شکل است که در نتیجه انفجار آتشفشان به وجود آمده است. این جزیره مشخصه‌های آتشفشانی همانند سنگ‌ها و دالان‌های عبوری را که بقایای انفجار آتشفشان بوده را همچنان حفظ کرده است.

از آنجایی که یونانیان طی قرن‌ها روستاهایی بر لبه‌های تیز آتشفشان‌های بلند سانتورینی بنا می‌کردند، باعث شد فضایی با نماهایی نفس‌گیر از تخته سنگ‌های صاف و خلیجی آبی زیبایی منحصر به‌ فردی به این منطقه داده شود و بازدیدکنندگان را شیفته خود کند.

از دیگر نقاط قابل توجه این جزیره می‌توان به «کالدرا» اشاره کرد که خلیجی کوچک و طولانی درون سانتورینی است. کالدرا بزرگ‌ترین خلیج به این شکل روی کره زمین است و صخره‌های بیرون آمده از آب کالدرا به ارتفاع ۳۰۰ متر چشم هر بیننده را خیره می‌کند.

سانتورینی

 

در همان نگاه اولیه به این جزیره می‌توان متوجه شد که چرا به سانتورینی، جزیره سفید یونان می‌گویند. سانتورینی را می‌توان تکه‌ای از بهشت دانست که از آسمان به زمین افتاده و از دور شبیه به تکه ای ابر است. قدم‌زدن در کوچه‌های سفید رنگ و تماشای خانه‌هایی که در، پنجره و سقف‌های آبی آن‌ها هارمونی زیبایی را با منظره دریا و آسمان به وجود آورده و سالانه گردشگران بسیاری را به واسطه چشم‌انداز خیره‌کننده، غروب‌های عاشقانه و سواحل شنی آتشفشانی شگفت‌انگیز به خود جذب می‌کند.

مرکز سانتورینی شهر تیرا یا فیرا است. ۱۳ روستا در این جزیره وجود دارد که اکثر آن‌ها سبک سنتی زندگی و حمل‌ونقل خود را حفظ کرده‌اند.

رفت‌وآمد کشتی‌ها به صورت مرتب از پیرائوس و کرت به سایر جزیره‌ها انجام می‌شود و وجود یک فرودگاه بین‌المللی در این شهر دسترسی گردشگران را به آن راحت‌تر کرده است.

سانتورینی

 

در قسمت شمالی سانتورینی دهکده‌ای خوش‌منظره با خانه‌های سفید خیره‌کننده وجود دارد که برخی از آن‌ها به بوتیک‌ هتل‌هایی مجلل با استخرهای بی‌کران و نمایی دیدنی تبدیل شده‌اند.

«اویا» نیز منطقه‌ای گردشگری است که بیشتر ثروتمندان در آن حضور می‌یابند. این دهکده عمدتا به منظره‌ شگفت‌انگیز غروبش مشهور است و گفته می‌شود زیباترین منظره غروب خورشید در جهان مخصوص این منطقه است.

البته به غیر از خانه‌های زیبا و مناظر طبیعی جزیره سانتورینی جاذبه‌های تاریخی دیگری نیز دارد. سایت باستان‌شناسی سانتورینی که پس از سال‌ها از زیر خاکستر بیرون آمده، این روزها میزبان گردشگران زیادی است. یکی از برجسته‌ترین کاوش‌های باستان‌شناسی در جزایر دریای اژه آکروتینی است که از سال ۱۹۶۷ میلادی به راه افتاده است.

آثاری از تمدن قرن چهار تا ۱۷ پیش از میلاد در این منطقه کشف شده است. همچنین خانه‌ بانوان که به دلیل کشف دیوارنگاره‌های آبرنگی از زنان نام گرفته و در طراحی داخلی آن از پاپیروس استفاده شده، از بناهای دیدنی این منطقه به شمار می‌رود. بسیاری از آثار کشف شده در آکروتینی در موزه‌ باستان ‌شناسی ترا به نمایش درآمده‌اند.

سانتورینی

 

 

کلیسای جامع ارتدکس از دیگر جاذبه‌های دیدنی سانتورینی به شمار می‌رود که در سال ۱۸۲۷ ساخته شده است. البته پس از زلزله‌ سال ۱۹۵۶ این کلیسا دوباره بنا شد. طاق‌ها، گنبد و مناره‌ زیبای کلیسا نمایی خیره‌کننده‌ای به کلیسا بخشیده است. این کلیسا با قرار گرفتن بر بلندی صخره‌ها نمایی دیدنی از شهر را به علاقه‌مندان ارزانی می‌دارد.

منبع: ایسنا

چرا از واکسیناسیون ایرانی‌ها با دنیا حرف نمی‌زنید؟

رییس جامعه تورگردانان با بیان این‌که ایران بازار گردشگری خود را از دست نداده و تا سال ۱۴۰۲ آن را به حالت قبل از کرونا برمی‌گردانیم، گفت: چرا درباره استقبال ایرانی‌ها از واکسیناسیون کرونا آمار و اطلاعاتی به دنیا نمی‌دهید؟ گردشگران خارجی می‌خواهند بدانند بهداشت و ایمنی در ایران چه وضعی دارد.

ابراهیم پورفرج در ارزیابی وضعیت سفر گردشگران خارجی با ازسرگیری صدور ویزای توریستی و اقداماتی که برای جذب این گردشگران انجام می‌شود، گفت: ما  با همه بازارها شروع به گفت‌وگو کرده‌ایم، خوشبختانه ارتباط ایران با بازارهای جهانی گردشگری و شرکت‌هایی که سابقا با ایران کار می‌کردند، قطع نشده است. به‌ویژه آن‌که در این‌ مدت ارتباط و دیدارهای مجازی را تجربه و حفظ کردیم.

او افزود: البته با توجه به اخباری که در دوران کرونا از ایران پخش شد، اکنون به اعتمادسازی بیشتری در بازار جهانی نیاز داریم تا نشان دهیم امنیت بهداشتی و تزریق واکسن کووید در ایران در چه سطحی قرار گرفته است. باید به جهان از آمار واکسیناسیون ایرانی‌ها اطلاعات بدهیم. این وظیفه وزارت امور خارجه، ‌سفارتخانه‌ها، رایزن‌های اقتصادی و فرهنگی، وزارتخانه‌های بهداشت و گردشگری است. دیگر دوران دست روی دست گذاشتن گذشته است.

رییس هیأت مدیره جامعه تورگردانان ایران ادامه داد: بسیاری از مردم دنیا به واکسن علاقه نشان نداده‌اند، اما در ایران استقبال بسیار خوب بوده، ولی متاسفانه آمار و اطلاعات آن پخش نشده است. آمارهای آن فقط در شبکه‌های داخلی منتشر می‌شود؛ دنیا از کجا بداند وضع واکسیناسیون در ایران چگونه است؟ این اطلاعات باید به دست منابع اصلی برسد. حتی ما به عنوان فعال گردشگری آمار و اطلاعات دقیقی نداریم، فقط می‌توانیم اعلام می‌کنیم از واکسیناسیون در ایران استقبال خوبی شده است، یا تمام شرکت‌ها، هتل‌ها و راهنماها واکسینه شده‌ و آماده کار هستند. گردشگر و توراپراتور خارجی می‌خواهد بداند وضعیت ایمنی و بهداشت در ایران چگونه است. تمام توراپراتورهای ایرانی آماده‌اند این اطلاع‌رسانی را با آمار دقیق انجام دهند، ولی به منابع رسمی و اصلی دسترسی ندارند.

بازار گردشگری ایران را تا سال ۱۴۰۲ برمی‌گردانیم

او سپس دربار کیفیت و کمیت حال حاضرِ سفر گردشگران خارجی به ایران، گفت: با ازسرگیری صدرو ویزای توریستی، گردشگرانی از روسیه و فرانسه به ایران سفر کرده‌اند. ارزیابی حاکی از این است که با توجه به شرایط کرونا در دنیا فعلا حضور گروه‌های کوچک‌تر را در ایران شاهد خواهیم بود و پیش‌بینی‌ها بر این است که در فصل بعدی سفر به ایران، یعنی بهار ۱۴۰۱ خورشیدی (۲۰۲۲ میلادی) تعداد سفرها و گروه‌های گردشگری در ایران بیشتر خواهد شد و ‌در پاییز ۱۴۰۱ (۲۰۲۲) اگر وضع به همین منوال پیش برود و اتفاق دیگری رخ ندهد، تعداد گروه‌های گردشگری بیشتر از بهار خواهد شد که البته مستلزم انجام یک‌سری اقدامات است؛ باید در بازارهای بین‌المللی حضور جدی‌تر داشته باشیم، دوباره غرفه ایران را در نمایشگاه‌های بین‌المللی راه‌اندازی کنیم و بیشتر درباره سفر ایمن و واکسیناسیون ایرانی‌ها تبلیغ و اطلاع‌رسانی کنیم.

پورفرج بیان کرد: ما امیدواریم با همکاری دستگاه‌های متولی و مسؤول، دوباره گردشگران خارجی و گروه‌های بزرگ را به ایران برگردانیم ‌و فکر می‌کنم تا سال ۱۴۰۲ بازار گردشگری ایران را به شرایط قبل از کرونا برگردانیم.

رییس هیأت مدیره جامعه تورگردانان ایران با بیان این‌که بازگشت بازار گردشگری ایران در گِرو همکاری همه بخش‌ها به‌ویژه ارائه‌دهندگان خدمات است، برای اعتمادسازی گردشگران از بخش‌های خدماتی درخواست کرد رعایت اصول و دستورالعمل‌های بهداشتی را جدی بگیرند و همکاری کنند تا با ارائه خدمات بهتر، رضایت بیشتر گردشگران حاصل شود و اجازه دهند توراپراتورها بدون شک و تردید درباره بهداشت، ایمنی و کیفیت در بخش‌های خدماتی ایران اطلاع‌رسانی و تبلیغ کنند.

این تورگردان گفت: هرچقدر هتل، آژانس، رستوران، راهنما و راننده در کنار هم باشند و همکاری کنند، گردشگری ایران موفق‌تر خواهد بود. این همکاری باید بیشتر از گذشته باشد تا بدون لکنت و تردید از خدمات گردشگری ایران با بازار جهانی صحبت کنیم.

منبع: ایسنا

مرتبط:

ایران به دنبال رونق گردشگری با افزایش واکسیناسیون

یونان خواستار استرداد مرمرهای پارتنون شد

نخست‌وزیر یونان با ارائه پیشنهاد امانت دادن گنجینه‌های طلایی یونان به موزه بریتانیا خواستار بازگردانده شدن مرمرهای پارتنون به یونان شد.

 به نقل از گاردین، نخست‌وزیر یونان خواستار استرداد مرمرهای پارتنون ۲۵۰۰ ساله به آتن شد و بار دیگر پیشنهاد امانت دادن برخی از گنجینه‌های این کشور به موزه بریتانیا برای تسهیل روند استرداد این آثار را مطرح کرد.

«متسوتاکیس» نخست‌وزیر یونان در گفت‌وگو با «دیلی تلگراف» بیان کرد این مجسمه‌ها که با نام مرمرهای الگین هم شناخته می‌شوند، به موزه آکروپولیس تعلق دارند.

نخست‌وزیر یونان این پیشنهاد را درحالی مطرح کرده است که روز سه‌شنبه با بوریس جانسون، نخست‌وزیر بریتانیا ملاقات خواهد داشت.

«بوریس جانسون» پیش‌تر با اعتقاد به این‌که این مجسمه‌ها به طور قانونی تحت مالکیت بریتانیا درآمده‌اند با بازگرداندن آن‌ها مخالفت کرده بود.

نخست‌وزیر یونان اما بیان کرده است: « موضع ما کاملا مشخص است. این مجسمه‌ها در قرن نوزدهم میلادی ربوده شده‌اند و به موزه آکروپولیس تعلق دارند و ما باید درباره این موضوع به طور جدی صحبت کنیم… اطمینان دارم که اگر تمایلی از سوی دولت وجود داشته باشد ما می‌توانیم ترتیبی دهیم تا گنجینه‌های فرهنگی که هرگز یونان را ترک نکرده‌اند به موزه بریتانیا امانت داده شوند.»

این مرمرها بیش از ۲۰۰ سال پیش توسط «لرد الگین» سفیر وقت بریتانیا در استانبول از معبد پارتنون جدا شدند. موضوع شرایط و نحوه خروج این آثار از یونان سال‌هاست که به کشمکش تبدیل شده است.

نخست‌وزیر یونان اعلام کرده این موضوع را در ملاقات هفته آینده با بوریس جانسون مطرح خواهد کرد.

منبع: ایسنا

مرتبط:

۸ واقعیت درباره پارتنون ، نماد یونان باستان

گشتی در زعفرانی‌ترین شهر دنیا

 ایران به واسطه تولید ۹۰ درصد زعفران دنیا به عنوان بزرگ‌ترین کشور تولیدکننده زعفران شناخته می‌شود. بیشترین میزان تولید محصول زعفران جهان در شهرستان‌های تربت حیدریه، زاوه، کاشمر، رشتخوار و مه‌ولات واقع در جنوب استان خراسان رضوی است و تربت‌حیدریه با تولید بیش از ۴۰ درصد زعفران ایران به عنوان قطب تولید زعفران و شهر طلای سرخ شهرت دارد.

زندگی مردم تربت حیدریه که قطب تولید زعفران ایران است، در پاییز هر سال از اواسط مهر ماه تا اواسط آذر ماه رنگ و بویی زعفرانی به خود می‌گیرد. برداشت گل‌ها قبل از طلوع خورشید حال و هوایی خاص به سحرگاه این شهر می‌بخشد.

مزارع بنفش رنگ زعفران زیبایی منحصر به‌ فردی به طبیعت شهر داده و تلاش‌های مردم برای کسب روزی حلال و به بار نشستن زحمات چند ساله زراعی نشاط اجتماعی شهر را چند برابر می‌کند.

از نکات قابل توجه رویش زعفران در این شهر می‌توان به شکل‌گیری آداب و رسومی خاص اشاره کرد که سال‌هاست با فرهنگ مردم این منطقه همراه شده است. برای مثال خانواده‌های ساکن در تربت حیدریه برای پرکنی زعفران دید و بازدیدهایی را تدارک می‌بینند و به برگزاری جشن‌های محلی و ملی می‌پردازند. از دیگر آداب و رسوم مردم در این منطقه می‌توان به برگزاری مراسم شکرگزاری اشاره کرد که در آن مردم از خداوند بابت برکت دادن به محصول برداشت شده خود شکرگزاری می‌کنند.

البته شهرستان تربت حیدریه علاوه بر تولید زعفران و راه‌اندازی گردشگری کشاورزی و جذب گردشگر علاقه‌مند به فرایند کاشت، داشت و برداشت محصول زعفران پیشینه‌ای تاریخی دارد که چیزی حدود ۵۰ اثر و جاذبه تاریخی، فرهنگی و گردشگری را در خود جای داده است. از آنجایی که از این منطقه در گذشته به عنوان یکی از دورازه‌های ورود به مشهد استفاده می‌شده، بسیار مورد توجه مسافران و گردشگران قرار داشته و دارد.

تربت حیدریه شهری چهار فصل است که گردشگران در زمان حضور در مناطق مختلف می‌توانند از آب‌وهوایی متفاوت لذت ببرند و به واسطه تنوع جاذبه‌های گردشگری و تاریخی این شهرستان میزبان گردشگران زیادی با علایق متفاوت است. برای مثال گردشگران می‌توانند هنگام سفر در منطقه شمال تربیت‌ حیدریه برف و در منطقه جنوب تربیت‌ حیدریه حضور در کویر را تجربه کنند. همچنین قطب‌الدین حیدر بنایی که حدود ۸۰۰ سال پیش در زمان تیموریان ساخته شده و در زمان صفویان نیز بازسازی شده است، رباط طبسی، حمام حاج رئیس که در دوران صفویان ساخته شده و مجموعه شیخ حیدر کدکنی و… از ابنیه تاریخی مورد توجه گردشگران تاریخی و فرهنگی است.

این منطقه همچنین شامل جاذبه‌های طبیعی از جمله آبشار رود معجن، رودخانه حصار قلعه ماکو و … است که طبیعت‌گردان زیادی را به منطقه جذب می‌کند.

تربت‌ حیدریه همچنین چندین روستای تاریخی دارد که به ثبت ملی رسیده‌اند و همین ویژگی بازدید از آن‌ها برای گردشگران را جذاب خواهد کرد. از جاذبه‌های معدنی برای گردشگران در حوزه ژئوتوریسم نیز می‌توان به غار نمک، معدن عقیق، معدن طلا و معدن گرانیت اشاره کرد.

البته می‌توان گفت که منطقه تربیت‌ حیدریه مقصد خوبی برای گردشگری کشاورزی خواهد بود؛ چرا که این منطقه بزرگ‌ترین تولید کننده زعفران در کل دنیا، دومین قطب تولید پسته و اولین قطب تولید ابریشم در کشور است. سطح زیر کشت زعفران منطقه تربیت‌ حیدریه حدود ۳۰ هزار هکتار است و همین موضوع فضا را برای حضور علاقه‌مندان به گردشگری کشاورزی در فصل برداشت بیش از گذشته فراهم می‌کند.

به منظور آشنایی با موزه‌ها، آثار و بناهای تاریخی و به ‌ویژه بازدید از مزارع گل زعفران و گردشگری کشاورزی تور قطار گردشگری به تربیت‌ حیدریه برگزار شد که هدف آن معرفی جاذبه‌های تاریخی و فرهنگ و رسوم آن به ایرانیان و جهانیان است.

منبع: ایسنا

مرتبط:

در سفر به مشهد چه چیزی به عنوان سوغات بخریم؟

امید ایران برای بازگشت به حج ١۴٠١

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با نماینده ولی فقیه در امور حج و زیارت درباره برنامه‌های زیارت گفت‌وگو کردند. ایران امیدوارم است پس از دو سال وقفه حج به دلیل کرونا، در حج ١۴٠١ حضور داشته باشد.

به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی، محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با حجت‌الاسلام والمسلمین سیدعبدالفتاح نواب، نماینده ولی فقیه در امور حج و زیارت دیدار و گفت‌وگو کرد.

نماینده ولی فقیه در امور زیارت، اقدامات صورت‌گرفته در دو سال گذشته با توجه به تعطیلی  و سفرهای زیارتی به عتبات عالیات را برای خدمات‌رسانی بهتر به زائران بیان کرد.

نواب ابراز امیدواری کرد با توجه به اقدامات صورت‌گرفته در حوزه بهداشت و درمان برای واکسیناسیون در ایران و عربستان و شروع تدریجی سفر عمره‌گزاران از برخی کشورهای اسلامی به عربستان، عملیات حج آینده با حضور زائران ایرانی و دیگر کشورهای جهان برگزار شود.

اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی هم با تقدیر از اقدامات و تلاش‌های صورت‌گرفته در مجموعه زیارت بیان کرد: امیدواریم با بهبود روابط ایران و عربستان و همکاری و تعامل بیشتر کشور میزبان، تسهیلات مناسب‌تری برای زائران کشورمان در سفرهای زیارتی به سرزمین وحی فراهم شود.

عربستان همزمان با همه‌گیری کرونا، سفرهای حج و عمره را به صورت محدود و با حضور زائران داخلی این کشور برگزار کرد. عربستان تصمیم گرفته حج پیش‌ رو را با حضور گسترده‌تر زائران واکسینه‌شده برگزار کند. فایزر، جانسون، مدرنا و آسترازنکا چهار واکسنی است که عربستان تا کنون برای ورود به این کشور تایید کرده است.

منبع: ایسنا

مرتبط:

ویزای زیارتی چیست؟ قوانین و مدت زمان اعتبار